Шрифт:
Я отправился спать. Заснул не сразу. Первые десять минут все старался представить себе, что сейчас делает Поффери, что делает Нэнси, что делают полицейские. Ответов на эти вопросы у меня не было, так что в конце концов я заснул.
В десять двадцать три меня разбудил телефонный звонок. Я потянулся через кровать и снял трубку:
– Да?
– Барт! – По барабанной перепонке снова ударил резкий голос Берты.
– Привет, детка! – ответил я слабым голосом.
– Ты видел газеты? Хэмел застрелился!
– Да…, я знаю.
– Ты с ним говорил?
– Господи, крошка…
– Говорил или нет?
– Нет.
В трубке словно шмель загудел.
– Прекрасно, Барт. У тебя был шанс, и ты его упустил.
– Что верно, то верно.
– А мне звонил мой придурок – предлагает выйти за него замуж. Я оцепенел:
– И ты согласна?
– А почему бы и нет? У него яхта, квартира в пентхаусе, слуги и солидный счет в банке. Почему же мне за него не выйти?
– Подожди минутку! Подумай. Неужели лучшие годы своей жизни ты собираешься вертеть задом перед этим ничтожеством?
– Ради яхты, квартиры в пентхаусе и денег я на многое другое соглашусь. Будто бы ты не согласился!
Я подавил вздох:
– Что ж, дело твое. Валяй выходи за него. И будь счастлива.
– Учти, если я выйду за него, я буду верной женой. Так что я прощаюсь с тобой навсегда, Барт. Был и у тебя шанс, правда? Но ты его упустил. – И Берта повесила трубку.
Расстроенный, я снова откинулся на подушку, и немного погодя мой мозг услужливо заработал. Ничего, на свете немало других красоток. Разнообразие придает жизни остроту, и смена декораций сулит новые приятные переживания. А вообще эта болтовня, что Берта будет верной женой, – смех, да и только.
И я снова заснул.
За поздним ужином я прочел некролог о Хэмеле в “Парадиз-Сити геральд”. Сообщения о его самоубийстве поместили на первой странице. О предсмертной записке не упоминалось. Видно, Мэлу Палмеру удалось ее припрятать. В статьях были какие-то намеки насчет того, что Хэмел переутомился и впал в депрессию. Его жена слегла от горя, а интервью деятелям телевидения и журналистам дал ведающий всеми формальностями Палмер, специально выйдя к шлагбауму. За шлагбаум не пропустили никого. Я представил себе, каково пришлось Майку О'Флаэрти, наверное, он такого в жизни не переживал. Палмер сделал краткое заявление. Миссис Хэмел никаких интервью давать не будет.
В ресторане вокруг меня только и говорили, что о смерти Хэмела. Итог подвела какая-то горластая дама:
– Что ж, если человек пишет такую грязь, он уж точно с приветом. Я говорю про все эти его постельные сцены. И слава Богу, что он умер!
Мне хотелось рассказать ей, как она ошибается, но я воздержался. И с грустью подумал о Хэмеле. Мне он нравился.
Ближе к половине двенадцатого я поехал в Парадиз-Ларго. Подъехав к шлагбауму, я увидел с десяток людей, они расположились на траве у дороги, курили и разговаривали. Акулы пера знают свое дело!
Из сторожки вышел О'Флаэрти.
– Ну, брат, – посочувствовал я ему. – Вижу, у тебя тут весело! Он усмехнулся:
– Да уж! Мимо меня никто не пройдет. Никто и не прошел. Так я и сказал Лепски. – На луноподобном лице О'Флаэрти выступил пот. – Ну и дела!
– И не говори! – Я подождал, пока он поднял шлагбаум, и, провожаемый завистливыми взглядами, поехал к дому Хершенхаймера. Меня впустил Карл.
– Слушай! – воскликнул он. – Старик совсем спятил!
– И что?
Карл усмехнулся:
– А ничего. Джервису не дал даже прилечь. Напусти-ка на себя деловой вид. Я уже сыт по горло. Пока.
Когда мы расстались, я вошел в коттедж, увидел поджидавшие меня бутерброды и уселся за стол. Мне не терпелось узнать, что происходит через дорогу. Интересно, Палмер все еще суетится там?
Как только я принялся за бутерброды, появился Джервис. Я сразу увидел: на нем лица нет.
– Мистер Андерсен, я не смогу заснуть, пока не поговорю с вами.
– Что-то не так?
– Увы. – Джервис подошел к столу и опустился на стул. – Ну и день выдался! Мне пришлось дать мистеру Хершенхаймеру успокоительного. Сейчас он спит.
Я жевал третий бутерброд.
– Что же случилось?
– Мистера Вашингтона Смита и его жену уволили.
Меня эта новость не удивила. В ней был свой резон. Если знать то, что знал я, то и дураку ясно:
Смит с женой опасны для Поффери, который прятался в доме.
Но я сделал удивленное лицо:
– Уволили?!
– Да! – Вид у Джервиса был совсем несчастный. – Мистер Палмер объявил им, что они должны уехать немедленно. Им не дали даже упаковать вещи. Ужасно! И это после пятнадцати лет верной службы! Правда, им заплатили жалованье за год. Мистер Палмер объяснил, что это миссис Хэмел настаивает, чтобы они уехали. Он был с ними очень деликатен. Видно, и сам потрясен.