Вход/Регистрация
Что скрывалось за фиговым листком (Фиговый листочек для меня)
вернуться

Чейз Джеймс Хедли

Шрифт:

Теперь меня мучила мысль о том, каковы успехи Терри О'Брайена.

Меня разбудил резкий телефонный звонок. Взглянув на часы, я увидел, что они показывали начало четвертого.

– Надеюсь, я не разбудил тебя? – пробасил О'Брайен.

– Меня? Ты смеешься? Я сидел здесь в ожидании. Что ты узнал?

– Послушай, Дирк, ты еще долго будешь морочить мне голову?

– О чем?

– В отношении Джонни Джексона.

– О чем ты говоришь?

– Я обошел примерно десяток коробок и разговаривал с Флосси. Никто, повторяю, никто никогда не слышал о нем. А разреши тебе сообщить, Флосси знает их всех. У него имеется книга учета. Ему известно, кто есть кто и чем занимается. Никакого Джонни Джексона!

– Нет светловолосого миловидного паренька с бусами и браслетами, который ходит в сопровождении черномазого бугая?

– Ты же слышал, что я сказал. Джонни Джексона не существует. Если ты не веришь, поговори сам с Флосси. Могу ли я теперь отправиться спать?

– Конечно. И спасибо, Терри. Возможно, он не посещает клубы.

– Ну сколько раз тебе повторять одно и то же? – Голос О'Брайена поднялся до возбуждения: – Флосси говорит, что никакого Джонни Джексона нет. Все эти проклятущие фэги, как их тут называют, как только я рассказал, что Джонни получил какие-то деньги, просто из кожи повылезали, чтобы его отыскать. Но никто не слышал про него. Неужели это не удовлетворяет тебя?

– Должно удовлетворить, не так ли? – ответил я и положил трубку.

Глава 8

Когда я вошел к себе в кабинет на следующее утро, я обнаружил две записки.

В первой было:

«Мистер Андерсон, помощник шерифа из Сирла, просил вас ему позвонить. Срочно».

Вторая гласила:

«Мистер Венболт из Майами просит вас зайти к нему».

У меня была беспокойная ночь, заснул я под утро. Наскоро позавтракав, я так и не избавился от чувства подавленности из-за сообщения О'Брайена. Что за дикость? Джонни Джексон должен был где-то быть!

По дороге в офис мне впервые пришла в голову мысль о том, что Ви-Ви и Филлис Стобарт могли меня обмануть. Но с какой целью?.. Они обе рассказали мне одну и ту же историю: Джонни Джексон гомосексуалист, он всюду появляется в обществе громадного негра. Однако вездесущий Флосси Аткинс заявил, что он не знает такой пары, а по собственному опыту я знал, что Флосси можно доверять. Какими же соображениями руководствовались эти особы, рассказывая мне сказки? В Сирле тоже в один голос уверяли, что Джонни был робким и девочек не жаловал. Уж если это не являлось доказательством его «заскоков», тогда что же еще?

Чика Барни не было на месте, кабинет был в моем распоряжении. Я позвонил Биллу.

– Дирк, я раздобыл кое-что для вас, – сказал он, когда нас соединили. Чувствовалось, что он радостно возбужден.

– Да? А что?

– Я проследил «беретту», из которой застрелили старого Джексона.

– Как это вам удалось?

– Ну… как обычно, мне нечем было заняться, а мысль об этом револьвере не давала мне покоя. Тогда я стал обзванивать все полицейские участки до самого побережья. В Джексонвилле мне повезло. Они сообщили, что шесть лет назад выдали лицензию на этот револьвер.

– Кому?

– Вот тут сюрприз. Гарри Везерспуну.

– Прекрасная работа, Билл!

– Мне объяснили, что два года тому назад в июле Везерспун сообщил, что револьвер у него похитили, и поэтому попросил ликвидировать лицензию.

– Каким образом его украли?

– Согласно его рапорту, к нему на фабрику забрались грабители. Были похищены деньги и оружие. Вопросом грабежа занимался шериф Мейзон, но лицензию он хотел ликвидировать.

– Ограбление было, Билл?

– Нет. Я бы знал об этом. Ничего не было.

– Как получилось, что Везерспун зарегистрировал оружие там?

– Я этим тоже поинтересовался. Мне ответили, что он арендовал там квартиру какое-то время. Заявил, что ему требуется оружие для самозащиты. Поскольку в прошлом он работал агентом по борьбе с наркотиками и нажил себе массу врагов. Они посчитали это уважительной причиной.

– Вы проделали хорошую работу, Билл. Сразу вырастете в глазах полковника.

– Замечательно… Как вы думаете, это Везерспун убил старого Джексона?

– Убежден!

– Но почему, черт возьми?

– Этим вопросом я занимаюсь… Когда состоится дознание по смерти Везерспуна?

– Сегодня, а похороны через день.

– Доктор Стид придерживается версии несчастного случая?

– Естественно. Разве это не так?

Я услышал его взволнованное дыхание в трубке, но на всякий случай промолчал.

– В отношении револьвера, Билл. Он все у доктора?

– Наверное. Не знаю.

– Его проверили на отпечатки пальцев?

– Я хотел проверить, но доктор сказал, что в этом нет необходимости.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: