Вход/Регистрация
Война сынов
вернуться

Дессертайн Ребекка

Шрифт:

Сэм улыбнулся:

– Инспекторы Антиллес и Соло[1] из НСББ, Национальные системы безопасности бассейнов. Вы обновили фильтр согласно последним стандартам безопасности?

– Ну разумеется, – нахмурился инструктор. – У меня не абы какой бассейн!

Сэм отступил:

– Чудесно. Мы всегда счастливы видеть таких ответственных и преданных делу людей. Безопасность бассейнов… – он запнулся, – важна. Наверное. Спасибо, что уделили время.

Сэм присоединился к брату, который опрашивал крупную громогласную женщину. Дин кивнул ему и снова обратился к собеседнице:

– Мира, вы не могли бы рассказать моему напарнику то же, что только что сказали мне?

Мира одернула купальник.

– Мы проделывали наши обычные утренние упражнения, когда вода пошла пузырями, – прогромыхала она. – Сначала медленно, потом всё быстрее, а потом вода стала горячей. В самом деле горячей, но не такой, чтобы ошпарить. Чудно, но мы с Евникой как раз заметили, что вода слишком холодная.

Сэм вскинул голову:

– Постойте, вы пожаловались, что вам холодно, а потом вода нагрелась сама по себе?

– Угу.

Поблагодарив Миру, Сэм с Дином направились обратно к «Импале».

– В мифах много говорится о трансформациях воды, – проговорил Сэм. – Превращение в кровь, наводнения… и закипание.

– Получается, на дворе чертов апокалипсис, в округе полно знамений, но все они… шуточные?

– Думаешь, Фокусник? – задохнулся Сэм. – Габриэль?

– Ни в жизни, – отозвался Дин. – Не его почерк. Ты же помнишь, что после него живых не остается.

– Тогда что это?

– Не знаю. В числе Четырех Всадников есть Мой Маленький Пони?

***

Дин припарковался перед обшарпанным мотелем. Неоновая вывеска гласила «Мотель «Две сосны» и демонстрировала два светящихся дерева, которые мигали по очереди, отчего казалось, будто они раскачиваются на ветру.

– Ух, да здесь рыбоочистительная станция рядышком, – саркастично проговорил Дин.

– Ну, это же главный поставщик желтого судака, – заметил Сэм.

Дин выскочил из машины и направился в вестибюль мотеля. Через пару минут он напугал Сэма, громко хлопнув по капоту рукой, в которой был зажат ключ с брелоком в виде рыбки:

– Пошли.

Сэм достал из багажника сумку и последовал за Дином в просто обставленный, обшитый деревом номер.

Дин шлепнулся на кровать и поинтересовался:

– Куда дальше?

Сэм выдвинул стул, уселся, стянул ботинки и сунул их под деревянный стол:

– Думаю, поглядим, что удастся накопать по отцу Джастина. Это наша единственная реальная ниточка.

Спустя час Винчестеры по уши погрузились в поиск информации. Дин валялся на кровати, поставив ноутбук на грудь:

– В Отделе транспортных средств по Дону Блэку ничего, с кредитками тоже глухо, а значит, их у него нет. Мужик просто нищий сопляк, пытающийся свести концы с концами.

Сэму удалось пробраться в архивы округа:

– Послушай-ка. Судя по судебным протоколам, Дин Блэк задолжал бывшей жене пятнадцать тысяч долларов алиментов. А вчера всё выплатил. Наличкой. Как ты это объяснишь? А еще я просмотрел записи о продаже автомобилей в радиусе полутораста километров. Кажется, вчера он заявился в агентство и купил «Приус». Тоже за наличные.

Дин сбросил ноги на пол:

– Хм. Не сказал бы, что представляю демона за рулем гибридной тачки. Ладно, он Самый Любящий в Мире Папаша. И он не Люцифер. Давай валить отсюда.

– Может, перед отъездом хоть с мамой Джастина поговорим? – Сэм, надев ботинки и куртку, открыл дверь.

Дин не сдвинулся с места:

– Он только что выплатил ей пятнадцать штук наличкой. Думаешь, она действительно его заложит?

– Ничего лучше все равно нет.

Дин с сомнением посмотрел на него:

– И где ее искать?

– Она работает в ресторанчике дальше по улице, – Сэм кивнул на «Импалу», виднеющуюся через открытую дверь.

Дин неохотно поднялся с кровати и бросил на номер презрительный взгляд:

– Что угодно, лишь бы в мотеле не сидеть. Воняет так, будто здесь Ариэль[2] кучу наложила.

***

Пронзительный звонок известил закусочную о их приходе. Несколько горожан повернулись, посмотрели на Винчестеров и опять вернулись к обеду. Симпатичная рыжеволосая женщина стояла за стойкой и выкрикивала приказы толстому повару.

– Томми, сколько раз тебе повторять! – вопила она. – Слабая прожарка не подразумевает сырую говядину на булочке!

– Кэти Блэк? – спросил Дин. – Бывшая супруга Дона Блэка?

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: