Шрифт:
В некоторых, особо массовых “загонах”, принимали участия дружественные им бандиты одиночки, которых обычно обыскивали по окончанию мероприятия, но что-бы вор и не знал где спрятать лишнюю монетку?!
Румбик бешено хотел отличиться, и отличиться-ещё до первой совместной облавы на жертв базарного карнавала. Отличиться так, что-бы его недавние экзаменаторы, Плётка и Земеля-присвистнули от зависти и восхищения. Что-бы Хозяйка сразу оценила его ум и мастеровитость в воровских делах, как нового члена её банды, а также его невиданный ранее фарт...Оставалось лишь придумать как всего этого добиться.
Прогуливаясь по одному из небольших полисных райончиков без названия, который прямо граничил с Садами, богатым районом купцов и землевладельцев не имевших однако титулов, в отличие от жителей Цитадели-где располагались несколько десятков усадеб титулованых тавросцев и на самом деле представлявшим из себя пяток минирайончиков с сугубо: хазарским, греческим, кавказским, славянским и как ни странно-германским населением. Так вот, гуляя по одному из порка что безымянных районов города-Румбик заметил большое количество конных экипажей и дорогих дамских паланкинов возле одной из невзрачных, на первый взгляд, лавок. Его это удивило и просидев полчаса в сотне шагов от нее-он наконец расхрабрившись решился и также туда вошел.
Лавка оказалась книжной: внутри довольно просторного и светлого помещения стояли в изобилии шкафы с фолиантами. Большинство шкафов было с крупной решёткой, вместо дверок, а на некоторых стеллажах были выставлены книги для обзора. Правда они были прикованы к бронзовым плитам вмурованным в стены довольно крупными цепями, что и объясняло их общедоступность для осмотра.
В зале находилось около десятка покупателей: семь мужчин, обеспеченных и степенных-каждый уже разменял возрастной полтинник и три дамы-две пожилых купчихи, явно приехавших вместе с мужьями для того что-бы показать свою любовь к образованию и всему что с ним связано, а также молоденькая дочь одного из секретарей позапрошлого гегемона, в городе она была довольно известна под прозвищем “Наковальня”, за свой полуторацентнерный вес и страстное почитание любовных романов, что при смешении приносило много неприятностей оказавшимся с ней по соседству людям....
Впечатлительность и большое количество прочитанных романов и толкали её на некоторые странные, для остальных людей, поступки: вроде попытки внезапно облокотиться, в припадке показушной страсти, как в книгах, на очередного жертвенного кавалера-который волей рока или собственной глупостью решил с ней всего лишь перекинуться парой шуток, а возможно, как некий грек Никофоридис, протянуть простой апельсин что-бы угостить в припадке самоубийственного дружелюбия.
“Наковальня”, наречённая при рождении Анной Коллодой-регулярно томно закатывала глаза и смело падала в объятия очередной своей жертвы, твердо уверенная что вот она-”её любовь до гробовой”...а зря! Мужчины далеко не всегда были способны удержать девушку в своих немощных руках, а внезапность подобных порывов и желание предстать перед очередным кавалером, дамой “крайне впечатлительной и тонкой”, если не телесно, так уж точно духовно-приводило к частым ситуациям, в которых кавалер таскал Анну как куль с сахаром по всему салону очередного палацио, где они встретились, либо девушка просто сшибала с ног мужичка и навалившись своими обширными телесами сверху-барахталась на неудачливом рыцаре из её грёз: как и случилось с греком Никофоридисом, так невовремя решившем угостить её апельсинкой.
Забыл шутливый грек: ”Не одно доброе дело не остаётся безнаказанным!”, за что и поплатился незамедлительно сломанной лодыжкой и новым прозвищем у городских острословов ”Раздавленный Наковальней”.
Благодаря родительской заботе и опеке, единственное чадо секретаря одного из прежних гегемонов города имела шикарный гардероб и большое количество драгоценных украшений, ибо её папенька верил что если дочь не возьмут за красоту в жёны-то возможно ради её приданного?
Анна имела привычку, раз в неделю посещать местные амфитеатр и стадиум, а также библиотеки и салоны в особняках своих знакомых. Периодически она захаживала и в небольшие лавки, возле своего квартала Садов, по крайней мере в те, которые ей уже успели показать более любопытные подруги.
Именно Анну Коллоду “Наковальню” и приметил Румбик первым делом: пышнотелая девица в огромном сарафане из дорогущего бархата, с серьгами-в которых было не менее десятка камешков в каждой, три различных ожерелья вокруг дебелой шеи: золотое, янтарное и возможно малахитовое. Румбик ещё плохо различал драгоценные камни. На девушке также присутствовали огромные кольца, печатки и главное-перстни, с гигантскими разноцветными камнями...
”Шелест” просто сомлел, представляя как вознесётся его авторитет среди товарищей, принеси он хоть половину украшений данной “пышки”, в качестве своей первой самостоятельной добычи: Хозяйка наверное возьмёт часть их себе, а герою, добывшему подобный клад-будет даровано право входить в совет банды и принимать решения наряду со старшаками...
Была однако одна явнейшая проблема: грабить Румбик не умел. К тому же подобное могучее существо, пускай и в сарафан-могло его запросто прихлопнуть, как комара...
А воровать-нет, он конечно пытался учиться и технику этого дела ему неоднократно объясняли старшие товарищи, однако считая полным неудачником и криворучкой-на выходы с собой никогда никто не брал, а сам он, честно говоря, отчаянно трусил, так как сильно сомневался в своем фарте. И тут вдруг внезапное согласие Хозяйки на прохождение им испытания в члены банды, последующее принятие в неё, несмотря на провал с зомбодедом, и наконец пышногрудая девица вся в каменьях, как “чудо-в перьях”, что теперь просто напрашивалась в качестве приза отчаянному и смелому новичку...
– Мечты сбываются и он себя проявит! Здесь и сейчас!
Румбик неспеша стал пробираться к намеченной им в качестве жертвы пухлой девице. Подходя к шкафам-внимательно всматривался в зарешёченные их дверки, как-бы подбирая себе том, потом извинялся перед остальными покупателями: только сейчас Румбик заметил и хозяина лавки, сухонького старичка с длинной и жидкой, наполовину уже выпавшей бородёнкой жёлто белёсых волос-стоявшего с одним из приказчиков и рассказывающего солидночревому господину и его супруге, о знаниях или приключениях содержащихся в фолианте, им вежливо предложенном для покупки.