Шрифт:
Тут, однако, Донован увидел того, чье сердце явно не было разбитым. Мистер Райан Бреннан поднимался по лестнице в сопровождении Эдварда Хэдфилда. Однако такого выражения лица у мистера Бреннана Чарльз никогда не видел: губы плотно сжаты, крылья носа раздувались, глаза источали мутное болотное свечение.
– Нет, у меня просто нет слов!! Если я правильно тебя понимаю, после того, как ты пренебрёг моей сестрой, ты настаиваешь, что у меня нет права пренебречь твоей? В высшей степени логичное суждение. Ещё бы понять, на чём оно основывается, - в тоне Райана звучало еле сдерживаемое бешенство, холодное и язвительное.
– Но Энн любит тебя! Ты же не можешь сравнивать Бесс и Энн!
– Это почему?
– захлопал Райан ресницами, - чувства Энн ничуть не значимей чувств Бесс. А для меня, как ты, надеюсь, понимаешь, вторые даже предпочтительней, - глаза Райана теперь метали искры.
Хэдфилд ничего не ответил.
– Видит Бог, - ледяным тоном продолжал Райан, - я закрывал глаза на многое: на твои приставания к горничным, на блудные шашни в борделе Монкрифа, на интрижку с Кетти!
– при последних словах Хэдфилд резко вскинул голову, но Райан не дал себя перебить, - я относился к тебе как к будущему родственнику, к брату! Но ты отказался жениться на моей сестре. Хорошо. Однако теперь ты предъявляешь мне претензии, упрекая за переговоры с Грантом! Есть ли предел бесстыдства?
– Кетти совратил вовсе не я! И ты знаешь это!!
– Это когда она выходила утром из твоей спальни?
– Она до того выходила из других спален!
– И чьих же? Моих, что ли?
– в тоне Бреннана почему-то сквозило омерзение.
Хэдфилд смутился и отвёл глаза.
– Оставим это. Есть вещи поважнее. Послушай, Райан...
– И что я услышу?
– голос Бреннана сочился ядом, - что Энн влюблена в меня? У тебя была возможность сделать сестру счастливой - я не отказывался на ней жениться, но тебе прекрасно известно, что я рассчитывал - и отец говорил тебе об этом, что ты - женишься на Элизабет.
– Энн - красавица! Если бы Элизабет выглядела хотя бы...
– Заткнись, - прорычал Райан, - выматывайся завтра же, и чтобы духу твоего в моём доме не было, или, клянусь, я сам вышвырну тебя, - и он, резко обойдя Эдварда, прошёл в какую-то дверь, громко хлопнув ею перед носом Хэдфилда.
Но мгновение спустя она снова распахнулась.
– И не забудь забрать с собой свою сестричку, - язвительно прошипел Райан и снова захлопнул дверь.
Теперь в замке дважды провернулся ключ.
Донован поспешил вернуться к себе. Через несколько минут к нему вошел Райан. Чарльз удивился: теперь в этом человеке не было и следа гнева: спокойное лицо, легкая улыбка.
Мистер Райан, что и говорить, умел владеть собой.
Донован взялся за работу, но теперь сумел прийти в себя и начал размышлять. Райан, оказывается, знал об отношениях Кэтрин и Хэдфилда и назвал их 'интрижкой'. То, что он раньше не захотел говорить об этом с посторонним и заявил, что ему ничего неизвестно, не повредило Райану в глазах Донована. Его не за что было осуждать. Мы не судьи нашим ближним и не должны выносить на публику чужое грязное бельё.
Однако теперь совсем иначе звучали слова Хэдфилда, сказанные сестре. Что же такое высказал Эдвард мисс Кэтрин и что 'так сильно повлияло на нее'? Что до нежелания Райана жениться на Энн - на эту тему он сам уже высказался.
Между тем под рукой Чарльза возникал новый набросок Райана Бреннана: неколебимое спокойствие царственного взгляда, поза величавая и гармоничная. В кончиках пальцев Чарльза прошла едва заметная дрожь. Это был он, подлинный лик будущего портрета.
Донован показал эскиз модели. Мистер Бреннан посмотрел, странно хмыкнул, потом пожал плечами и сказал, что оставляет выбор на вкус художника. Чарльз быстро перенёс рисунок на холст.
Меж тем пробило половину третьего, и дверь неожиданно распахнулась.
На пороге стоял высокий мужчина лет тридцати, снова напомнивший Доновану Николаса Маса, его портрет мужчины в чёрном парике: грубоватые резкие черты, тяжелый округлый подбородок, умный твёрдый взгляд.
– Райан, дружище, - Бреннан поднялся навстречу и был сжат тяжелыми объятьями.
– Лиззи сказала, что ты позируешь художнику и я из любопытства... Ух, ты, просто принц какой-то! Что значит смазливая рожа...- гость постоял у проступившего на полотне рисунка, потом плюхнулся в кресло в углу и, нисколько не смущаясь присутствием Донована, заговорил, причём теперь совсем другим тоном, точно чертой отделяя болтовню от серьёзного разговора.
– Я получил твоё письмо, но твои предложения о Вересковой пустоши и Горном выгоне меня не устраивают. Больше трех тысяч я за нее не выручу, а выгон не граничит с моей землей. Мне нужен Дальний выгон и участок с мельницей, - тот, что у речной излучины. А за это я добавлю тебе в приданое Долли ещё загородный дом в Хандсворде.
Райан поморщился и сразу покачал головой.
– Дальний выгон я отдать не могу, без него у моего завода будут проблемы. Табун-то не маленький. Участок с мельницей, ну, это, пожалуй, - принц исчез, перед Донованом сидел коммерсант, делец.
– Мельница и Горный выгон - и по рукам.
Однако его собеседника это не устроило и ещё в течение четверти часа они достаточно жестко препирались. Донован легко понял, что мистер Арнольд Грант хочет жениться на мисс Элизабет Бреннан за пятьдесят тысяч и участок земли в сорок акров с мельницей и пастбищем, примыкавшим к его землям, что по стоимости равнялось двадцати тысячам, а мистер Бреннан согласен взять в жены мисс Дороти Грант за сто тысяч в государственной ренте, не отказывается и от загородного дома, но Дальний выгон будущему шурину отдавать не хочет. Конец дискуссии положило восклицание Гранта: