Вход/Регистрация
С/С том 10. Ты мертв без денег. Скорее мертвый, чем живой. Это ему ни к чему
вернуться

Чейз Джеймс Хедли

Шрифт:

Несколько минут Морган молча смотрел на Дюффи, потом сказал:

– Предположим. Что дальше?

– Если бы вы заполучили фотографии Аннабель, снятой в обществе Каттлея, Инглиш был бы практически в ваших руках. Вы бы заставили его оставить в покое вас и ваши грязные дела, и он был бы вынужден согласиться на это, независимо от того, хотел бы это делать или нет.

Морган подошел к креслу и уселся.

– Вам знаком человек по имени Мюррей Глеазон?

Морган удивленно поднял голову.

– Ты знаешь его?

– И что вы можете о нем сказать?

– Не понимаю, к чему ты клонишь.

– Могу пояснить. Как я узнал, Глеазон поставляет наркотики местной элите. Попутно он их шантажирует и на этом тоже имеет приличные деньги. Сейчас годовой доход этого человека составляет приблизительно миллион долларов.

Морган покачал головой.

– Этого не может быть. Глеазон – не более чем пешка в большой игре. Во всяком случае, был таковой, когда я видел его в последний раз.

Дюффи рассмеялся.

– Значит, вы плохо информированы. Глеазон уже на самом верху, но он достаточно умен, чтобы не афишировать свое положение.

– Глеазон меня не интересует, – заметил Морган.

– Охотно верю. Но зато вас интересует его бизнес, не так ли?

– Если бы у меня появилось желание, я мог бы легко отнять у него это, – равнодушно заметил Морган, стряхивая пепел с кончика сигары.

Дюффи откинулся на спинку кресла, уставясь в потолок.

– У Глеазона имеется список всех клиентов, которые ему платят за наркотики и за молчание. Вернее, имелся.

Морган резко повернул голову.

– Ты сказал «имелся»?

Дюффи все еще смотрел в потолок.

– Совершенно верно. Имелся. Теперь он у меня.

– Ах вот оно что! – протянул Морган после небольшой паузы.

– И этот список выставлен для продажи, – добавил Дюффи.

Лицо Моргана выразило такой неподдельный интерес, что Дюффи едва удержался от смеха.

– Да, этот список мог бы мне пригодиться, – наконец сказал Морган.

– Вы не совсем меня поняли, – продолжал Дюффи. – Я попытаюсь все объяснить. Аннабель Инглиш действует заодно с Глеазоном. Это настоящая фурия. И оба они участвуют в таком деле, которое, прибери его к рукам, могло приносить вам огромные доходы. Имея этот список, вы бы испортили их бизнес, да и, кроме того, прибрали бы к рукам Эдвина Инглиша. Я уже не говорю о тех трехстах богачах из списка. Они принесут деньги прямо сюда, лишь бы вы оставили их в покое.

Морган задумчиво пожевал сигару.

– Расписываешь все очень красочно.

– И это соответствует действительности. Поэтому я и пришел к вам с предложением.

– И за какие заслуги я удостоился подобной чести?

– Потому что у вас есть деньги для подобного рода сделки.

– Сколько, интересно узнать.

– Пятьдесят грандов. Не тридцать, не сорок, а именно пятьдесят. Список стоит таких денег, и я хочу их получить.

Морган пожал плечами.

– Может, и стоит, но этих денег ты не получишь.

– О'кей, – Дюффи поднялся. – Дело ваше. Я поищу другого покупателя. Мне все равно кому продавать.

– Минутку! Ты кое-что упустил из виду, – хитрая улыбка появилась на лице Моргана. – Ты сообщил мне интересные сведения, в достоверности которых я не сомневаюсь. Но не забывай, что у меня имеются за дверью три гориллы, как ты их назвал. Они с большим удовольствием возьмут в оборот тебя. Я и не подумаю платить такие бешеные деньги за этот список. И знаешь, что бы я сделал, если бы книжка попала ко мне?

– Что же?

– То же самое, что уже сделал ты, – теперь улыбка Моргана была не хитрой, а злобной. – Сделал бы копию и продал двум разным покупателям.

Лицо Дюффи сохраняло бесстрастное выражение.

– Неплохая идея, – сказал он.

Морган покачал головой.

– Но у тебя из этого ничего не выйдет. Даже если ты продал копию Глеазону, я заеду и заберу ее у него.

– Да уж, уверенности в своих силах вам не занимать, – заметил Дюффи.

Морган снова пожал плечами.

– Могу сказать еще кое-что, – он стряхнул пепел в пепельницу. – Даже если Глеазон уплатил за список, я пошлю Джо к тебе на квартиру, и он заберет деньги. Как предложеньице?

– Сожалею, но мы говорим не по делу, – Дюффи направился к двери.

– Не торопись, а то как бы ты не пожалел о своем приходе, – сказал Морган, потом добавил, взяв пятьсот долларов со стола: – Как ты смотришь на то, чтобы отдать список за эти деньги?

– Не понимаю…

– Тебе не справиться с этим делом, – перебил его Морган. – Ты слишком мягок для дел подобного рода. Что ты можешь предпринять против меня и моих людей? Ты сошел с ума, явившись ко мне с этим предложением. Забирай пятьсот долларов и гони список. Больше он не стоит, зато ты избавишься от многих неприятностей.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: