Шрифт:
Через четверть часа госпожа де Флервиль озабоченно взглянула на небо, где собрались тучи, положила книгу в карман и подозвала детей.
– Скорее, детки, скорее домой, гроза идет, поспешим!
Девочки подбежали к ней с ягодами и предложили попробовать.
– Теперь некогда лакомиться, – остановила их госпожа де Флервиль. – Берите ягоды с собой, отнесем их домой. Видите, небо какое черное и гром гремит.
– Ах, Боже мой! Мне страшно! – воскликнула Маргарита.
– Чего ты боишься, малышка? – ласково спросила ее госпожа де Флервиль.
– Грома. Он может убить меня!
– Полно бояться, молния скорее ударит в дерево или дымовую трубу, чем в тебя. Но начинается буря. Бежим скорее, через десять минут польет ливень!
Дети бросились бежать, госпожа де Флервиль шла за ними быстрым шагом. Надо было поторопиться, гроза нагоняла их: стали падать крупные капли дождя, все чаще и чаще, заревел ветер.
Дети подняли платья на голову и, хохоча, бежали во всю прыть. Им было весело: ветер раздувал их юбки, крупные капли дождя падали на них. Девочки надеялись, что их отлично вымочит, прежде чем они успеют добежать до дому. Полил частый дождик, забарабанил град, но дети уже были у крыльца и через мгновение вбежали в прихожую.
– Ступайте, перемените чулки и башмаки, да и платья тоже. И поскорее! – наказала госпожа де Флервиль и пошла в свою комнату переодеться.
Весь вечер нельзя было и носу высунуть из дому, дождь лил как из ведра. Дети играли в прятки, мамы тоже играли с ними до восьми часов. В восемь Маргарита пошла спать, Камила и Мадлен устали от игр и взялись за книжки. Камила – за «Швейцарского Робинзона», Мадлен – за сказки братьев Гримм.
Тут в гостиную вбежала Маргарита. Босая, в одной рубашонке, она рыдала и кричала. Перепуганные Камила и Мадлен бросились к ней. Госпожи де Розбур и де Флервиль также поспешно встали со своих мест.
– Что случилось, дорогая? Успокойся, милая, и расскажи нам все.
Маргарита не могла говорить:
– Ку… ку… куколка моя… Моя… куколка… Хорошенькая… В лесу… осталась под… деревом… Куколка… миленькая…
И девочка еще пуще зарыдала.
– Твоя новая куколка в лесу! – воскликнула госпожа де Розбур. – Как она могла туда попасть?
– Я взяла ее гулять, – немного успокоившись, рассказала Маргарита. – И посадила под дубом, она мне мешала рвать землянику. Когда мы побежали от грозы, я испугалась грома и забыла про нее.
– Может быть, под дубом ее не замочило дождем. Но зачем было брать куклу с собой? Ведь я говорила тебе, чтобы ты не брала куколку, когда идешь далеко гулять.
– Ах, маменька, Камила и Мадлен мне тоже не советовали ее брать, да я не послушалась.
– Вот тебя Бог и наказал за непослушание и упрямство: ты позабыла куколку и до завтра будешь беспокоиться: «Ах, может быть, ее звери лесные унесли! Ах, может быть, прохожий какой унес!»
– Маменька, милая моя, – умильно сложила ручки Маргарита, – пожалуйста, пошлите слугу отыскать мою куколку в лесу. Я ему все подробно расскажу, и он тотчас же найдет ее.
– Ну и ну! Ты хочешь, чтобы слуга пошел по проливному дождю в темный лес, чтобы он вымок и простудился… Не дай Бог, на него еще волки нападут. Право, Маргарита, я не узнаю тебя, где же твоя доброта?
– Бедная, бедная куколка! Что с ней будет? Господи! Она вымокнет, запачкается, пропадет!
– Мне очень жаль, что так случилось, но ты сама виновата. Теперь, делать нечего, потерпи до утра. Если погода позволит, мы все пойдем искать твою куколку.
Маргарита опустила головку и в слезах пошла в свою комнату, приговаривая, что она целую ночь не будет спать. Девочка не хотела даже ложиться, но няня заставила ее забраться в постель. Поплакав еще немножко, малышка все же заснула и не просыпалась до утра.
Утро было чудесное, Маргарита вскочила с кровати, чтобы поскорее одеться и бежать отыскивать куколку.
Она умылась, причесалась, оделась и позавтракала, а потом побежала к подругам и маменьке, которые давно уже были готовы и ждали только ее, чтобы отправиться на поиски куклы.
Вся процессия поспешила прямо к дереву, где бедной куколке пришлось заночевать в такую бурную ночь. Дамы шли довольно быстро, а девочки попросту бежали, им не терпелось поскорее приступить к поискам.
– Вот и дуб, под которым я ее оставила! – закричала Маргарита.
Дети подбежали к дереву: куколки не было! Маргарита грустно посмотрела на своих подруг, Камила и Мадлен были в отчаянии.
– Хорошо ли ты помнишь место, – спросила малышку мать, – где ты ее оставила?
– Да, маменька!
– Вот доказательство! – вздохнула Мадлен, поднимая с травы маленький атласный башмачок.
Маргарита взяла башмачок, посмотрела на него и зарыдала. Все молчали, дамы повернули к дому, девочки печально побрели за ними. Каждая думала: «Что сделалось с куколкой? Куда она делась? Дождик мог ее замочить, она могла полинять, но все-таки осталась бы на месте. Волки кукол не едят, значит, волк тут ни при чем».