Шрифт:
— Где уж тут взять лимонный сок? — вздохнула она.
— К сожалению, — сказал Матвеев. — Вот и к чаю даже не могу предложить. Не завезли…
— Ой, вы напомнили мне один случай. Ведет практику в школе девушка из Анадырского педучилища и объясняет ученикам — мол, то, что растет на дереве, — это фрукты, а то, что в огороде, — овощи. Яблоки — фрукты, морковь — овощ. К чему относятся лимоны? Девочки, к чему? Вот ты, Маша, скажи, к чему лимоны? К чаю, — отвечает Маша.
— А вот тут еще один совет, — он достал другой журнал, нашел: — «Современная женщина не обязательно должна быть всю свою жизнь брюнеткой или рыжеволосой. Время от времени она может существенно изменять цвет своих волос. Следует, однако, помнить, что частая окраска портит и высушивает волосы».
— Вы этим озабочены? — спросила она.
— Представьте, да. Как мне, не посвященному во все таинства, определить, крашеная блондинка или натуральная?
— Это действительно проблема, — засмеялась Людмила Федоровна. — Могу вас успокоить, натуральных почти нет. Перевелись, как динозавры.
— Не говорите, — завозражал Матвеев. — Возьму путевку в Швецию или в Польшу, проверю. С этой целью я лет пять назад в Прибалтику ездил. А там шатенки и брюнетки. Что делать?
— Вам не повезло. Не переживайте…
— Я и не переживаю, я оптимист.
— Завидная черта характера…
— Учусь у англичан. У меня тоже хорошие перспективы.
— Почему «тоже»? — спросила она.
Он открыл толстую книгу, выбросил закладку. Прочитал: «Джентльмены любят блондинок, но женятся на брюнетках. (Английское правило)».
— Ну, я вижу вы крепко подкованы, — засмеялась она. — А это что, дайте-ка, дайте! «Всякая женщина моложе семидесяти для меня цветочек», — прочитала она.
Он засмеялся:
— Это лейтенант Леонард Берч — политический советник генерала Ходжа. Заявление во дворце Дук Су в Сеуле, где семнадцатого октября тысяча девятьсот сорок шестого года заседала совместная советско-американская комиссия. Из книги Марка Гейна «Японский дневник», издана в Москве в тысяча девятьсот пятьдесят первом году.
— А где нашли?
— В нашей библиотеке…
— Наверное, вы все-таки больше интересуетесь политикой, — улыбнулась она.
— Вы правы. Да и хотелось вам помочь. А то ведь с Дарьей Тимофеевной шутки плохи. Попробуйте ее перекрасить в блондинку, рецепты я вам нашел.
Она расхохоталась:
— Легче тигра перекрасить в белого медведя… А рецепты я перепишу…
— Пожалуйста, их тут у меня целая куча!
— Не бойтесь за девочек, — вдруг серьезно сказала Людмила Федоровна. — Никто их не тронет. Я все-таки директор, как-никак. И за Катю Рультынэ не бойтесь, никто ее не обидит.
— Давайте я чай подогрею, а то он совсем остыл. Чай нужно пить горячим.
Урок был как урок и ничем не отличался от других, если бы не перемена и игра в снежки. Начался южак, теплый ветер, и снег был мокрый, дети резвились, и к ним выскочила на улицу Людмила Федоровна.
Несколько комьев снега в общей перестрелке угодили и в нее, но тут раздался звонок, перемена закончилась, все ринулись в классы.
Людмила Федоровна в учительскую не забегала, отряхивалась в классе, класс еще не остыл, весело гудели, и, когда холодная струйка воды потекла по ее лицу и за шею, она поняла, что это растаял снег на прическе, подошла к окну, чтобы привести себя в порядок, и тут класс затих. Она не заметила, как автоматическим движением сняла с головы парик, резко стряхнула его, капли воды забрызгали пол и юбку, и только хотела водрузить его на место, как до нее дошло…
Она растерянно смотрела в притихший зал.
Оторопевшие школьники во все глаза смотрели на новую учительницу. Кто-то на задних рядах тихо хихикнул.
Людмила Федоровна свернула парик, положила его на подоконник, в угол, причесала свои короткие темно-русые волосы и вернулась к столу и классному журналу.
Урок прошел вяло. Дети новыми глазами смотрели на человека, которого, казалось, всегда знали, в которого были влюблены, и этот обман каждый переживал по-своему.
У доски отвечал Петя Эттувги.
— В человеке все должно быть настоящее, — закончил он ответ. — Это русский писатель Чехов писал. Все должно быть настоящее — и душа, и одежда, и…
— Нет, — поправила она. — В человеке все должно быть прекрасно, — писал он.
— Нет, настоящее, — упорствовал Эттувги, с ненавистью глядя на парик.
— Ну ладно, будь по-твоему. Настоящее — значит прекрасное. Да?
Людмила Федоровна раньше времени закончила урок и торопливо ушла в учительскую.
Конечно, об этом инциденте она поведала Матвееву. Тот сделал комплимент и по поводу натуральной прически директора, пытался ее успокоить, а потому помолчал и бухнул:
— Опростоволосились вы, Людмила Федоровна, в прямом и переносном смысле слова.
Она грустно улыбнулась.
— Признаться, я и сам не замечал. Как вам удалось так искусно подобрать?
— Не замечали, потому что не приглядывались. Я ведь вас как женщина не интересую. Для вас важнее, чтобы дела в школе шли хорошо… и вообще, в поселке.
Он пожал плечами.
— И парик американский. У меня родители там работают, мама и постаралась.
— Вон оно что, — удивленно протянул он. — А почему вы здесь?