Шрифт:
Дядя хрипит, пытаясь что-то сказать, но я качаю головой.
— не стоит. Я ее не убью… сразу. Только она еще об этом сильно пожалеет.
А потом протягиваю руку и вырываю у него горло.
В ране влажно блестит позвоночник. У меня в руке склизкие ошметки человека… отбрасываю их в сторону.
Несколько секунд — и дядя затихает. Я усмехаюсь.
— Прощай…
Не оставил ли я следов?
Нет, следов нету. В кровь я не наступал, а все остальное…
Да, вампирша сбежала и убила его величество. Горе-то какое!
Король Рудольф умер!
Да здравствует король Александр!
Когда поднялась тревога, я тихо и мирно спал в своей кровати. Да, и кошмары меня не мучили. И кровавые дядюшки мне не снились. И вообще — убил и убил, и пес с ним!
Заслужил!
Давно бы надо, да некому.
В мою спальню врываются придворные, на которых аж смотреть страшно.
— Ваше высочество!!!
Я лениво поднимаюсь с кровати.
— Чего? Что случилось?
— Его величество… Рудольф…
— что с дядей?!
— Он… умер.
— КАК!?
Я отбрасываю в сторону одеяло и начинаю одеваться. Хоть бы одна скотина отвернулась! Между прочим, сплю я голым.
Ур — роды…
— Ваше высочество… его величество убили!
— подробности?
Я их отлично знаю, но выслушиваю всякие глупости о кошмарной жестокости, о том, что тело дяди растерзали на куски (там еще побывал кто-то после меня?), о крови, которая потоками залила всю спальню…
— Сколько врагов там осталось?
— Там никого нет… — вякает канцлер.
— Как!? — реву я. — моя дядя не убил никого из своих врагов!? Этого не может быть, он же первый рыцарь страны! Он обязательно сопротивлялся бы!
Эта мысль явно не приходила к придворным. Болваны.
Но потом все кивают. Да, да, наверняка сопротивлялся, вас, ваше высочество, проводить? К месту трагической гибели?
Конечно, проводить.
А еще — вызвать храмовников… отпеть дядюшку и так, на всякий случай.
Тетя бьется в истерике. Отлично, пусть там и пребывает, пока я не смогу ей заняться. В спальне дяди все так, как я оставил. Дядя лежит с искаженным мукой лицом, глаза ему кто-то уже закрыл, над кровью собираются мухи — от них нет спасения даже в королевском дворце.
Опускаюсь на колени, следя, чтобы не попасть в лужу.
— Дядюшка, спи спокойно. Я обещаю найти твоего убийцу.
И уже придворным.
— Оставьте нас, я хочу помолиться.
Кстати — молюсь я вполне честно. О даровании Рудольфу справедливости. Не добра — он его не заслужил. Ни расплаты — я уже взял свое. Пусть получит то, что ему причитается, не больше и не меньше. Справедливости…
Молюсь, пока в дверь не проскальзывает тень, от которой словно все вокруг вымораживает.
Карающий. И не из простых свиней свинья, по повадкам видно. Слишком богатая одежда, слишком злобные глаза…
— Ваше высочество?
Оборачиваюсь с полными слез глазами, специально их рукавом натер, пока никто не видел. Золотое шитье, собака такая, царапучая…
— Д — да… вы пришли?
— Можете называть меня служитель Игнасио.
Я киваю. Не слуга, нет. Служитель. Высшая иерархия.
— Служитель Игнасио, я хочу препоручить вашему вниманию и заботе моего бедного дядюшку.
— Да, дитя Света. Я знаю, что король мертв, но почему…
— Посмотрите…
Я нагло отдергиваю простыню. Служителя явно затошнило.
Отвык уже? Но справился с собой он очень быстро, опустился на колени, коснулся ран.
— Кто это сделал?
— До сих пор неизвестно.
— что же, по законам Божеским его надо отпеть и похоронить…
— Как короля. С почестями. Завтра утром?
— Да, дитя света.
— Тогда я вверяю это тело вашему попечению, служитель. А сам пойду разбираться с делами.
Например, с Абигейл. Стерва находится в своих покоях, пребывая в перманентной истерике. Ее окружает облако придворных дам, но при виде меня все они взметываются, как разноцветные бабочки с куска дохлятины.
Я подхожу к тете, поймав краем глаза блеск рыжих локонов, склоняюсь над ручкой.
— Тетушка, примите мои самые искренние соболезнования.
Кажется, она меня не слышит, но потом взгляд синих глаз сосредотачивается на мне.
— Ты! Это все из-за тебя! ТЫ!!!
Я ловлю ее за руки, прежде, чем мне успевают перепахать когтями лицо.