Шрифт:
– Что с ней? – Я начинал злиться. – Авария? Скажите уже. И – в каком она состоянии? – Задавая вопрос, я понимал, насколько он глуп. Ну что может полицейский сказать о состоянии пострадавшей – по какой бы причине она ни пострадала. Раз сама позвонить не может, значит, без сознания… Если не хуже…
– Она без сознания, – словно повторил мои мысли мой собеседник. – Вероятно, выкидыш.
– Что?!!
– Ее забрали из кафе возле «Биг Сити». Она упала в обморок и… кровь. – Он добавил это слово после двухсекундной паузы. – Много крови. Вы можете подъехать в университетскую клинику?
– Я как раз туда направляюсь, буду через несколько минут.
– Хорошо. – Мой собеседник отключился.
Пока мы разговаривали, кто-то еще пытался мне дозвониться, но сбросил звонок до того, как я успел удержать линию.
Когда я притормозил на светофоре, рядом просверкала сигналами машина «Скорой помощи». Еще одна проскочила наперерез, за ней – армейская «санитарка». Улицу заливал тусклый мертвенный бледно-зеленый свет. Небо рассекала широкая сияющая полоса, похожая на гигантский инверсионный след.
Нарастающая тревога леденила солнечное сплетение и была к тому же словно бы разлита вокруг, пропитывая и отравляя воздух. Так бывает перед сильной грозой. Вот только на небе не было ни облачка.
– Быстрее, пожалуйста, – умоляюще вскрикнул мой пассажир. – Ей совсем плохо. Она…
Я рванул со светофора настолько быстро, насколько мог: до клиники было уже рукой подать. Телефон вновь залился истерическим переливом.
Герман.
– У Веры выкидыш, – задыхаясь, точно от быстрого бега, проговорил он. – Она в реанимации. Это я виноват. Не надо было…
– Возьми себя в руки, – рявкнул я, начиная подозревать, что происходит что-то… что-то, мягко говоря, неожиданное. Небывалое. – Где ты?
– В университетской клинике, – едва выговорил он. – Боже мой… Если она… если с ней…
– Герман! – вновь одернул его я, едва не проскочив поворот к приемному покою. – Немедленно возьми себя в руки! Что случилось? Что там у вас…
Но, свернув в ворота, я увидел все сам.
Двор – весьма вообще-то просторный – был забит машинами. «Скорыми», полицейскими, спецмашинами спасателей, пожарными, армейскими, машинами такси – и обычными, частными вроде моей. А к воротам подъезжали все новые и новые машины. Над крышей, где размещалась вертолетная площадка клиники, кружили два или три вертолета. Мигание спецсигналов, гул вертолетных лопастей, крики, вой сирен – и все это озарял еще не совсем померкший мертвенно-зеленый свет – казалось, началась репетиция апокалипсиса.
И из всех машин выводили и выносили женщин.
Беременных женщин.
Глава 6
Униженные и оскорбленные
06.12.2042. Город.
Телецентр. Алекс
Сегодня выпал первый снег. В иные годы у нас его вообще не бывает, а сейчас вдруг – только-только календарная зима началась, и пожалуйста. Выпал среди ночи, накрыл и город, и ближайшие окрестности.
Выйдя из здания телецентра, я остановился на ступенях крыльца, глядя на срывающийся с губ пар.
Дышу.
Живой. Как странно.
Только что меня распяли, предварительно оплевав, подвергнув бичеванию и облачив в позорную багряницу. Разве что об одеждах моих жребий не метали [7] .
Пересохшее горло царапало, как наждаком. Жажда казалась нестерпимой. Как в тот день, когда я решился наконец в последний раз поцеловать ледяные пальцы Виктории, перед тем как отпустить ее в огненное жерло крематория.
Надо идти. Жадно глотая холодный воздух, я зашагал к стоянке, где оставил свой «БМВ», перед тем как стать главным антигероем сегодняшнего телешоу, отказаться от которого… Нет, отказаться я не мог. Иначе у меня отняли бы мои персональные тридцать сребреников. И как бы я тогда содержал то, что именуется моей семьей? Вернее, то, что от нее осталось.
7
Аллюзия на казнь Христа. Собственно распятию предшествовало ритуальное опозоривание: оплевывание, бичевание и т. д. «Жребий об одеждах» – по обычаю, одежды казненного распределялись (по жребию) между палачами.
Под моими размеренными шагами скрипел свежевыпавший снег. Наверное, завтра он уже растает, исчезнет, как исчезает все, все человечество, весь мир. Как правило, я не склонен к столь глобальным и столь катастрофическим размышлениям, но прошедшее теледейство настроило меня не на самый радужный лад. Я шел и думал о том, как споро человечество приспосабливается к любым (действительно – любым!) изменениям и насколько уродливые формы может принять процесс этого приспособления.
Да, мир изменился вдруг – и абсолютно. И я, увы, оказался в самой гуще этих изменений. Практически в эпицентре. Садясь в машину, я вспоминал тот, совсем, казалось бы, недавний день. Точнее, ту ночь, когда мир вывернулся наизнанку, встал на голову или… я не писатель, я ученый, потому не силен в сравнениях. Но изменения были мгновенными (как я полагаю) и фатальными (а это уже очевидный факт). В ту ночь, когда мои дочь и невестка потеряли детей, которых носили, я должен был быть рядом с ними. Я пытался, но меня отыскали и увели в экстренно организованный в ратуше антикризисный штаб.
Вскоре штаб был преобразован в антикризисный центр, ибо стало ясно: масштаб катастрофы поистине глобален. Легкое, почти неощутимое прикосновение кометы к земной атмосфере, подарившее нам фантастический фейерверк, одновременно взыскало с человечества страшную плату за зрелище. За считаные часы все беременные женщины мира – во всех странах, на всех континентах – лишились детей, которых носили. При этом не имели никакого значения ни возраст будущей матери, ни ее раса, ни срок беременности. Ничего не имело значения.