Шрифт:
436 Бездна бездну призывает голосом водопадов Твоих. // Abyssus abyssum invocat <…> (лат.).
Пс. 41:8437 Вот, я в беззаконии зачат, и во грехе родила меня мать моя. //…Во гресех роди мя мати моя.
Пс. 50:7438 Жертва Богу – дух сокрушенный.
Пс. 50:19439 Язык твой <…> как изощренная бритва <…>.
Пс. 50:4440 Омой меня, и буду белее снега. //…Паче снега убелюся.
Пс. 50:9441 Страх и трепет нашел на меня, и ужас объял меня.
Пс. 54:6Также: «Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом» (Пс. 2:11); «Со страхом и трепетом совершайте свое спасение» (Фил. 2:12). Также: 2 Кор. 7:15.
«Страх и трепет» – загл. трактата датского философа и теолога Сёрена Кьеркегора (1843).
442 Помилуй меня, Боже, помилуй меня.
Пс. 56:2Также: «Помилуй нас, Господи, помилуй нас» (Пс. 122:3).
«Miserere mei, Deus <…>» («Помилуй мя, Господи, по великой милости Твоей») – начало католической молитвы. Бабичев, с. 454.
443 Будь превознесен выше небес, Боже <…>!
Пс. 56:6Отсюда: «превозносить до небес».
444 Ты воздаешь каждому по делам его.
Пс. 61:13Также: «…Воздаст каждому по делам его» (Мф. 16:27; Рим. 2:6).
– > «Отдавайте всякому должное» (Б-929).
445 Мы вошли в огонь и в воду, и Ты вывел нас на свободу.
Пс. 65:12Также: «Будешь ли переходить через воды, Я с тобою <…>; пойдешь ли через огонь, не обожжешься, и пламя не опалит тебя» (Ис. 43:2).
Возможно, отсюда: «идти в огонь и в воду». Михельсон, 1:153.
446 Да восстанет Бог, и расточатся враги Его, и да бегут от лица Его ненавидящие Его. / Как рассевается дым, Ты рассей их. // Да воскреснет Бог, и расточатся врази его, и да бежат от лица его ненавидящии его. / Яко изчезает дым, да изчезнут <…>.
Пс. 67:2–3447 Не отвергни меня во время старости. // Не отвержи мене во время старости.
Пс. 70:9448 Он будет обладать от моря до моря.
Пс. 71:8«От моря до моря» – обычный ветхозаветный оборот. «A mari usque ad mare» (лат.) – надпись на гербе Канады после присоединения провинции Британская Колумбия (1871). Markiewicz, s. 48.
449 Я сказал вам: вы – боги, и сыны Всевышнего – все вы; но вы умрете, как человеки, и падете, как всякий из князей.
Пс. 81:6–7Позднее эти слова относили к монархам эпохи абсолютизма.
45 °Cлавное возвещается о тебе, град Божий.
Пс. 86:3 (об Иерусалиме); также: Пс. 45:5 и др.Отсюда загл. трактата Августина «О Граде Божием» (413–427).
451 Долина плача. // Юдоль плачевная.
Пс. 83:7Отсюда: «Юдоль плача».
452 Дней наших – семьдесят лет, а при большей крепости – восемьдесят лет; и самая лучшая пора их – труд и болезнь, ибо проходят быстро, и мы летим.
Пс. 89:10453 На руках понесут Тебя.
Пс. 90:12Также: «На руках будут носить вас и на коленях ласкать» (Ис. 66:12–13).
454 Приидите, поклонимся <…> пред лицем Господа <…>.
Пс. 94:6«Приидите, поклонимся» – начальные возглашения великой ектении в православном богослужении.
455 Служите Господу с веселием.
Пс. 99:2Также: «Ты не служил Господу Богу твоему с веселием и радостью сердца, при изобилии всего» (Вт. 28:47).
«Служите Господу с веселием (с радостью)» – одно из основных положений учения хасидов (с XVIII в.).
456 Дни человека, как трава; как цвет полевой, так он цветет. / Пройдет над ним ветер, и нет его.
Пс. 102:15–16457 Ты положил предел, которого не перейдут. // Предел <…>, егоже не прейдут.
Пс. 103:9