Шрифт:
– А Султан Магометович и сам очень интересный мужчина, ведь так, Люба? – кокетливо спросила она.
– Да, за ним можно и побегать, – подмигнув Клавдии, ответила Люба.
Так женщины решили отомстить своим мужчинам за их интерес к жене Полпреда.
VIII
С этого вечера эти две молодые пары стали часто встречаться и проводить время вместе. Сестра отца, Арева, узнав от Ашота, что у него появилась любимая женщина и новые друзья, принесла ему всевозможных солений, еженедельно стала печь торт, сделала мясные заготовки. «Это для того, чтобы у тебя все было под рукой. Вино у тебя прекрасное, пусть твоим друзьям будет всегда хорошо в твоем доме», – сказала она.
Люба после работы на час, два стала заходить к Клавдии в ее комнату, если та была свободна от дежурства. Их тянуло друг к другу. Клавдия ставила чай, сладости, и за чаепитием они вели душевные разговоры. В одну из таких встреч, Клавдия спросила:
– Любаша, ты такая красавица, работаешь переводчицей, встречаешься со многими людьми, почему ты выбрала Александра, ведь он некрасив?
– Я этого не замечаю, мы ведь росли вместе. Хотя я была в пансионе на полном обеспечении, но на воскресные дни меня забирали домой, и здесь мы с ним виделись. Когда Александр повзрослел, то понял, что любит меня. После пансиона я вернулась домой, и он решил, что ему лучше уйти на квартиру, чтобы не быть со мной под одной крышей. Мне он объяснил причину, а родителям сказал, что у него много работы, переводы статей, и ему спокойнее жить одному. Так что выбрал он меня. Мне с ним интересно, но я еще очень молода, не знаю жизни и хочу немного повременить. Помнишь, в нашу первую встречу в госпитале у меня был посетитель, француз? Так он приходил ко мне за ответом: выйду ли я за него замуж и уеду ли с ним во Францию. И я отказала.
Она замолчала, а потом добавила:
– Возможно, Александр – моя судьба. Судьба – это как ноша, порой тяжелая и трудная.
– Александр знает о французе?
– Нет. Он, конечно, замечает, что я многим нравлюсь, но ревности своей мне не показывает. Я знаю, что он сейчас добивается перевода в Москву. Там есть отделение Персбюро. Если этот вопрос решится положительно, значит и мне придется останавливаться на выборе – или я с ним, или я без него.
Однажды вечером, когда они вчетвером сидели у Ашота и кушали плов из баранины, Клавдия вдруг сказала:
– Друзья мои, знаете чего мне не хватает? Сви-ни-ны! Я хочу ветчины, окорока, но в магазинах этого нет, так как ислам запрещает употреблять это мясо в пищу. А я скучаю по бу-же-ни-не!
– А это дело поправимое, – ответил Ашот. – Есть магазин «Украинка», он принадлежит эмигрантам-украинцам, так там есть все: от сала до моченых яблок. Давайте совершим поход в наш общий выходной день, закупим, что нам нужно и у меня пообедаем!
Это предложение понравилось всем, и в ближайший выходной день они отправились в магазин. Александр был родом из Харькова, в его жилах текла как русская, так и украинская кровь. Он свободно говорил по-украински и вызвал слезы на глазах пожилой пары эмигрантов, услыхавших родную речь. В магазине было действительно все, что привыкли видеть на столе в России.
В больших деревянных бочках стояла соленая капуста с яблоками, соленые огурчики, на проволоке висели всевозможные изделия из свинины: соленые, копченые, вареные. У Клавдии блестели глаза: так давно она не видела таких деликатесов. Ашот, взглянув на нее, сказал: «Ты сейчас похожа на голодного волчонка. Выбирай все, что твоей душе угодно!»
Александр спросил хозяев магазина: «Как идет торговля?»
– Неплохо, неплохо, – по-украински заговорила хозяйка. – Туристы бывают, русские приезжие, неплохо, – снова повторила она.
– Теперь и мы будем к вам захаживать, – сказал Александр.
– Милости просим, будем рады.
В этот вечер ужин удался на славу. Клавдии казалось, что она посидела за родным столом дома во Владимире. Ашот вдруг сказал: «Давайте бракосочетаемся парами, да будет жить в моем доме, четыре спальни, два выхода, мы можем жить и не мешать друг другу».
– Дорогой Ашот, ты по-восточному очень гостеприимен. Но семья, это и дети, а им надо дать нормальное образование на родном языке. Я считаю, что лучше жить в своей стране, поэтому иллюзий ни насчет Ирана, ни Франции не строю. Да, в России сейчас жить нелегко, но я думаю, что постепенно все наладится. В Иране наше благополучие зависит от политической обстановки. Сейчас шахиншах Реза Пехлеви и его правительство поддерживают с Советским Союзом добрососедские отношения. Уже при нем 1 октября 1927 года в Москве был подписан Договор меду двумя странами. Но знаете ли вы, как долог был путь этого договора, хотя его условия были выгодны Ирану?
В 1920 году, недолго просуществовавшее правительство Моширод-Доуле, твердо стояло за установление добрососедских отношений с Советской Россией, к этому его подталкивали землевладельцы, купцы, несшие большие убытки из-за разрыва связей с Россией. В октябре того же года в Москве начались переговоры, результатом чего стал обширный договор, который был подписан в Москве, 26 февраля 1921 года, а за несколько дней до этого в Тегеране произошла смена правительственного кабинета, и новое правительство проанглийской направленности и под давлением англичан пыталось его сорвать. Но договор с Ираном был подписан. Он стал первым из соглашений Советской России со странами Востока.
Ирану передавались Учетно-ссудный банк, шоссейные и железные дороги, порт Энзели, телефонные и телеграфные линии, пароходство на озере Урмия и другие русские предприятия, Советская Россия аннулировала долги Ирана Царской России.
Однако часто меняющиеся правительства в Иране затягивали ратификацию Советского договора меджлисом и препятствовали торговле между двумя странами. И только в 1924 году все-таки был подписан Советско-иранский торговый договор. Он давал право безлицензионного ввоза иранских товаров в СССР и советских товаров в Иран.