Вход/Регистрация
Тень Гегемона. Театр теней. Дилогия
вернуться

Кард Орсон Скотт

Шрифт:

Вернулся один из дозорных:

– Премьер-министр хочет войти в казарму.

– Пожалуйста, пригласите его, – велел Боб.

– А ты уверен, что он не начинен взрывчаткой, чтобы убить нас обоих? – поинтересовался Сурьявонг. – До сих пор твоя паранойя сохраняла нам жизнь.

Будто ему в ответ, по видео показали чакри, увозимого от главного входа в сопровождении эскорта полиции. Репортер комментировал, что Наресуан подал в отставку с поста чакри, но премьер отказался ее принять и настоял, чтобы Наресуан просто ушел в отпуск на время расследования. Тем временем министр обороны принял канцелярию чакри под личный контроль, и на ключевые посты в штабе были назначены генералы из войск. Пока они не прибудут, все будет контролироваться полицией. «Пока мы не будем знать, как индийские агенты смогли просочиться на нашу столь охраняемую базу, – заявил министр обороны, – мы не можем быть уверены в своей безопасности».

Премьер-министр вошел в казарму.

– Здравствуйте, Сурьявонг, – сказал он с глубоким поклоном.

– Здравствуйте, господин премьер-министр, – ответил тот с поклоном куда менее глубоким. «Ох уж эта гордыня выпускников Боевой школы!» – подумал Боб.

– Некая монахиня летит сюда со всей возможной поспешностью, – произнес премьер-министр, – но мы надеемся, что вы решитесь мне поверить, не дожидаясь ее прибытия. Она, видите ли, была на противоположной стороне земного шара.

Боб выступил вперед и вполне прилично произнес по-тайски:

– Господин премьер, я думаю, что нам с Сурьявонгом будет безопаснее под охраной этих верных войск, чем где бы то ни было в Бангкоке.

Премьер-министр оглядел вооруженных солдат, стоящих по стойке «смирно».

– Итак, прямо посреди базы здесь создали частную армию?

– Я недостаточно ясно выразился, – сказал Боб. – Эти солдаты полностью верны вам. Они ждут вашей команды, поскольку вашими устами говорит Таиланд, господин премьер.

Премьер поклонился едва заметно и обернулся к солдатам:

– Если так, я приказываю арестовать этого иностранца.

Тут же руки Боба были зажаты ближайшими двумя солдатами, а третий его обыскал в поисках оружия.

У Сурьявонга глаза полезли на лоб, но он ничего не сказал.

Премьер улыбнулся:

– Можете его отпустить. Чакри мне сказал – перед тем как ушел в отпуск, – что эти солдаты распропагандированы и нелояльны Таиланду. Я теперь вижу, что его дезинформировали, а раз это так, то я думаю, что вы правы. Вам действительно безопаснее находиться здесь под их защитой, пока мы не выясним, насколько глубоко проник заговор. Я бы даже был вам благодарен, если бы имел возможность выделить сотню ваших людей для осуществления контроля над базой вместе с полицией.

– Я настоятельно прошу вас взять их всех, кроме восьмерых, – сказал Боб.

– Каких восьмерых? – спросил премьер.

– Любой взвод из восьми этих ребят может выстоять день против всей индийской армии.

Абсурд, конечно, но звучит приятно, и его люди были счастливы услышать подобные слова.

– Тогда, Сурьявонг, – сказал премьер, – я был бы вам благодарен, если бы вы приняли командование над этими людьми, кроме восьми человек, и заняли бы с ними базу от моего имени. К каждой группе я придам полицейского – как свидетельство, что эти люди действуют по полученным от меня полномочиям. Разумеется, одна группа из восьми человек все время будет охранять вас.

– Есть, господин премьер! – ответил Сурьявонг.

– Я помню, как во время своей последней кампании говорил, – произнес премьер, – что будущее Таиланда находится в руках детей. Я понятия не имел, насколько буквально и скоро воплотится мое предвыборное красноречие.

– Когда прилетит сестра Карлотта, – сказал Боб, – можете ей сказать, что в ее присутствии нет необходимости, но я был бы рад ее видеть, если она найдет время.

– Я передам, – обещал премьер. – А теперь давайте действовать. У нас впереди трудная ночь.

Все были мрачно-серьезны, когда Сурьявонг вызывал командиров взводов. На Боба произвело впечатление, что он знает их по именам и в лицо. Сурьявонг не слишком искал общества Боба, но отлично проследил за всем, что Боб делал.

Лишь когда все разошлись, получив задания, – каждый взвод со своим полицейским вместо боевого знамени, – только тогда Сурьявонг и премьер позволили себе улыбнуться.

– Хорошая работа, – сказал премьер.

– Спасибо вам, что поверили нашему письму, – сказал Боб.

– Не знаю, поверил бы я Локку или нет, – ответил премьер, – а министр колоний Гегемона все-таки политик в конечном счете, но, когда мне лично позвонил папа, мне не оставалось ничего другого. Теперь я должен идти и сказать народу абсолютную правду обо всем, что здесь случилось.

– Агенты Индии пытались убить меня и моего неназванного гостя? – предположил Сурьявонг. – А мы уцелели благодаря доблестным действиям героических солдат тайской армии? Или неназванный гость погиб?

– Боюсь, что он погиб, – сказал Боб. – Разорван на куски взрывом.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: