Шрифт:
***
– -Простите, Злата, мне так неудобно, что я всё же напросился к Вам на ночной кофе, -- усмехнулся Эрик, сидя на кровати в комнате для гостей. Ему уже доводилось здесь бывать несколько месяцев назад, когда он отлёживался после ранения в бок.
Наименее пострадавшей и наиболее чистой частью его гардероба были брюки, которые он просто высушил заклинанием. В них же он сейчас и сидел. Грудь и правое плечо князя пересекали четыре вспухшие кровоточащие полосы, оставленные когтями твари.
– -Не говорите глупостей!
– - откликнулась Пшертневская, опускаясь рядом на пуф и окуная спонж в антисептический раствор.
– - Сейчас будет щипать, -- женщина начала осторожно промывать рану. Эрик вздрогнул и едва сдержался, чтобы не закусить губу. Такой реакции он от себя никак не ожидал.
– -Что такое? Больно? Я же предупредила, будет щипать.
– -Н-не в этом дело, -- выдохнул Ди Таэ, -- думаю, будет лучше, если я сам себя обработаю, -- он забрал у неё спонж. Злата слегка удивлёно посмотрела на него, но промолчала. Но поскольку обрабатывать раны самому, не имея зеркала, было весьма проблематично, маг, то и дело промахивался, и, в конце концов, вообще выронил спонж.
– -Знаете, давайте лучше это сделаю я!
– - не выдержала Пшертневская, -- Вам же неудобно. Примите хотя бы раз предлагаемую помощь!
– - она решительно взялась за промывание оставшихся ран. Перекись противно зашипела. Эрик сидел напряжённый, словно натянутая струна. Нет, это невозможно, он так больше не выдержит! Ди Таэ резко шарахнулся в сторону, подальше от руки госпожи кардинала.
– -Эрик, что-то не так?
– -Не так?! Не так?!
– - князь закрыл лицо руками, -- да разве Вы не понимаете, что делаете со мной, Злата?!
– - вскрикнул он.
– - То, что я передвигаюсь в кресле, ещё не означает, что я не мужчина!
– - глухо выдавил маг, поднимая глаза на Пшертневскую, -- и на Вас, как на женщину, реагирую соответственно!
– -Думаю, любой женщине будет приятно, если на неё соответственно прореагирует такой мужчина, как Вы, -- спокойно произнесла Злата. Она прекрасно уяснила ситуацию.
– -Беда в том, что Вы -- не любая!
– - сдавлено произнёс Эрик. Его била крупная дрожь.
– -Думаю, мне лучше уйти, а Вам -- успокоиться и хорошенько выспаться, -- всё тем же ровным тоном ответила женщина.
– -Да... Действительно, так лучше... Идите... Всё в порядке, не беспокойтесь, -- Ди Таэ отвернулся. Злата встала и направилась к двери, но стоило ей взяться за ручку...
– -Нет, стойте!
– - маг смотрел на неё умоляющим взглядом приговорённого к смерти.
– - Останьтесь, прошу Вас, хотя бы пока я не усну... Проклятый стресс...
– -Хорошо, -- она вернулась и вновь села на пуф, -- хорошо, я останусь. А теперь спите, так действительно будет лучше.
Через несколько минут дыхание князя сделалось ровнее, напряжённое лицо разгладилось -- он провалился в глубокий сон.
...Уснул, -- подумала Злата, едва сдерживаясь, чтобы не погладить его по руке. О том, что будет завтра, она предпочла не думать. Скорей всего, они сделают вид, что ничего не случилось. Да, скорее всего они так и сделают. И плевать на то, что это совсем не так. Никто ничего не скажет...
Никто ничего не скажет.
Пусть печать молчания
Будет не сломана.
Никто ничего не скажет.
Так лучше, как было условлено.
Никто ничего не скажет.
Свет не погас, и барьер в целости.
Никто ничего не скажет.
Промолчат о дарованных ценностях,
О пока не потерянных ценностях...
Промолчат, и, наверное,
Будет лучше не знать никому,
Что в душе сокровенное...
Никто ничего не скажет,
Но, может быть, слов не найдут там,
Где их нет.
Они просто погасят свет...
***
Эрик так и не понял -- потерял он сознание или всё-таки уснул. Так или иначе, но сейчас он потихоньку приходил в себя.
Князь никогда не любил спать на спине -- такая беспомощная поза. А тут, надо же, уснул и проспал так всю ночь. Возле него, свернувшись калачиком, спала Злата Пшертневская. Ди Таэ почему-то этому ничуть не удивился. Осторожно убрал тёмно-каштановую прядь, упавшую ей на лицо.
– -Вот и разобрались...
– - подумал он.
Женщина беспокойно шевельнулась и открыла глаза.
– -К...князь...
– - ошеломлённо прошептала она.
– -Лилия в темной воде,