Шрифт:
Если во время маминой вечеринки я недоумевала – как это Делия может быть такой взволнованной в одну минуту, а в другую уже успокоиться, то теперь я и сама могла вести себя точно так же. Слишком уж много было таких ситуаций за вечер, когда стресс буквально раздавливал тебя, а напряжение росло, так что не оставалось ничего, кроме как приспосабливаться и реагировать на все спокойно и хладнокровно, быстро приходя в прежнее состояние покоя. Несколько часов работы с этой командой – и все мелкие неприятности и непредвиденные обстоятельства уже казались нормой, и ты просто начинал верить, что вот-вот все наладится. Самое странное – все действительно налаживалось каким-то образом.
Кристи достала с заднего сиденья машины черную сумочку и стала что-то искать в ней.
– Мне неприятно это говорить, но этой паре я даю от силы год, - хмыкнула она. – Не знаю, какой уж там жених, но эта девушка показалась мне слишком эмоциональной. С ней будет нелегко.
Моника, сидя на бампере, отреагировала на это одной из своих, как я недавно поняла, коронных фраз.
– Ммм-хмм.
Еще двумя ее фразами были: «Завязывай с этим» и «Даже не думай», обе они произносились и в момент неодобрения, и в момент сомнения, а «Ммм-хмм» еще и в момент согласия. Не знаю, кто окрестил Монику Мисс Монотонностью, но он, определенно, был прав.
– Когда приедешь домой, - Делия ласково посмотрела на меня, - застирай ее в холодной воде, и все пятна сойдут.
Я опустила взгляд на свою футболку, которая, как выяснилось, была покрыта пятнами непонятного происхождения (вероятнее всего, спасибо за это нужно было сказать салатам и мясным шарикам).
– Да, конечно, спасибо, - поблагодарила я. О, а вот и след от каберне, которое умудрился пролить на меня один из надутых индюков, когда чересчур энергично размахивал руками во время тоста. На самом деле, за сегодняшний вечер я научилась распределять людей в зале не просто на обычных гостей и индюков, а на самые разные группы, и понимать, что и от кого можно ожидать.
Полностью погрузившись в настоящее вечернее приключение, коим, безусловно, по праву могла считаться работа в выездном ресторане, я даже начала забывать о том, почему же оказалась здесь, и о своем новом статусе девушки с «паузой в отношениях». Однако теперь, когда вечер был закончен, на меня снова навалилось осознание этих событий – это все еще было правдой и происходило прямо сейчас.
Но я не успела додумать эту мысль, потому что из-за поворота вдруг показался свет фар, а секундой позже перед нами уже стояла большая машина, чуть больше вэна Делии, белая и с серой полосой. Окно со стороны водителя медленно поехало вниз.
– Леди, - громогласно возвестил голос изнутри, - встречайте Берт-мобиль!
Никто не произнес ни слова. Затем Делия прошептала:
– О, боже мой.
Кристи нахмурилась.
– Ты, вероятно, шутишь.
Водительская дверь открылась с громким скрипом, и наружу выскочил Берт.
– Что? – возмутился он.
– Я думала, ты будешь ездить на машине дяди Генри, - Делия скрестила руки на груди. За спиной Берта из машины показался Уэс. – Разве не об этом мы договаривались?
– Я передумал, - весело откликнулся мальчик, позвякивая ключами. Сегодня на Берте была полосатая футболка и брюки цвета хаки, лоферы и даже некоторое подобие бабочки. Он выглядел так, словно специально наряжался, чтобы пойти куда-то.
– Почему? – Делия прищурилась, глядя на машину. – Погоди-ка, - остановила она уже было открывшего рот Берта. – Разве это не…
– Самая крутая тачка на свете? – закончил он за нее. – Да, это она.
– … машина скорой помощи? – тихим голосом проговорила Делия, но в ее тоне отчетливо слышались пораженные нотки. – Это ведь она, правильно?
– Это невозможно, - расхохоталась Кристи. – Берт! Только ты мог додуматься выбрать в качестве автомобиля машину, где люди, возможно, умирали.
– Где ты ее взял? – поинтересовалась Делия. – Это вообще законно, что ты за рулем скорой помощи?
Уэс, стоя за спиной брата, лишь покачал головой. На его лице было написано: «Даже не спрашивайте».
Приглядевшись к Берт-мобилю, я разглядела буквы на двери.
– Я купил ее на гаражной распродаже подержанных машин неподалеку от аэропорта, - отозвался Берт, сияя от гордости, словно ему досталась новая модель Порше. – У парня, который добыл ее где-то на аукционе. Ну, разве она не потрясная?
Делия взглянула на Уэса.
– А что с машиной дяди Генри?
– Я пытался остановить его, - развел руками Уэс. – Но ты ведь знаешь Берта, он невозможен. И к тому же, это его деньги.
– Ты не можешь разъезжать по городу на старой машине скорой помощи! – воскликнула Делия, снова переведя взгляд на мальчика.
– Берт, - Кристи тоже посмотрела на него, - а во что ты вырядился? Разве я не говорила тебе, что, если ты хочешь выглядеть старше, тебе нужно одеваться, как папа?
– Это кэжуал, - авторитетно заявил тот, - и девушкам нравятся парни, которые одеваются в таком стиле, - он одернул футболку. Уэс почесал затылок. За моей спиной Моника пробормотала: