Вход/Регистрация
По ту сторону одиночества. Сообщества необычных людей
вернуться

Кристи Нильс

Шрифт:

11.3 Два уважаемых понятия

Одно из них – ассимиляция. В нем есть что-то от уравниловки. Необычные люди все-таки не похожи на обычных.

Второе слово интеграция. Оно занимает неоспоримое положение прежде всего в тех движениях, которые задались целью сделать людей, не соответствующих норме, нормальными членами нормального общества. Многие знают ответ, часто даже правильный, на вопрос о том, что, собственно говоря, это слово означает. Один опрошенный соединил, например, руки и сказал, что это – выражаясь образно – интеграция. Другие говорили, что интеграция имеет нечто общее с образованием целого, с растворением в целом, с принадлежностью к целому. Некоторые видят в интеграции значение, противоположное значению слова разделение. Не удивительно, что это слово так уважаемо и стало воплощением всех устремлений, связанных с теми, кто имеет затруднения в развитии.

Но слова часто имеют двойной смысл и отражают скрытую дилемму. Если мы обратимся к истории этого ключевого слова для всех, кто выступает за возвращение необычных людей в нормальную жизнь, мы столкнемся с совершенно другим корнем. Понятие интеграция возникло из латинского глагола tangere – «трогать». Приставка «ин» является отрицанием, таким образом интеграция имеет нечто общее с с нетронутостью. Это значение ясно обнаруживается, если мы говорим о ком-то как об интегрированной личности. Нетронутые (целые) [17] люди, таким образом, являются интегрированными.

17

Соответственно, есть слово «тронутый» (в английском – touched), что означает «ненормальный», подпорченный, имеющий странности (прим. Альперн).

Необычные люди никогда не смогут быть похожими на обычных. Им могут предоставить больше помощи, чем другим, в надежде, что эта помощь будет компенсацией за то, что всеми рассматривается как недостаток, и что когда-нибудь, в результате этого они станут как все. Но как мы показали, на современном уровне развития нашего сознания, помощь обычно оказывается в виде оплаченной дружбы. Поэтому полное уподобление необычных людей обычным является невозможным. Чем больше помощи в процессе адаптации, тем сильнее опасность превращения принимающего помощь в клиента, что дословно означает «зависимый». Роль клиента – быть исключенным; быть клиентом значит быть вне целого.

Более реалистично содействовать интеграции в первоначальном смысле этого слова. Никто не может пройти по жизни полностью нетронутым. Именно благодаря мягким, а иногда и чувствительным ударам извне люди преодолевают свою изоляцию. Но польза ударов ограничена, также, как и возможность пройти по жизни нетронутым. Для тех из нас, кто не соответствует норме, вероятно, полезнее жить в среде, предохраняющей от вынужденной роли клиента. Кэмпхилл-поселения представляют собой один из возможных вариантов такой жизни. Настроившись на индивидуальные особенности наших необычных сограждан, мы, вероятно, сможем создать жизнеспособные альтернативы стандартным решениям индустриального общества. И в конце концов, мы, вероятно, сочтем благотворным для большинства из нас жить в социальных структурах, которые считаются особенно подходящими для необычных людей.

Библиография

• Beckert, Birgitte and Gitte Lonnrot: «Etniske grupper og bosetning». («Ethnic Groups and Habitation»). Information, Copenhagen March 21, 1988. Cfr. also: Nils Ufer: Set fra Ishey. Copenhagen, 1988.

• Dear, Michael and Jennifer Wolch: Landscapes of Despair: From Deinstitutionalization to Homelessness. Oxford, 1987.

• Edgerton, Robert B.: The Clock of Competence: Stigma in the lives of the Mentally Retarded. Berkeley 1967.

• Ekelof, Gunnar: Blandade kort. (Mixed cards). Stockholm 1957.

• Ende, Michael: The Never-Ending Story. London, 1984.

• Foucault, Michel: Discipline and Punish: The Birth of the Prison. London, 1977.

• Foucault, Michel: Madness and Civilization: A History of Insanity in the Age of Reason. London, 1965.

• Goffman, Erving: Essays on the Social Situation of Menial Patients and Other Inmates. New York, 1961.

• Illich, Ivan: Tools for Conviviality. New York and London 1973.

• Kavafis, Konstantin (or Kabaphis, Konstantinos): The Complete Poems. New York, 1961.

• Koenig, Karl: The Camphill movement. Camphill Press, Great Britain, 1960.

• Lane, Harlan: When the Mind Hears: A History of the Deaf. New York and Toronto, 1984.

• Leinslie, Gjertrud: «Beretning fra et verksted». («Account from a Workshop)). Vidarasen, 1984.

• Rosenberg, Thomas: Pa spaning efter en ny tydelighet. (Searching for a New Clarity). Hango, Finland, 1987.

• Rudeng, Erik: «Robert Owen». Pax Lexikon, Vol. 5, Oslo 1980.

• Sachs, Oliver: «The Revolution of the Deaf 1988». New York Review of Books, June, 1988.

• Seip, Didrik Arup: Hjemme og i fiendeland. (At Home and on Hostile Territory). Oslo, 1946.

• Steiner, Rudolf: Antroposophy and the Social Question. 1905, New York, 1982.

• Ufer, Nils: Set fra lshey. (Seen from Ishey). Copenhagen, 1988.

• Zborowski, Mark and Elizabeth Herzog: Little-Town of Eastern Europe. New York, 1952.

• Osterberg, Dag: Fortolkende sosiologi. (An Interpreting Sociology). Oslo, 1986.

• Osterberg, Dag: Metasociology: An inquiry into the Origins апсс Validity of Social Thought. Oslo, 1988.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: