Вход/Регистрация
Тайна орлиного гнезда
вернуться

Блайтон Энид

Шрифт:

«Похоже, мы снова на пороге увлекательных открытий! – Джек чувствовал, как по спине у него побежали мурашки. – Точно такое чувство я испытал, когда мы плыли на пустынный остров, остров приключений, где нам пришлось так много всего пережить. Что скажут ребята, когда узнают, что мы снова попали в историю? Приключения в замке! Таинственный замок! Прав был Филипп, когда так окрестил его!»

Поразмышляв еще некоторое время о том о сем, Джек наконец заснул. В следующий раз он проснулся оттого, что, пробиваясь сквозь ветви кустарника, в лицо ему били солнечные лучи. Начинался новый день. Он тотчас же вспомнил о событиях прошедшей ночи и невольно задал себе вопрос: действительно ли он видел ту странную комнату, напоминавшую музей, или она ему только приснилась?

«Но такая комната не может присниться, – подумал Джек и пощекотал Кики, чтобы разбудить его. – Это совершенно исключено!»

Он выполз из куста и позавтракал печеньем и сливами, принесенными ему накануне ребятами. Джек задумчиво взглянул на замок. Кто скрывался в нем?

Неожиданно он застыл от ужаса и изумления. Там, внизу, через двор шли двое мужчин, направляясь к замку! Значит, вход в замок действительно существовал. Или, может быть, у них были ключи от больших ворот?

Мужчины скрылись в замке. Похоже, они не боялись, что их увидят.

«А если тот тип расскажет им, что застал здесь ночью чужого? – со страхом спросил себя Джек. – И они начнут меня искать?»

ПРИКЛЮЧЕНИЯ НАЧИНАЮТСЯ

Джек торопливо отполз обратно в кусты. А поскольку в спешке он забыл обмотаться одеялом, то, пока полз, весь ужасно исцарапался. Лишь оказавшись внутри, он с опозданием вспомнил, что забыл во дворе сумку с огрызками яблок.

– Черт! – сердито воскликнул он. – Если только они ее обнаружат, то сразу поймут, что в замке, кроме них, кто-то есть.

Примерно час просидел мальчик в кустах, время от времени поглядывая на орлов. С одной стороны, ему ужасно хотелось, чтобы ребята поскорей оказались в замке и скрасили его одиночество. Но с другой – он был даже рад, что ребята придут позднее и эти типы их не увидят.

«Если замок служит им убежищем, они не слишком обрадуются встрече с ними, – озабоченно подумал Джек. – Наверно, нам вообще не нужно было здесь появляться. А что, если у замка есть хозяин? Если он принадлежит этим людям?»

Тут послышались голоса, и Джек осторожно бросил взгляд наружу сквозь колючие ветки кустарника. Это были опять те же двое мужчин. Третий, по-видимому, не решался покинуть свое убежище.

Джек с любопытством наблюдал за ними. Они были здоровенными и неуклюжими, у одного из них была черная борода. Физиономии их мальчику очень не понравились. Когда они подошли поближе, он попытался разобрать, о чем они говорили. Однако они говорили на неизвестном ему языке. И это поразило его больше всего.

Неожиданно они остановились, бородатый нагнулся и с удивленным возгласом поднял с земли сумку Джека. Обнаружив в ней огрызки яблок, он показал их своему спутнику. Огрызки были еще влажными, из чего следовало, что они пролежали в сумке совсем недолго. Джек, затаив дыхание, притаился в своем убежище. Хорошо еще, что кустарник был таким густым!

Теперь неизвестные разделились и принялись тщательно обыскивать замок, башни и двор. Джек напряженно следил за каждым их движением. Кики вел себя совершенно спокойно.

Спустя некоторое время они снова сошлись во дворе и вместе направились к скале, на которой обитали орлы. Очевидно, они собирались взобраться на нее, чтобы выяснить, не скрывался ли кто наверху.

Джек сжался в комочек, как мышка, почуявшая близость совы. Сердце его забилось сильнее. Мужчины быстро взобрались на скалу и чрезвычайно удивились, обнаружив на ней орлиное гнездо с притаившимся в нем птенцом.

Однако, по-видимому, они понятия не имели об орлах. Потому что, подобравшись к гнезду вплотную, один из них даже протянул к нему.

Немедленно послышался звук крыльев, с силой рассекавших воздух. Подобно молнии, беркутиха стремительно кинулась на обидчика. Он со страхом обернулся, а его спутник попытался отмахнуться от рассвирепевшей птицы. Первый, пытаясь защитить голову, поднял кверху руки и с ужасом увидел, как на них пикирует старый беркут.

Тут Джека, с напряженным вниманием следившего за всем происходящим, осенило. Камера была направлена прямо на мужчину, первым подвергшегося нападению орлов. Он продолжал стоять, задрав голову кверху. Ворот его рубашки был распахнут, и свет падал ему на лицо и шею. Джек быстро нажал на спуск. Щелк, готово! Этот тип был сфотографирован! К сожалению, его спутник в этот момент отвернулся, так что Джеку не удалось запечатлеть его лицо.

Услышав щелчок камеры, мужчины в замешательстве посмотрели по сторонам. Тут как раз беркутиха ринулась в новую атаку. Непрошеные гости сломя голову бросились со скалы на землю. Во второй раз подниматься на скалу они не собирались. Разве мог кто-то прятаться рядом с этими свирепыми птицами?

Оставаясь на своем месте в кустах, Джек продолжал наблюдать за орлами. Визит непрошеных гостей, очевидно, очень взволновал их, потому что они явно решили убрать птенца из гнезда. Раз уж двуногие существа отважились взобраться на их скалу, он больше не был здесь в безопасности. Надо было срочно учить беркутенка летать!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: