Шрифт:
– Понятно, – задумчиво сказал Куолен. – Если рассказ девочки подтвердится, работы у меня прибудет. Вы ведь захотите разыскать инопланетянку в придачу к капсулам, верно? Да… Надеюсь, что справлюсь в одиночку, – он вздохнул, вспомнив Кристель. “Жаль, что все так сложилось. У меня не было иного выхода, а выбор – “или я, или меня”. Разве я виноват? Или все-таки виноват?”.
“А Джозеф никогда не выстрелит мне в спину, ни буквально, ни фигурально!” – подумала Келлар.
_Остров Нери_
Касс Клейборн, круглолицая рыжеволосая девочка, была мало похожа на старшую сестру, темноволосую спортивную Морган. Но характер у Кассандры был такой же крутой и упрямый, как у сестры. Поэтому у сестер Клейборн часто возникали стычки, которые огорчали миссис Клейборн. Женщина так хотела, чтобы ее дочери были дружны.
На ОРКА с Касс произошел несчастный случай. Полтора месяца мать и забывшая о разногласиях Морган старались помочь девочке преодолеть амнезию. Упав с яхты, Кассандра начисто забыла все, что пережила в грозовую ночь. Морган искренне беспокоилась о сестренке, которую любила, несмотря на все ссоры. Лечение у психотерапевта как будто помогло. Касс вспомнила ночевку на каком-то острове и то, как утром чинила крепления паруса на яхте, чтобы вернуться на станцию. Кошмарные сны перестали ее мучить. Это порадовало мать и сестру. И еще, Касс как будто подружилась с новыми одноклассниками. “Может, она все же приживется здесь?”.
Но Касс поделилась с сестрой и мамой далеко не всеми воспоминаниями.
– Так это были не кошмары, – без обиняков заявила она Бретту. – Остров, девочка с китом, раненая девушка в лесу! Может, зря я никому больше об этом не рассказала? А вы меня уверяли, что это последствия травмы, “глюки”! Разве с друзьями так поступают?
Бретт с трудом смог успокоить возмущенную Касс. Наблюдая за ней эти недели, он понял: при своем колючем характере она – неплохая девчонка, ей можно доверять. И отвез ее на остров. Касс познакомилась с Нери, поздоровалась с Келом, которого часто видела на ОРКА в спортивном классе Морган, выслушала их историю и согласилась помочь в поисках синхронима. А потом спросила о своем ночном видении в лесу.
– Это Кристель, – ответила Нери, – она появилась на острове в ту же ночь. Когда я нашла ее, ей было очень плохо, она уходила. Но сейчас она здорова и тоже наш друг.
– Она из прошлого, – уточнил Бретт. – Ее забросило на 20 лет вперед, когда один гад в нее выстрелил.
– Ее муж, – добавил Кел.
– Вот козел уродский, – возмутилась Касс.
– Ага, – согласился Бретт.
– Сейчас она выйдет из леса, и я вас познакомлю, – улыбнулась Нери.
***
Из рощи вышла Кристель, которая слышала разговор Нери и Касс. Девочку она сразу узнала потому, что несколько раз видела ее на ОРКА. Благодаря задиристому характеру Касс и ее страсти к розыгрышам, ее легко было запомнить. “Надеюсь, Бретт не ошибся, доверившись ей”.
Касс во все глаза смотрела на Кристель и не верила, что это и есть девушка из леса. Там Кристель, в изорванном пулями свитере, выглядела, скорее, как пугающее видение. Сейчас перед Касс стояла симпатичная, подтянутая и загорелая девушка с энергичным решительным лицом. Кристель была в оливковых шортах и майке, которые привезли ей вместе с палаткой и прочими вещами. Три шрама – на плече и над грудью – еще были видны; следы пуль из “пустынного орла” не смогла полностью сгладить даже Нери.
– Как дела? – спросила Касс, стараясь отвести взгляд от пугающих шрамов. “Если бы не Нери…”.
– Прекрасно, а ты? – Кристель слышала разговоры братьев Бейтс о “кошмарной Касс” и знала, что недавно девочка потеряла память из-за травмы.
– У меня тоже о-кей. Здорово, что ты жива.
– Я тоже этому рада.
Джейсон не раз предупреждал Лену об осторожности. Но девочка была уверена, что имя ее отца открывает перед ней все двери в УБРИ. Она очень хотела защитить океанскую подругу юных Бейтсов, которую для себя прозвала “русалкой”. Лена не хотела, чтобы удивительную девочку с другой планеты использовали как подопытного кролика.
А сегодня Джейсон встретил Лену в коридоре ОРКА, заплаканную и с чемоданом. Накануне Келлар, помощница шефа УБРИ, принесла Хеллеграну диск с записью камеры слежения в его кабинете. Там видно было, как Лена читает засекреченные файлы из отцовского компьютера. После ухода мисс Келлар у Лены с отцом вышел очень неприятный разговор. Впервые Хеллегран накричал на дочь, угрожая посадить ее на все каникулы под домашний арест и лишить компьютера… “Моя дочь не может быть шпионкой!” – заключил он. “Тогда я не твоя дочь!” – не помня себя от обиды, ответила девочка и собрала чемодан…
Диана Бейтс пожалела Лену и согласилась приютить ее и принять в свою рабочую группу; ей давно нужна была помощница, умеющая работать с компьютером.
Правда, Касс была не в восторге от появления Лены, помня, кто отец новенькой. Но юной американке пришлось, скрепя сердце, принять решение большинства, и компания направилась на остров.
– И еще, – договаривала Лена, – я боюсь нового сотрудника отца. Не знаю, откуда он взялся, и не похож на научного сотрудника. Он вежливый, шутит, улыбается, смотрит ласковыми глазами… Но почему-то при встрече с ним становится не по себе, как будто он взглядом насквозь пронизывает.