Шрифт:
— Сколько?!
— Надо пересчитать, но около десяти тысяч. Купюр сто, номиналом по сто.
— Ты что-нибудь понимаешь? — С какой-то растерянностью в глазах, спросила Елена Георгиевна своего мужа.
— Если к нам сейчас не прибежит полиция и деньги не окажутся фальшивками, то…
— Это ведь безумие…
— Это Виктор. А он у нас еще тот затейник.
Глава 6
Вот уже две недели, как экспедиция втянулась внутрь завесы и с интересом копалась в руинах. В бункер, понятное дело, Виктор представителей Империи не пускал. Кроме того, его все никак не отпускала мысль о том, что с мумиями что-то не так. Казалось, будто в них скрыта подсказка. Только вот какая? Иной раз он по несколько часов сидел в комнате с пращурами и всматривался в них до рези в глазах. Казалось, что еще мгновение, и они оживут. Но нет.
Под конец восьмого дня он так там и задремал, прикорнув возле стенки, едва не шлепнувшись на коленки к одной из мумий.
— Может, разбудим? — Поинтересовалась Ализэль, с тревогой поглядывая на спящего рядом с мумиями мужа.
— Ему это нужно… — задумчиво произнесла Кали. — Существует поверье, что мертвые лишь крепко спят. Во сне с ними легче всего установить контакт. Особенно если так близко. Правда, только в том случае, если они сами этого захотят.
— Но если они умерли давно, то их сущности давно покинули это место.
— Мы не знаем, что тут произошло. И Виктор прав, что пытается с ними связаться.
Виктор спал и видел очень реалистичный сон, хоть и осознавая полностью свое текущее положение. Но все было таким натуральным, естественным, будто он на самом деле плыл на лодке по красивому, живописному пруду. Вокруг тишина. Даже звуков леса и тех — неслышно. А по воде стелиться рваными облачками туман. Он гребет не спеша. Оглядываясь. И пытаясь понять — где он и как вообще выбраться на берег. Ведь весь он поросший густым кустарником. Да так, что не подберешься.
Шло время. А длинный, извилистый водоем казалось, нескончаем. Виктор уже чувствовал в мышцах жжение от усталости. Но все равно продолжал грести вперед, правда, без какой-либо надежды.
— Дорогой, посмотри, кто это там? — Вдруг он услышал вдали совершенно незнакомый женский голос, и, вздрогнув, обернулся.
— Эй! Греби сюда. — Призывно ему махнул рукой какой-то мужчина. Из-за яркого солнечного света, что светил с той же стороны, Виктор смог увидеть только силуэты каких-то людей на небольшой пристани.
Легкая тревога зародилась в груди Орлова, но, он, переборов этот дискомфорт, направился на голоса. В конце концов, там можно было отдохнуть и, чем черт не шутит, перекусить. А то от усталости у него уже отчетливо урчал живот, давая о себе знать самым навязчивым образом. Его лодка ткнулась носом в причал, и тот самый мужчина, ухватив ее, помогая пришвартоваться. Виктор же, хоть и поглядывал на него, но чертово солнце совершенно не позволяло хоть что-то разобрать.
Наконец ему протянули руку и легко выдернули на причал. Картинка мгновенно изменилось. Он словно попал в тень большого дерева, полную полумрака. И сразу же застыл, словно парализованный, с тревогой всматриваясь в мужчину напротив, который все еще держал его за руку.
— Какой странный сон… — после затянувшийся паузы произнес Виктор.
— Это хорошо, что ты его осознаешь, — ответил тот, серьезно взирая на своего далекого потомка.
— Мальчик устал с дороги, — произнесла женщина, разрывая вновь затянувшуюся паузу, тесно переплетенную в игру пристальных взглядов.
— Виктор, — произнес Орлов, представляясь.
— Валиар, — ответил пращур, чуть кивнув в ответ. — Пойдем к столу. Мы тебя давно ждали…
Когда Виктор открыл глаза, рядом с ним стояли все его четыре жены, пристально наблюдая.
— Долго я спал?
— Двое суток, — невозмутимо ответила Селентис.
— Сколько?!
— Мы уже хотели тебя выносить отсюда. Но Кали не дала. Сказала, что ты общаешься с предками.
— Да, все так, — кивнул Виктор, вытерев внезапно пробившийся пот.
— Что-то не так? — Поинтересовалась Ализэль.
— Кто бы мог подумать, что та декламация у короля окажется пророческой, — усмехнулся Орлов.
— То есть, ты…
— Да. Валиар сказал, как это сделать. И я хочу их пробудить. Так. Кто-нибудь кроме вас сюда спускался?
— Валиар… — с некоторым напряжением произнесла Кали явственно побледнев. — Нет. Я установила надежную завесу. Только мы пятеро можем ее преодолеть. Хм. Ты уверен, что он одобрит наш брак?
— Уже одобрил. Поверь — ему я соврать бы не смог даже если захотел. А уж вопрос о признании и контакте с тобой он не упустил. Ему ведь нужно было понять, какова обстановка и стоит ли вообще сейчас связываться с ритуалом пробуждения.
— Обо мне тоже спросил? — Поджав губы, поинтересовалась Цири.