Шрифт:
Монах кротко вздохнул.
— Я вам скажу больше. Ведь это вы убили графа Раймунда Триполитанского, причем так, чтобы все подумали на ассасинов. Насколько я понимаю, вы хотели цепочкою подтасовок поссорить орден с замком Алейк. Но смерть великого христианского воина Раймунда Триполитанского в настоящий момент очень выгодна Храму, ибо Раймунд вошел в заговор госпитальеров… Что касается ассасинов, у вас с ними особые счеты — это я понял сразу. Отношения нашего ордена с этой сектой возникли давно. И были взаимовыгодны. Но Старец Горы, проведав о тучах над Храмом, легкомысленно предположил, что коалиция во главе с графом д’Амьеном раздробит нашу голову. Пора припугнуть его, может быть, и наказать, подняв волну общего возмущения против убийц-ассасинов.
Брат Гийом встал, размял спину, присел несколько раз, толкнув ногой каменную плиту, и закрыл квадратное отверстие, в котором стояла вода.
— Ну, что скажете, молодой человек?
— Не понимаю, — встал на ноги шевалье.
— Несколько часов я уговариваю вас вступить в орден тамплиеров. И не получил ответа.
— Разве у меня есть выбор?
— Конечно, — удивился брат Гийом. — Вы можете отказаться.
— И тогда?
— Вас убьют.
— Кто же в такой ситуации отказывается… — хмыкнул шевалье.
Брат Гийом помрачнел.
— Вы — не первый, из тех, кто прошел длинный путь испытаний, некоторые отказывались от нас по мотивам религии и морали. Они жертвовали собой. На мой взгляд, их леденило дыхание истины, они пугались ее. Ведь в христианской могиле тепло, как в овечьем подбрюшье.
— Я понимаю, о чем вы толкуете. Вы предлагаете мне войти в святая святых ордена в нарушение его правил.
— Что вы имеете в виду? — поморщился брат Гийом.
— Я, вы знаете, не родовит.
— Я тоже — лишь сын корабельщика.
— Я — урод.
— Мое уродство менее заметно.
— Я никогда не носил креста и пролил много христианской крови.
— С трудом можно найти христианина, который бы этого не сделал.
— Я — ассасин!
— Я предсказывал, что вы в этом признаетесь.
— Тогда, — шевалье сглотнул слюну, — тогда я согласен!
Брат Гийом потянулся и еще раз присел. Он был явно доволен.
— Обряд посвящения, видимо, состоялся, — сказал он. Теперь будут выборы Великого магистра, и через час или два у нас будет новый верховный воитель, видимо — граф де Ридфор.
— По разговорам в капелле приора Борже я понял, что все хотят де Марейля.
— Великий магистр не обязан быть выдающейся личностью, но нельзя допустить на это место ничтожество. Ридфор порывист, непредсказуем. Такой и нужен в ближайшие годы. Но хватит об этом. Есть одно срочное дело. Надо немедленно выехать в лепрозорий.
— Лепрозорий?
— И привезти оттуда короля. Вы ведь обещали ему, что вызволите его.
— Я действительно обещал, но не думал и пальцем пошевелить ради этого.
— Привыкайте, — брат Гийом потряс опустевшую баклажку, — в вашей новой деятельности могут произойти и большие неожиданности.
— А для чего понадобился здесь прокаженный?
— Тайно взбунтовался двойник его величества, бывший писец Бонифаций. И со своими новыми друзьями-госпитальерами готовит нам сильную неприятность. Они хорошо подготовились. Нас в городе не любят. Опасны нищие, если их много. Что делать с Иерусалимом, мы решим позже, а пока нужно его отстоять. И настоящий король нам поможет. Пятнадцать вооруженных всадников обязаны вам беспрекословно подчиниться, когда вы предъявите этот перстень. Они готовы.
Шевалье подбросил в руке массивный серебряный перстень с изображением сложной геометрической фигуры.
— Вы заранее знали, что я стану вашим союзником?
— Нет. По принятым в нашей обители правилам вам надлежит называть меня братом.
— Братом во Христе или вы намекаете, брат Гийом, на те силы, о которых упоминали?
— Это долгий разговор. Мы вернемся к нему, обещаю.
Глава XXX. Спаситель
Настоятель монастыря Святого Лазаря долго рассматривал пергамент. Он был третьим настоятелем здесь за последние пять лет. Он не сомневался, что прокаженный, называвший себя королем, — сумасшедший. Но знал и то, что обязан за ним присматривать неусыпно. И вот среди ночи является негодяй, когда-то прокравшийся к Бодуэну в барак прокаженных… Пятнистая рожа! И предъявляет пергамент с подписью графа де Торрожа: требование передать этому типу прокаженного, возомнившего себя иерусалимским владыкой. Между тем уже несколько дней ходит слух, что Великий магистр скончался. Как быть? Не подвох ли?
— Прошу меня извинить, шевалье, но тюрьма лепрозория не в моем ведении.
— Не надо лгать. Я знаю, кто здесь хозяин.
Итальянец пристыженно улыбнулся и взмок.
Ночь была душная.
— Все-таки я снесусь с Великим магистром.
— Он находится в Вифлееме, и вы пытаетесь оттянуть время. Об этом будет доложено верховному капитулу.
— Святая Мария! — всплеснул руками настоятель. — Но поймите и вы меня! Это самый опасный из государственных преступников, и я не могу так просто…