Шрифт:
Естественно, господин профессор оказался не в силах молчать о своем альтруизме. Нет, не то чтобы он разболтал всей Одессе, упаси Господь! Так, поделился с тремя-четырьмя приятелями по Обществу, замаскировав свое невинное, в общем-то, хвастовство под трогательную заботу о здоровье раненого героя. Но, разумеется, его просьбу «иногда заходить, и узнать, не нуждается ли этот скромный молодой человек» (то есть я) в чем-нибудь еще, они выполнили с избытком. Людей всегда тянет узнать, «как оно там, воюется» от непосредственных очевидцев. По себе помню, как завороженно я слушал рассказы Лехи-десантника про Афган [61] . А уж если они ощущают себя сопричастными к этой борьбе, то желание становится нестерпимым. Однако трепать языком я не привык, да и не хотелось мне, чтобы по миру разлетелась весть, что Суворов-паша выжил и обитает нынче в Одессе. Поэтому рассказывал я достаточно общо, напирая в основном на героизм греков. И старался как можно быстрее перевести речь на прогресс, электричество и на мой опыт работы в Америке.
61
Подробнее об этом можно прочесть в книге «Американец».
Хотя кое-что я все же поимел и с интереса к военным событиям. Одного из собеседников, показавшего себя ценителем оружия, я попросил помочь с продажей трофейного маузера. Тот долго меня отговаривал. И Николай Иванович ему вторил. Мол, пистолет редкий, деньги уйдут, а это – вещь, она останется….
Но деньги мне были нужнее. В Германии за «К-96» просили две с половиной тысячи марок, что по курсу составляло около тысячи двухсот рублей. И стояли в очередь. В России его предлагали купить с ходу за две тысячи рублей, но предложения не было. Больно уж он редок был, никто не спешил расставаться. Короче, в итоге этот самый ценитель заплатил мне за него две триста. Как он сам сказал, «пятнадцать процентов сверху, за историю».
Но это, повторюсь, было исключением. А, как правило, я предпочитал говорить о прогрессе. И, судя по всему, впечатление на любителей прогресса я произвел самое благоприятное. Потому что ко мне зачастили уже другие члены Общества, которые про гуманизм и освободительную борьбу не заикались, зато очень интересовались электричеством и прочими проявлениями прогресса.
Этот интерес я всячески поддерживал. Многое рассказывал так, в общем, но не отказывался и от того, чтобы давать консультации. А уж когда речь дошла до произведений Жюля Верна, я вообще блеснул. Во времена моего детства в томиках Жюля Верна было модно печатать статьи, где давался разбор, в чем именно автор ошибся. Так что я, всего лишь немного напрягая память и общую эрудицию, сумел получить славу великого знатока творчества знаменитого современника [62] , к тому же «весьма тонко чувствующего цифры».
62
Жюль Верн в то время еще был жив и продолжал писать. Причем невероятную популярность его творчества в России отмечали очень многие творческие люди того времени. Спрос на его творчество был так велик, что порой переводы в России издавались раньше, чем оригиналы во Франции.
Надо ли говорить, что я всемерно старался укрепить это впечатление? Да слава «любителя прогресса» для моего «аспиринового проекта» была необходима, как воздух! Поэтому, кстати, в ближайший четверг на квартире, где я квартировал, должно было состояться первое заседание «Новороссийского Клуба любителей фантастики» [63] . На него я, если честно, особенно рассчитывал, так как именно на эту тему клевали фармацевт Гаевский и его партнер Поповский.
63
Название не имеет никакого отношения к Новороссийску. Просто Одесса была административным центром Новороссии, и многое в Одессе именовалось «новороссийским» – газета «Новороссийские ведомости», Новороссийский университет и т. п.
Однако для этого надо было остановиться на каком-то варианте процесса. А получалось противоречие. Чтобы процесс «заиграл», мне нужно было дешевое электричество и некоторое количество обеспеченных зрителей. Зрители с деньгами имелись в «товарных количествах» только в крупных городах, если перечислять в порядке убывания, то в Питере, Москве, Варшаве, Одессе и Риге. А дешевое электричество можно было получить только где-нибудь в Карелии, Финляндии или на Северном Кавказе [64] , но там нет зрителей.
64
Это факт. Места, удобные для строительства небольших ГЭС, у нас сосредоточены в Ленобласти, Карелии, Мурманской области, на территории Финляндии и на Северном Кавказе. Ну, кроме того, есть еще удобные места и на Дальнем Востоке, но про него Воронцов забыл.
Мой папа, увлекавшийся ТРИЗом [65] , любил приговаривать: «Правильно сформулированное противоречие – это девяносто процентов решения!»
Ну, вот я сформулировал, и что? Где оно, решение? Хотя… Если подумать… Пожалуй, что через противоречие я получил путь к решению. Ведь эту самую мини-ГЭС придется строить, а у меня нет ни денег, ни времени. Так что исполнять свой проект мне надо в крупных городах. Нет, даже уже: делать его мне надо именно в Одессе! Таких стартовых условий, которые я имею здесь и сейчас, в любом другом месте может не сложиться. Или для этого придется совершать дополнительные усилия. И еще неизвестно, получится ли. Ну что ж, формулируем промежуточный результат: мне необходимо найти в Одессе дешевый источник электричества. От сотни киловатт до мегаватта. Желательно без капитальных затрат и очень быстро!
65
ТРИЗ – теория решения изобретательских задач.
Я криво усмехнулся. Ничего себе задачка, верно?
Впрочем, пора идти, гости заждались, а гости нужные. Эта самая Ольга Алексеевна – она какая-то дальняя родня домовладельцев. Вроде как приехала погостить, но все не уезжает. Зато взяла на себя «бремя управления». Зачем мне с ней ссориться, если я тут на птичьих правах? Так что надо идти, пока оговоренные четверть часа не вышли.
Они обнаружились за столом. Чаю фрау Марта им не предлагала (тут я ступил, самовар так быстро не поспеет), зато налила по чашечке кофе и подала вместе с печеньем. Кстати, не прошло и секунды, как я вошел, отворилась другая дверь, и появилась фрау Марта с кофейником и третьей чашкой. Ну что ж, все верно, будем втроем «кофей пить», нечего гостей смущать!
– Знакомьтесь, господа! – тут же начала представлять нас друг другу Ольга Алексеевна. – Это Воронцов Юрий Анатольевич, инженер, имеет большой практический опыт работы с электрическими и паровыми машинами. А это, извольте любить и жаловать, Тищенко Олег Викторович.
– Можно просто Олег! – тут же скромно уточнил представляемый.
– Тогда и я – просто Юрий! – ответил я, и мы обменялись рукопожатием. Я внимательно оглядел его. Ростом чуть пониже меня, но крепкий, бороду имеет аккуратную, «в чеховском стиле». Взгляд живой, глаза умные, голос звучный, уверенный, несмотря на проявленную скромность. Общее впечатление – очень располагающее. Ни грана той искусственности, что я отмечал во Фредди Моргане.