Шрифт:
— Тише! — пробормотал он.— Это ужасно! Но почему в ванной?
— Сами вы тише! — огрызнулся я.— А почему бы и не в ванной? Вы можете назвать другое место, где человек был бы столь же беспомощен?
Он заговорил снова:
— Откуда вы знаете, что его застрелила женщина? Вы уверены в этом?
— Не уверен. Вы правы. Кто-то, воспользовавшись маленьким пистолетом, мог просто подыграть под женщину. Ванная помещается наверху, ее окно выходит в безлюдное место, и вряд ли кто-нибудь слышал выстрелы. Таким образом, вероятный убийца — женщина, которая провела там ночь, но, возможно, никакой женщины и в помине не было. Не исключено, что следы оставлены умышленно. Его мог застрелить и мужчина.
— Для чего бы я стал это делать? — пробормотал Кингсли, почти трясясь от страха.— Я культурный человек.
Мне не хотелось спорить на эту тему, я не люблю бессмысленных разговоров, но спросить я спросил:
— У вашей жены есть оружие?
Он повернул ко мне побледневшее лицо и произнес глухим голосом:
— Великий боже!.. Вы же не думаете, что?..
— Есть или нет?
Он заговорил с трудом, делая большие паузы между словами:
— Да... есть... маленький... пистолет.
— Вы купили его в этом городе?
— Я... я вообще его не покупал. Отобрал у одного пьяницы во время пирушки в Сан-Франциско два года назад. Он размахивал оружием, полагая, что это страшно забавно. Я не вернул его.— Он сжал свой подбородок с такой силой, что суставы пальцев побелели.— Вероятно, он даже не помнит, где и как его потерял, до такой степени был пьян тогда.
— Все это звучит чересчур наивно,— заметил я,— А могли бы вы узнать пистолет?
Он принялся напряженно и мучительно размышлять. Я снова оглядел комнату. Один из спавших проснулся, закашлялся, почесал нос и вынул из жилета золотые часы. Затем убрал их назад и снова погрузился в сон.
Я достал из кармана пистолет и вложил его в руку Кингсли. Он разглядывал его с несчастным видом.
— Не знаю,— с трудом выдавил он наконец.— Похож, вообще-то, но утверждать не могу.
— Сбоку есть серия и номер.
— Никто не может помнить номера оружия.
— По-моему, это только вы не помните,— заметил я.— Меня бы удивило обратное.
Он взялся за рукоятку пистолета и, положив его рядом с собой на кресло, воскликнул:
— Вот свинья! Наверное, он обманул ее.
— Не понимаю,— удивился я.— Для вас подобная причина была недостаточной, поскольку вы культурный человек, а для вашей жены — достаточна.
— Но ведь причины у нас неодинаковые,— фыркнул Он.— К тому же женщины на порядок более порывисты, чем мужчины.
— Так же, как кошки порывистее собак.
— Что?
— Просто некоторые женщины более порывисты, чем некоторые мужчины. Вот и все. Нужно найти более веский аргумент, если допустить, что преступление совершила ваша жена.
Он отвернулся и оглядел спящих.
— Мне тоже кажется, что это недостаточный мотив,— согласился он наконец.— Мы не должны позволить, чтобы полиция завладела этим пистолетом. Кристаль имела разрешение на оружие и пистолет был зарегистрирован. Следовательно, в полиции записан его номер, которого лично я не знаю. Пистолет ни в коем случае не должен попасть к ним в руки.
— Но миссис Фальбрук известно, что он у меня.
Он упорно качал головой.
— Надо рискнуть. Конечно нам угрожает опасность. Постараюсь оплатить риск. Если бы ситуация выглядела как самоубийство, я бы отдал пистолет. Но из ваших слов самоубийства никак нельзя вывести.
— Верно. Но я не могу скрыть орудие убийства, даже если вы заплатите мне десять долларов. Пистолет придется предъявить.
— Я думал о большей сумме,— сказал он значительно.-— Я хотел предложить вам пятьсот долларов.
— И что вы надеялись на них купить?
Он придвинулся ко мне еще ближе. Его суровые, холодные глаза все же выражали неуверенность,
— В квартире Лавери есть другие предметы, указывающие на присутствие там Кристаль?
— Платье, которое описал рассыльный из Сан-Бернардино, может, и кое-что еще, о чем мне неизвестно. Несомненно остались отпечатки пальцев. Вы говорили, что их у нее никогда не брали, но это не имеет значения, поскольку они будут обнаружены в квартире Лавери. Ведь отпечатки сохранились в ее спальне в вашем доме, в доме у озера и в машине.
— Мы должны немедленно забрать этот автомобиль,— начал он, но я прервал его:
— Это не принесет никакой пользы: существует множество других мест. Какие духи она употребляет?
— По-моему... «Джиреллен-Регаль»,— ответил он деревянным голосом.— Иногда «Шанель» № 1.
— А ваш одеколон?
— «Шипр».
— Вся спальня Лавери им провоняла,— заметил я.— Мне показалось, что это дешевка, но в таких вопросах я не судья.
— Дешевка? — с обидой повторил он.— Мы платим по доллару за один грамм.