Вход/Регистрация
Том 7. Только очень богатые
вернуться

Браун Картер

Шрифт:

— Ты совершенно прав, Дэнни.

— Но здесь ты совершил вторую ошибку, Росс.

— Какую же? — Холодные голубые глаза уставились на меня с напряженным вниманием.

— Любая женщина, особенно такая, как Аманда, не могла не взять этой вещицы. Оставив же ее на месте, вы исключили женщину из числа подозреваемых. Таким образом, круг подозреваемых сузился, оставив в нем Марвина и вас.

— Было бы хорошо, если бы ты, наконец, заткнул свою пасть, Бойд! — Голос Сорчи приобрел свою прежнюю вульгарную хрипловатость. — А вы теперь вообще не в счет. — Она посмотрела на Шеппарда. — Впервые, с тех пор как знаю вас, Росс, я начинаю испытывать к вам некоторое уважение. — Она улыбнулась. — Мы оба — убийцы, и, кроме того, теперь мы повязаны вдвойне, как шантажист и как его жертва. Что вы собираетесь предпринять?

— Я тоже об этом думаю. — На лице его появилась какая-то новая, пугающая улыбка. — Зачем нам отделять овец от козлищ? Я выскажу свое мнение, а вы, Сорча, поправите меня, если я ошибусь.

Сорча одобряюще склонила голову:

— Приятно, когда рядом с тобой настоящий мужчина, который может вести дела… после всех этих унылых лет с Чарли, — пробормотала она.

— Во-первых, — произнес Шеппард несколько более мягко, чем обычно, — усвойте одно. Как уже сказала Сорча, нам всем нечего терять. Выкиньте из головы Бойда и забудьте на минуту, что у меня в руках пушка. Допустим, вы свяжетесь с законом. Вам это ровным счетом ничего не даст. Если же вы свяжете себя с нами, — в голосе его прозвучали гипнотизирующие, убеждающие ноты, — вы на всю оставшуюся жизнь также будете связаны с наследством Ван Халсдена — с сорока миллионами долларов!

— И Марвин не потеряет свою хитрую цепь борделей, — подсказала Сорча с легким смешком.

— А я, Сорча, дорогая, может быть, смогу заполучить такого третьего мужа, которого захочу, — задумчиво произнесла Аманда.

— Конечно, — кивнула вдова Ван Халсден.

— А что скажете вы, Марвин? — спросил я.

— У меня нет выбора, Бойд! — Он воздел руки кверху и произнес весьма оживленно: — Что вы можете предложить мне более привлекательное?

— Да, вы правы, я даже не могу дать вам по физиономии, — согласился я.

— А ты, Дафне? — спросил Шеппард.

— Я не могу участвовать в том, что позволило бы убийце Чарли гулять на свободе, — спокойно сказала она. — Через несколько дней меня начнет тошнить каждый раз, когда я буду видеть в зеркале свое отражение.

— Но я смогу обеспечить тебе такую жизнь, для которой ты создана, — пылко произнес Шеппард. — Я покажу тебе такие места, которые большинство людей никогда не видели и даже не слышали о них!

— Пожалуйста, не надо! — Дафне словно начала бить дрожь. — Мысль о том, чтобы путешествовать где-то с тобой, Росс, настолько отвратительна, что я даже и подумать об этом не могу!

Я видел, как лицо Росса побледнело от холодного бешенства, и кисло подумал, что Дафне поступила бы чертовски более умно, если бы притворилась, что согласна. Благородный жест — это краткий миг славы, а вот пуля в животе — это реальность навеки. Я протянул ногу под столом и слегка толкнул Дафне в голень, а потом сразу повернулся к Сорче. Шеппард все еще самонадеянно петушился, и я рассчитывал, что он будет продолжать в том же роде. На какое-то время мне даже подумалось, что он забудет, что дуло его пистолета направлено на меня.

— Скажите же мне теперь что-нибудь, Сорча, — вежливо обратился я к вдове.

— Все, что вам будет угодно, Дэнни, дорогой! — Рот ее скривила насмешливая улыбка. — Я даже готова, если хочешь, одолжить тебе на твои похороны мои поддельные драгоценности. Но боюсь, что твоя кожа не обладает теми свойствами, которые необходимы, чтобы они выглядели на ней достойным образом.

— Как же Уоринг мог получить от вас драгоценности, ничем не выдав себя? — Я посмотрел на Сорчу с пытливым ожиданием и при этом заерзал на стуле, подвинув свой задний карман на пару дюймов ближе к Дафне.

— Через коммерческий банк в Швейцарии, — удовлетворила мое любопытство Сорча. — Полагаю, они прошли через ряд банков, прежде чем снова попасть к нему.

— Не очень, пожалуй, умно с его стороны, — заметил я. — Вы ведь, конечно, связали бы любой коммерческий банк именно с Уорингом.

— Да, конечно, я и собиралась сделать это, но потом решила, что станут слишком очевидными действия настоящего шантажиста и навлекут подозрения на Эдуарда. Он на это и рассчитывал.

— Росс! — внезапно произнесла Дафне звенящим от волнения голосом. — Я передумала… готова поехать с тобой всюду, о чем ты только что говорил!

Он бесстрастно взглянул на нее. Лицо его застыло, словно грубая деревянная маска, затем он медленно покачал головой:

— Ты опоздала, может быть, всего на каких-нибудь пять минут, Дафне. Конечно, ты можешь взять назад свои слова, но то, что за ними скрывается, — останется. Ты теперь заодно с Бойдом, и это яснее ясного.

— Росс… — жалобно протянула она.

— Может быть, ты встретишь Чарли, который ждет тебя — не дождется, — пропела Сорча, — и тогда вы с ним сможете пройти рука об руку по вечности!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: