Вход/Регистрация
Исчезнувший принц
вернуться

Бёрнетт Фрэнсис Элиза Ходжсон

Шрифт:

Он упал на колени и закрыл лицо руками. Оба мальчика с изумлением услышали, как он рыдает и молится, молится и рыдает в одно и то же время.

Они переглянулись. Рет обезумел от волнения, но он чувствовал себя в то время немного неловко и жаждал узнать, как поступит Марко.

Марко же стоял совершенно неподвижно и смотрел на старика серьезным понимающим взглядом.

– -Да, святой отец. Я сын Стефана Лористана, и я передал сигнал всем. Вы - последний. Лампу зажгли. И я тоже готов заплакать от радости.

Священник встал на ноги - морщинистый, коренастый, с длинными, густыми, белыми волосами, падающими ему на плечи,-и улыбнулся Марко еще влажными глазами:

– -Ты переходил из одной страны в другую с этой благой вестью?Тебе было приказано передать эти два слова?

— Да, отче.

— А больше ты ничего не должен был поведать?

— Я больше ни о чем не знаю. Я дал обет молчания еще ребенком, когда присягал на верность Самавии. Я был слишком мал, чтобы сражаться, служить или размышлять о главном. Я мог только молчать, тренировать память и быть готовым к тому моменту, когда понадоблюсь. И когда отец увидел, что я готов, он мне доверил миссию — передать Знак, сказав: «Лампу зажгли». Больше ничего.

Старик священник смотрел на Марко радостным взглядом.

— Кто знает, что нужно лучше Стефана Лористана?

— И он всегда это знал, — горделиво отвечал ему Марко, — всегда. — И он повел рукой в сторону Рэта, словно юный король. Он хотел, чтобы все оценили качества Рэта по достоинству. — И он выбрал мне этого спутника. Я бы ничего не сумел сделать в одиночку.

— Он мне позволил называться его адъютантом, — выпалил Рэт. — Я бы дал себя разрезать на куски ради него.

Марко перевел.

Священник взглянул на Рэта и медленно кивнул.

— Да, — согласился старик. — Твой отец всегда знает, как лучше. Всегда знает. Уверен.

— А как вы узнали, что я сын моего отца? Вы его видели?

— Нет, — последовал ответ, — но я видел портрет. Говорили, что это он там изображен, а ты точь-в-точь, как его портрет. И это действительно диковинно: как могут двое так быть похожи? Тут не без Промысла Божьего.

Священник повел их в дом и заставил сесть, напоил козьим молоком и накормил, двигаясь по дому с каким-то таинственным и восторженным видом.

— Вы должны как следует отдохнуть, подкрепиться перед дорогой, — сказал он. — Я собираюсь отвести вас в одно тайное горное убежище к людям, чьи сердца воспрянут при виде сына Лористана. Твое присутствие даст им новые мужество и решимость. Сегодня они соберутся все вместе, как в течение многих веков собирались их предки, но для тех, кто там будет сегодня, настанет конец долгому ожиданию. Я должен привести к ним Лористанова Сына, Носителя Знака!

Они съели хлеб с сыром и выпили козье молоко, но Марко объяснил, что в отдыхе они не нуждаются, так как спали весь день, и теперь готовы следовать за священником.

Старик взял в руку сучковатый посох и пошел вперед. Тропа была неровная и крутая, без каких-либо опознавательных примет. Иногда мальчикам казалось, что они петляют вокруг горы, иногда они поднимались, иногда с трудом преодолевали скалы и поваленные деревья, продирались через почти непроходимый подлесок. Иногда они с опасностью для жизни спускались в ущелья и выбирались, уцепившись за кусты с противоположной стороны. Рэту пришлось употребить всю свою ловкость, а Марко и священник помогали ему преодолевать преграды.

— Разве я не доказал, что я не калека? — спросил Рэт однажды у Марко. — И разве костыли не только не мешают, но помогают мне справляться с трудностями? — Так оно и было.

Они шли около двух часов и, наконец, достигли места, густо заросшего кустарником, посреди которого лежало огромное дерево, поваленное ураганом. Недалеко от дерева виднелась небольшая скала.

Путники неуклонно продирались сквозь заросли, следуя за своим поводырем. Но вот старик остановился у скалы. Несколько минут он стоял молча, словно прислушиваясь к тишине в ночи. Все было безмолвно, ветер стих — даже листок не шевельнулся и птицы тоже молчали.

Старик дважды ударил посохом по скале — и потом еще два раза. Марко и Рэт затаили дыхание.

Ждать пришлось недолго. И вот мальчики наклонились вперед, глядя уже не на старика, а на скалу.

Она двигалась! Да, она двигалась. Священник отступил в сторону, и скала медленно повернулась, словно кто-то под землей действовал рычагом. Вскоре они увидели расщелину, из которой пробивался слабый свет, и тогда старик священник сказал Марко:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: