Шрифт:
В небе пророкотал челнок, осыпав нас очередным градом пуль. Я услышала треск, потом удар по голове.
Остатки шлема осыпались наземь.
Направо. Север был справа.
Мозг отказывался бежать, однако ноги понесли меня сами, справляясь с травой и грязью намного лучше человеческих.
Нас окружили деревья – прекрасные деревья, и мы неслись опрометью, раздвигая ветви. У меня перевернулись все потроха, но я прибавляла скорость, пока голоса офицеров не остались вдали.
Затем резко остановилась и подняла глаза на взмывший челнок. Подав Каллуму знак не отставать, я рванула в гущу деревьев и укрылась за мощным стволом. Я больше не видела преследователей, но слышала топот и крики, доносившиеся с разных сторон.
Взглянув на Каллума, я увидела, что судороги прошли: он впился пальцами в дерево и пристально изучал окрестности. И тоже без шлема, – наверное, тот рассыпался так же, как мой.
– Ты цел? – спросила я, тяжело дыша.
– Да. Могу идти дальше.
Я посмотрела на небо, где пролетел еще один челнок, и нерешительно вышла из-за ствола. Где-то рядом зашуршала под сапогами палая листва, и я, прищурившись, всмотрелась в темноту. Они предусмотрительно не пользовались фонарями. Так легче подкрасться.
Приложив палец к губам, я кивнула Каллуму и осторожно направилась на запад. Он понял, и мне захотелось обнять его за бесшумную поступь. Я осторожно обошла упавшую ветку и оглянулась.
Мы пробирались сквозь лес, пока я не перестала слышать погоню. Ночную тишину нарушал лишь шорох листьев и далекий гул двигателя челнока.
– Побежали? – шепнула я Каллуму, повернув на юг.
Он кивнул с серьезным видом, но на губах заиграла улыбка.
Я тоже позволила себе улыбнуться – всего на миг. А потом мы пустились бежать.
Глава двадцать третья
Тишина клубилась вокруг меня. Я никогда не знала, что бывает такая тишина. Звучание города, гул челноков, дыхание пытавшейся уснуть Эвер были мне знакомы, но эта тишина была совершенно чужеродной. В этом мире я чувствовала себя посторонней. Мы только вышли из Розы, но я словно очутилась на другой планете, где не было ничего, кроме ветра, ласкавшего мою кожу, и Каллума.
Деревья служили надежным укрытием, но почва была неровной, сплошь в ямах, сухих ветках и комьях прелой листвы. Я перепрыгивала через препятствия, уворачивалась, спотыкалась, но постепенно восстанавливалась, и мое дыхание мало-помалу выравнивалось, как и у Каллума.
Регенерация вызвала лишь короткое облегчение, и мне пришлось замедлить бег, когда свело желудок. Мы пробежали всего-навсего мили четыре, но у меня уже горело лицо, а ноги подкашивались. Каллум глянул на меня и сдвинул брови. Он тоже сбавил темп, поймал меня за руку и остановил.
– Ты в порядке? – спросил он.
– Да, – кивнула я. – Наверное, просто проголодалась.
Я не ела уже больше суток, и организм восставал против длительной пробежки при малом запасе топлива. Если на то пошло, он вообще не терпел недоедания. За последние пять лет он приучился питаться сытно и регулярно.
Стоять оказалось хуже, и я поморщилась, дотронувшись до левого плеча. Сразу за ним образовалась плотная шишка. Там засела пуля, теперь уже стянутая кожей.
Я попыталась отогнать боль, но это было нелегко – мешала слабость. Боль пульсировала, не давая о себе забыть, и я нахмурилась. До чего некстати!
– Что с тобой? – спросил Каллум, потянувшись к моему плечу.
Я шагнула назад и отвернулась. Еще не хватало, чтобы он все прочел по моему лицу. Даже в своей человеческой жизни я не думала, что это кому-нибудь удастся.
– Ерунда, – буркнула я. – Пуля застряла.
Он снова протянул руку, и я позволила ему нащупать шишку через куртку.
– Хочешь, я выну?
Я в растерянности огляделась. Вокруг было темно и пустынно. Мы были еще очень далеко от Остина и достаточно отошли от Розы, чтобы не бояться офицеров и челноков. Я смахнула с лица непослушные пряди.
– Лучше, наверное, пойти дальше.
Каллум ухмыльнулся и протянул ладонь:
– Дай мне нож, а остальное не твоя забота.
Я так и сделала, испытав слабое облегчение от его отказа продолжать путь. Это было последнее, чего мне хотелось.
– Пожалуй, будет проще, если ты сядешь, – сказал Каллум, стряхивая с меня куртку.
Еще раз для верности осмотревшись, я медленно опустилась на землю, скрестила ноги и ненадолго прикрыла глаза, чувствуя крайнее изнеможение. Каллум уселся сзади, скользнув пальцами по моим рукам, и я вздрогнула. Он нащупал в рубашке входное отверстие от пули, а когда заговорил, я почувствовала на шее его дыхание.
– Придется снять это, – произнес он.
Я высвободила руки из рукавов, но рубашку оставила, и та повисла, прикрывая майку.