Шрифт:
Они распрощались, и Виллис замолчал.
Фрэнк что-то свирепо бубнил себе под нос.
Глава 6
Побег
Джим потряс его за плечо.
— Приди в себя и помоги мне, а то я не успею.
— Интересно, как бы ему понравилось зимовать в Хараксе? — тихо сказал Фрэнк. — Приятно бы ему было просидеть взаперти одиннадцать-двенадцать месяцев или выходить из дому при сотне градусов ниже нуля?
— Да уж, интересно. Ну давай помогай.
Фрэнк вдруг вскочил, снял с вешалки скафандр и бросил его Джиму, потом снял свой скафандр и начал натягивать его.
— Эй, ты что? — уставился на него Джим.
— Я иду с тобой.
— Чего?
— Думаешь, я буду сидеть здесь и учить уроки, когда мою мать хотят вынудить зимовать в Южной колонии? Мою родную мать! У мамы слабое сердце, это ее убьет. — Фрэнк открыл шкаф и начал выбрасывать из него вещи. — Давай шевелись.
Джим колебался:
— Это все так, Фрэнк, но как же твои планы? Если ты сейчас бросишь школу, тебе уж не быть космическим пилотом.
— Ну и пусть. Есть вещи поважнее.
— Я и сам могу рассказать про то, что затевается, не хуже тебя.
— Как я сказал, так и сделаю.
— Ладно. Я просто хотел убедиться, что ты твердо решил. Пошли.
Джим надел свой скафандр, застегнул его, затянул ремни и стал укладывать свои пожитки. Большинство вещей пришлось оставить — в сумке он собирался везти Виллиса.
— Слушай, парень, — сказал Джим, взяв Виллиса, — мы едем домой. Я хочу, чтобы ты сидел здесь, тут хорошо и тепло.
— Виллис поедет?
— Виллис поедет. Но я хочу, чтобы ты сидел в сумке и ничего не говорил, пока я тебя не достану оттуда. Понятно?
— Виллис не говори?
— Виллис ничего не говори, пока Джим не достанет его из сумки.
— Ладно, Джим. — Виллис подумал и добавил: — Виллис играть музыку?
— Нет! Ни звука, ни слова. Никакой музыки. Виллис заткнется и будет молчать.
— Ладно, Джим, — грустно ответил Виллис и сделался гладким. Джим сунул его в сумку и закрыл «молнию».
— Пойдем, — сказал Фрэнк. — Сначала к Смитти — забираем пистолеты и вперед.
— Солнце взойдет не раньше, чем через час.
— Ну что поделаешь. Слушай, а сколько у тебя денег?
— Немного. А что?
— А за проезд чем платить, балда?
— Ох? — Голова у Джима была занята другим, и он не подумал о билетах. В школу они ехали бесплатно, но на дорогу домой у них не было льготы, придется платить.
Мальчики объединили свои капиталы — их не хватало даже на один билет.
— Что будем делать? — спросил Джим.
— Возьмем у Смитти.
— Как это?
— Возьмем, и все.
— Не забудь свои коньки.
Смайт жил один, что следовало приписать его незаурядной натуре. Когда его потрясли, он сразу проснулся и сказал:
— Да-да, офицер, я пойду сам.
— Смитти, — сказал Джим, — нам нужны наши пакеты.
— Я ночью закрыт. Приходите утром.
— Они нам нужны сейчас.
Смайт вылез из постели.
— Ночное обслуживание, разумеется, по повышенной таксе. — Он встал на койку, открыл вентиляционную решетку и, просунув глубоко руку, вытащил свертки.
Джим и Фрэнк достали пистолеты и прицепили их к поясу. Смайт наблюдал за ними, подняв брови.
— А еще нам нужны деньги. — Фрэнк назвал сумму.
— А я тут при чем?
— При том, что я знаю — у тебя они есть.
— Да? А почему я их должен вам давать? За красивые глаза?
— Нет. — Фрэнк достал свою логарифмическую линейку, красивый круглый приборчик с двадцать одной шкалой. — Сколько дашь за нее?
— Ну-у… шесть кредиток.
— С ума сошел, отец за нее отдал двадцать пять.
— Ну, восемь. Мне ее больше чем за десять не продать.
— Возьми в залог за пятнадцать.
— Десять наличными. У меня не ссудная касса.
Линейка Джима ушла за меньшую сумму, за ней последовали двое часов и еще несколько вещиц подешевле.
Друзьям больше нечего было продать, кроме коньков, а с ними расстаться они отказались, хотя до нужной суммы не хватало еще двенадцати кредиток.
— Остаток придется поверить нам на слово, Смитти, — сказал Фрэнк.
Смайт уставился в потолок.