Шрифт:
— А что у него в мешке? — спросил он.
— Орехи, — хмуро ответил всадник.
Только сейчас Шербек узнал в нем табельщика из садоводческой бригады.
— Говорил, что нужен человек вместо Таджимат-ака, — не дали. Вот результат! Позавчера гляжу, что-то поредело одно дерево. Подумал, наверно, ребятишки посшибали. В другой раз еще одно дерево чистеньким стало. Если дети — возьмут полфартука, фартук. «Это дело рук какого-нибудь вора», — подумал я. Нашел укромное местечко и стал караулить с самого утра. Под вечер смотрю — этот, — кивнул он в сторону человека с мешком, — спускается со стороны могилы Гаиб-ата. Под мышкой у него мешок. Посмотрел вокруг — никого нет. Тихонько взобрался на орешину, натряс, потом спустился и начал собирать. Да как ловко, быстро — нашим девчонкам за ним не угнаться. Когда взвалил мешок на спину и зашагал, я сел на лошадь, выехал и перерезал ему дорогу. «Ваш путь вон туда», — сказал я ему и пригнал к чайхане.
— Что, святому не хватило приношений?
Толпа снова заволновалась.
— Молился за веру, а вымолил себе мешок орехов!
— Это он поднял панику на весь кишлак, говорил, что терпение Гаиб-ата лопнуло и он начал карать нечестивцев: повернулся на другой бок — и нет безбожника Таджимата.
— Сколько продуктов носили ему женщины, а он все говорил: «Мало...»
— Теперь воровством подрабатывает!
«Жрец святого духа», ошеломленный отношением народа и потерявший всякую надежду выйти живым, сложив руки на груди, стал молить Шербека:
— Во имя матери вашей Хури простите меня! Исполняя ее желание, я денно и нощно молился за крепость ваших благородных рук... Во имя любящей матери вашей!
Шербек на минуту растерялся. Ему показалось, что все вокруг смеются, указывая на него пальцами, шепчутся между собой.
— Провокатор! Закрой рот! — послышался вдруг голос Саидгази. — Все знают Хури-хала! Она не могла просить тебя молиться. Мы хотели даже принять ее в партию, когда она была передовой по надою молока. Лично я даже предложил дать ей рекомендацию. А ты!.. Мы знаем, что ты сказал эти слова, чтобы подорвать среди народа авторитет товарища Кучкарова. Провокатор!
Если Шербека бросило в жар от слов кары, то после слов Саидгази он похолодел.
— Кары говорит правду, — решительно сказал он.
— Вот те на! — промолвил кто-то позади.
— Кары сказал правду, — повторил Шербек. — Трагедия Таджимат-ака, слухи, которые распространял этот «жрец святого духа», действительно перепугали мою мать, и она ходила поклониться праху Гаиб-ата и просить «святого» взять меня под свое покровительство...
— Боялась, чтобы не сглазили ее сына-председателя! — рассмеялся Назаров, стоявший за спиной Шербека. — Бедная, наивная женщина!
Все вокруг тоже засмеялись, и Шербек вдруг почувствовал облегчение, будто из горла вылетела душившая его пробка.
— Правда и то, что она давала подношения кары, чтобы молился! — Улыбка на его лице погасла, он с отвращением взглянул на лицо кары, похожее на чувяк, с длинной черной бородой и неподвижными, будто подведенными сурьмой, глазами. — Однако если моя мать увидит посредника между богом и верующими в роли вора, она не только отвернется от вас, но и плюнет в лицо.
— И мы плюнем! — крикнул кто-то.
— Дни и ночи кары думает только о плохом: когда ложится спать, то молится: «Пусть к утру кто-нибудь умрет, я за поминание получу свою долю», — сказал Назаров.
— Пусть уходит из нашего кишлака! — послышались крики.
— Вон!!!
Шербек почувствовал, что страсти разгораются. Две женщины проталкиваются вперед, чтобы вцепиться в бороду кары. Шербек поднял руку и успокоил народ.
— Кары! Аксайцы приняли решение: завтра до вечера уберетесь из кишлака. Больше сюда не вернетесь. Если останетесь — предадим вас суду как расхитителя колхозного добра. Слышали? Дайте дорогу этому человеку!
Народ расступился. Посреди образовался длинный проход. Сквозь него, дрожа и пыхтя, под ненавидящими взглядами, поплелся кары. Какая-то старуха истерично завопила вслед:
— Камнями его, пусть подохнет этот вор!
Саидгази вздрогнул от этого голоса, раздавшегося у самого уха. Он нагнулся, поднял плоский камень из-под ног.
— Вот так нужно бросать камни! — сказал он и швырнул его в ту сторону, куда скрылся кары.
Озорство главного бухгалтера, который обычно вел себя чинно, вызвало улыбки у окружающих. Назаров тихо сказал Шербеку:
— А вот и доказательство, даже большее, чем мы ожидали. А теперь, завтра же, соберем весь кишлак и проведем беседу о борьбе с религией.
Глава одиннадцатая
Прошло около месяца с тех пор, как чабаны возвратились с гор, но отношения между Кузыбаем и его женой оставались все такими же холодными. Кузыбаю редко удавалось ночевать дома: в неделю один-два раза. Да и тогда, будто не к своей жене, а к любовнице ходил, — появлялся поздно ночью и возвращался до рассвета. Приглашал Мухаббат переселиться к нему в загон, а она отвечала: «Спи в обнимку со своими овцами». И это называется жизнь! Вон Айсулу — это жена! Собой красавица, не хуже Мухаббат. А нос кверху не задирает. Суванджан в горы — и она с ним, возвращается в кишлак — с ним. Всюду вместе. Ни разу не услышишь, как жалуется. Если бы у него была такая сладкая жизнь, как у Суванджана! Разве мало того, что в детстве натерпелся сиротой? Кузыбаю стало жаль себя. Комната показалась ему тесной и темной, как кладбище. И огонь в очаге, готовый вот-вот погаснуть, и кипевший котелок, поющий каким-то заунывным голосом, раздражали его. И на пастбище и дома одно и тоже: и чай кипятит и обед варит сам. Кузыбай вышел, хлопнув дверью. Пухленькие пятнистые щенки, барахтавшиеся возле матери, завизжали и бросились к нему, но он не обратил на них никакого внимания. Широко шагая, поднялся на холм, улегся на траву. Перед ним как на ладони внизу лежал кишлак.