Шрифт:
– Мишкин! Давай к нам! Тебе нечего терять, кроме своих предрассудков!
– Цена уступки – ваша предпосылка.
– Мишкин, дружище, забудь об этой унылой истории с пропавшим узлом. Плюнь ты на него и живи нынешним моментом!
– Вашу логику повесьте здесь.
– Единственный способ выбраться из порочного круга повторения и принуждения – это обратиться к новизне! Нужно сменить регулярность на оригинальность. Ты должен стать непредсказуемым. Ты должен идти по миру так, словно это мир.
– Мишкин! Не стоит жить так, будто вся твоя жизнь – лишь подготовка к жизни. Подготовка – это иллюзия. Что, по-твоему, ты был подготовлен к тому, что делаешь сейчас?
– Принц Мишкин, я прошу вас пробудиться и осознать, кто вы такой!
– Ты ищешь объект, запечатленный в твоей памяти, как скала, торчащая посреди мелкого пруда. Это весьма трогательно, но неубедительно. Ты действительно уверен, что должен продолжать поиски? А ведь возможно, ты сейчас ищешь будущее, даже не подозревая об этом! – Мишкин, вот то яйцо, которое ты ищешь!
– Я потерял туфельку моей возлюбленной при печальных обстоятельствах. Но теперь Мишкин нашел ее.
– Он здесь, Мишкин, перед тобой – Святой Грааль!
– Клянусь – он нашел затерянный город атлантов!
– Разрази меня гром! Он обнаружил Заброшенный рудник!
– Чтоб я сдох, если он не наткнулся на Гроб Господень!
– Это наступление на твою цель смертельно опасно, но не следует открыто сопротивляться ему. Некоторые вещи истребляют нас и воссоздают заново. Иногда мы должны стоять неподвижно и ждать, пока нас съедят.
– Открыть ворота! Дорогу Мишкину!
– Я чувствую запах утечки памяти. Кто-то здесь слишком невнимателен. – Мишкин нашел Белую Богиню!
– А также: горшок с золотом, конец радуги, тайную пещеру – обиталище сирен, гробницу Карла Великого, чертог Барбароссы, Сивиллины книги Сивиллины книг – в греческой мифологии книги с предсказаниями будущего, философский камень и многое другое.
Глава 22
Мишкин жил в миленьком маленьком домике с миленькой маленькой женой и миленькой маленькой беседкой, обвитой виноградом. Почти все, чем владел Мишкин, было миленьким и маленьким. Конечно, попадались и исключения: например, славная большая собака, не очень славное большое кресло и совсем не славная маленькая машина. Но почти все остальное было настолько миленьким, насколько это вообще может быть, и настолько маленьким, насколько на это можно надеяться.
И вдруг в один прекрасный день произошла
На первый взгляд, он выглядел стариком. Седые волосы, тяжелая походка, отвисшая нижняя губа, тусклые глаза и покрытые пигментными пятнами руки – все это подтверждало, что ему уже изрядно за семьдесят. Тем удивительнее было обнаружить, что настоящий хронологический возраст этого человека равняется двадцати трем годам.
– Одно происшествие гнетет меня, – дребезжащим голосом произнес старик.
– Должно быть, это нечто необычайно тяжелое, – заметил Мишкин.
– Да, действительно, – сказал старик. – Понимаете, должно быть, произошло неверное переключение пространственно-временного континуума. Я помню переживания, которые испытаю в отдаленном будущем. Тут получается путаница с грамматикой, но я уверен, что вы меня понимаете.
– Пожалуй, да, – ответил Мишкин. – Но что это за переживания, которые вы испытали – или испытаете? – и почему они уже сейчас так сильно подействовали на вас?
– Молодой человек, – сказал старик. – Я был свидетелем последней и величайшей битвы землян с Черными Дьяволами с Дальнего Арктура.
– Расскажите об этом! – воскликнул Мишкин.
– За этим я и пришел, – ответил старик и поудобнее устроил свои дряхлые кости в кресле.
Глава 23
Земля против черных дьяволов с дальнего Арктура
Супердредноут класса ХК-12Х под командованием капитана Джона Макроя, патрулировавший район Звезд Южного Гребня, был первым кораблем, принявшим сигналы, о которых вскорости узнала вся Земля – узнала и ужаснулась. Но пока что эта история лишь начиналась. Первый тревожный звонок прозвучал, когда радист второго класса Рип Холлидей постучал в дверь капитанской каюты. На честной веснушчатой физиономии радиста было написано глубокое беспокойство.
– Присаживайся, Рип, – прогудел капитан. – Выпьешь чего-нибудь? Ли Пэн Хао, наш почтенный кок, сварил высокоэнергетическое какао – неповторимая штука. Еще есть булочки с настоящим марсианским шоколадом.
– Нет, спасибо, я сейчас не хочу.
– Ну, тогда падай в кресло и рассказывай, что там у тебя.
Рип Холлидей неуклюже присел, всем видом выражая почтительное внимание. В нынешние времена, когда начальство громко заявляло о возникновении бесклассового общества, в общении господствовал дух неофициальности. Система работала, поскольку подчиненные никогда не позволяли себе лишнего и всегда ухитрялись сохранять должную степень уважения.