Шрифт:
– Не более двух.
– Надеюсь, у тебя будет двое отвязных мальчиков. Что сказал Синклер?
– Он в полном восторге.
– Уж в этом я не сомневаюсь. Ты сделала УЗИ?
– Еще слишком рано для этого. Они ничего там не увидят. Врач сказал, чтобы я прошла сканирование на шести неделях, чтобы убедиться, что есть сердцебиение.
– Боже, Блю. Я твоя сестра. Я должна быть там.
Если бы мы были дома, она бы доставала меня до чертиков до самых родов. И сейчас это именно то, чего я хочу.
– Я так хочу, чтобы ты была здесь.
– Отстой! Я пропущу все самое интересное.
Я не позволю этому случиться.
– Не волнуйся. Син пообещал, что он мы сможем видеть тебя так часто, как я захочу.
– Это не то же самое. Я пропущу все самые интересные годы твоих мальчишек.
– Этого не будет. Син обещал.
– Я приеду.
Умм ... нет.
– Ты же не можешь бросить работу, чтобы приехать сюда.
– Я ни за что не пропущу момент рождения этих малышей на свет. Этого не произойдет.
Ох блин. Да уж, должно быть весело.
– У нас есть много времени, чтобы что-нибудь придумать.
Как я смогу удержать её, когда придет время ребенку появится на свет? Я очень хорошо знаю Эллисон Маккалистер. Она не принимает "нет" за ответ. Это станет проблемой для нас.
Глава 18
Синклер Брекенридж
Мои родители не сказали ни слова, но я уверен, что они догадываются о причине, почему мы пригласили их и Митча на ужин. Папа, как обычно, собран, но мама выглядит как на иголках. Нам, вероятно, следует положить конец ее мучениям и рассказать наши новости до того, как у нее случится сердечный приступ.
Я люблю этот ресторан. Сюда я привел Блю на нашем первом свидании. Это было девять месяцев назад, а кажется, будто в другой жизни.
Я тянусь к руке Блю под столом и сжимаю ее. Она расправляет свои плечи и поднимает на меня глаза. Я хорошо знаю мимику и язык тела своей жены. Она спрашивает меня, готов ли я сказать им об этом.
– Если ты готова.
Моя мама выравнивается на стуле.
– Что же, вы заполучили наше самое пристальное внимание.
– Смотри, Торри. Кажется, остальные Брекенриджи тоже решили, что это хорошая идея, чтобы поужинать здесь. Я полагаю, великие умы думают одинаково.
Черт. Я не уверен, как Абрам узнал, что мы будем здесь сегодня вечером. Я полагаю, что мой отец мог сказать ему, но я точно уверен, что он здесь не просто так. Он ничего не делает случайно.
Он щелкает пальцами, чтобы подозвать официанта.
– Мы сядем здесь, с нашими друзьями.
Блю и я переглядываемся, пока Абрам, Торри, Джейми, Вестлин и Эванна усаживаются. Я вижу гнев и разочарование в глазах Блю.
– Он все испортит.
Я сильно подозреваю, что он знает, что он разрушает что-то, хотя и не может знать что.
– Ты хочешь им сказать или подождать до лучшего момента?
– Я шепчу.
– Я боюсь, что твоя мать свалится в обморок, если мы ей не скажем сейчас. Да и в конечном итоге он все равно узнает.
Блю права. Мы не можем позволить Абраму разрушить этот момент ни для моих родителей, ни для нас. Возможно, он даже увидит Блю в ином свете после того, как он узнает, что она, несет в себе будущего лидера для Братства.
– Так, что привело вас всех сюда сегодня вечером?
Я сжимаю руку Блю еще раз.
– Мы пригласили сюда маму, папу и Митча, потому что у нас есть некоторые захватывающие новости, которыми мы хотим поделиться. Блю беременна.
Хор охов и ахов доносится от женщин вокруг стола. Они встают, чтобы поздравить и обнять Блю. Слезы бегут по щекам моей мамы, пока закрывает руками рот. Она встает со своего места и идет ко мне.
Она целует мою щеку и шепчет мне на ухо, когда обнимает меня.
– Я знала, что это сработает. Я не сомневалась в этом ни секунды.
Джейми похлопывает меня по спине.
– Решили не тянуть кота за хвост, Син? Братство будет довольно.
– Наше решение иметь ребенка не имеет ничего общего с Братством.
– Я не осуждаю. Я рад за тебя и Блю если это то, чего вы хотите.
Джейми хороший друг. Не такой как его отец. Если он говорит, что он рад за нас, тогда он действительно рад.
– Поверь мне, когда ты найдешь свою женщину, ты тоже этого захочешь.
– Даже не знаю. Пока что я полон решимости быть вечным холостяком.
– Это потому, что ты еще не нашел свою миссис Брекенридж.