Вход/Регистрация
Как приручить кентавра, или Дневник моего сна
вернуться

Вудворт Франциска

Шрифт:

Оторвав взгляд от его крыльев, я посмотрела на него. Сам он с не меньшим интересом рассматривал меня. Быстро оценив, что моя рубашка прилипла к телу, я прикрылась платьем, которое так и держала в руках, и сделала несколько шагов от него.

– Я могу согреть вас.

– Обойдусь, – отрезала я. – Кто вы и что здесь делаете?

Он сложил крылья и произнёс вставая с камня:

– Можете называть меня Крон… Рия.

– Откуда вы знаете моё имя?! – вырвалось у меня. Ведь так называли меня лишь самые близкие.

Он усмехнулся, так ничего не ответив.

– Вы так и не ответили, что вы здесь делаете?

– Любуюсь прекрасной девушкой, – безмятежно произнёс он.

«Не понимаю, он что, издевается?!» – начала закипать я.

– Скажем, не любуетесь, а нагло подглядываете, не уведомив о своём присутствии, – фыркнула я. – Как вы прошли через охрану?

Он с неуловимой улыбкой смотрел на меня. Я ждала ответа, и он произнёс:

– Здесь нет защиты от птиц, и я банально прилетел.

Что-то мне это всё не нравилось. Они явились ко двору Эгнуса. Если это те ирлинги, что живут на границе земель Шерридана, то явно Эгнус склоняет их к чему-то против него. Этот же тип явился без приглашения и явно инкогнито. Что он здесь забыл?

– Зачем вы здесь?

– Хотел увидеть вас.

Я недоверчиво смотрела на него и он пояснил:

– Нам сказали, что вы гостите в этом поместье, восстанавливая душевное здоровье после брака с кентавром, который так и не стал настоящим.

– Мой брак самый настоящий! – гневно произнесла я. – Не знаю, какую версию скормили вам, но Шерридан мой супруг, им и останется!

– Вчера ваш брак признали недействительным, – возразил он.

– Думаю главное, что он для меня действительный! – процедила я. – Откуда такой интерес к моей скромной персоне? Кто дал вам право так фамильярно обращаться ко мне и беззастенчиво подглядывать?

– Вам не говорили, что когда вы злитесь, то становитесь ещё прекраснее?

– А вам не говорили, что когда вы не отвечаете на вопросы, то невероятно бесите этим?

Он усмехнулся, поднимая руки:

– Давайте перестанем спорить. Я вижу вы с собой захватили перекусить, – кивнул он в сторону корзины. – Может, угостите меня, и мы поговорим? – миролюбиво предложил он.

– Отвернитесь, мне надо надеть платье, – отчеканила я.

Он покорно отвернулся, я же постаралась взять себя в руки.

«Хватит психовать! – приказала я себе. – Он единственный источник информации на данный момент. Как бы он ни бесил меня, но надо постараться быть любезнее, чтобы узнать новости».

Надев платье, я быстро заплела волосы в косу и прошла к покрывалу. Достав из корзины скатерть, начала накрывать импровизированный стол.

Ирлинг обернулся и наблюдал за моими действиями.

– Присаживайтесь, – любезно пригласила я. – Хотите освежиться? – Я достала графин с лимонадом и фужер. Несмотря на жару, лимонад оставался холодным. Такое действие оказывал магический камень на дне кувшина. С магией и холодильников не надо.

– Буду благодарен, – произнёс он, подходя ко мне.

Когда он брал бокал, то его пальцы накрыли мои. Он не спешил забирать бокал, а гипнотизировал меня взглядом. Я недовольно сузила глаза и старалась сдержать гнев.

– Я вам не нравлюсь? – неожиданно спросил он.

– А должны? – не удержалась от колкости я.

Он усмехнулся, ничего не ответив, но избавил от своего прикосновения и взял бокал. Я постаралась скрыть облегчение. Контраст между холодным бокалом и его горячими пальцами вызвал лёгкую дрожь.

Я не ошиблась – этот ирлинг был высок, ростом под два метра. Строение тела худощавое, но не хрупкое. Подозреваю, он довольно силён, да и гибкости не занимать, вон как двигается. Черты лица трудно назвать красивыми, скорее запоминающимися. Была в его лице некоторая притягательность, да и темно-карие глаза казались чёрными омутами, в которых легко утонуть.

Я присела на покрывало, расправив подол платья. После меня опустился и он.

– Вижу у вас один бокал. А вы сами пить хотите?

После него мне явно не хотелось пить, да и после купания жажда ещё не мучила.

– Не хочу, пейте спокойно.

– А вдруг вы меня хотите отравить? – игриво спросил он.

Эх, откуда же такой подозрительный на мою голову свалился?

– Конечно, я всегда с собой ношу яд для незваных гостей, – фыркнула я. – Хотя в случае с вами он был бы полезен.

Тот чуть не поперхнулся от моей последней фразы и с изумлением посмотрел на меня.

– Не мешало бы дать вам яд и заставить ответить на все вопросы. Лишь в этом случае вы получили бы противоядие.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: