Вход/Регистрация
Соблазнительный шафер
вернуться

Арментроут Дженнифер Ли

Шрифт:

Пожилая пара неподалеку потихоньку прокладывала свой путь, их руки были тесно сплетены, а взгляды друг другу — настолько полны любви, что Мэдисон кольнула зависть. Когда она была маленькой, она мечтала о такой любви — любви, которая не тускнеет, а только крепнет с годами. Вдруг женщина поскользнулась на мощёной дорожке, и муж легко поймал её за локоть. Но сумочка успела выпасть, рассыпав всё содержимое на белые камни. Мэдисон выбежала из машины и, упав на колени, быстро собрала всё и передала женщине.

— О, дорогая, спасибо, — с благодарностью произнесла старушка. — С возрастом я стала такой неуклюжей.

— Не за что, — девушка улыбнулась. — Хорошего дня.

Вернувшись в машину, она заметила, что Чейз смотрит на неё с улыбкой. Не той широкой, от которой показываются его ямочки, а более простой и личной.

— Что?

— Ничего, — он еле заметно покачал головой.

Как только они показались на уютном дворе виноградника, семья атаковала девушку. Крепкие до хруста костей объятия двоюродных и троюродных братьев, людей, которых она даже не узнала, и дяди. Всё это чуть не сбило её с ног и вызвало легкое головокружение.

Но когда по ту сторону атриума она увидела родного брата, стоящего за несколькими длинными столами, покрытыми белой скатертью, широкая улыбка показалась на её лице, и Мэдисон подбежала к нему.

Митч был высоким, как и их отец, с коротко стриженными каштановыми волосами. От этой типичной американской внешности и сладкого характера толпы женщин падали в обморок к его ногам. Многие из них, несомненно, были в трауре в этот день, но его интересовала только одна.

Митч поймал сестру на полпути.

— Мы уже начали думать, что ты устроила бойкот нашей свадьбе.

— Ни за что! — она засмеялась, сжав его руки. Они не виделись с самого Рождества. Митч и Лисса поселились недалеко от Фэрфакса и с их занятостью на работе, у них совсем не оставалось времени на встречи с семьей.

— Я скучала по тебе.

— Ой, перестань, только не начинай плакать раньше времени.

Она мигнула.

— Я не плачу.

— Отлично, — он заключил её в крепкие объятия. — По-моему ты выросла на два дюйма.

— Я перестала расти лет десять назад.

— Скажи ещё двадцать! — послышался раскатистый голос её папы.

Этот огромный человек наверняка был бы в ужасе, если бы вдруг кто-то из его отпрысков подошел на роль маленьких человечков из леденцовой гвардии в фильме «Страна Оз».

За Митчем, приветливо улыбаясь, стояла его невеста. Освободившись от брата, Мэдисон подошла к стройной блондинке и легко обняла её.

— Я так рада, что ты здесь, — сказала Лисса, отодвигаясь. Слёзы наполнили её глаза. — Всё так идеально. Идём, твоя мама припасла для тебя десерт.

Последовав за ней, Мэдисон оглянулась. Митч похлопывал Чейза по плечу, и они оба смеялись. Сердцебиение замедлилось, когда глаза Чейза нашли её.

Девушка отвернулась и почти врезалась в Чендлера. Самый большой и мускулистый из братьев, он казался почти пугающим. У него были те же строгие черты и необыкновенно голубые глаза, но он был выше на три дюйма, если не больше.

— Осторожней, нахалка, — сказал он ей, — не хочу переехать одну из подружек невесты.

Нахалка?

— Спасибо, Годзилла.

Он потрепал её по голове, будто ей двенадцать лет. Она замахнулась на него, что выглядело довольно смело, учитывая разницу в их росте. Чендлер рассмеялся и присоединился к Митчу и младшему брату. А вот среднего что-то не было видно. Чад — известный проказник, и никто не мог оставаться в безопасности рядом с ним.

Меган Дэниэлс сидела рядом с отцом Мэдисон в большом овальном зале. Трудно было поверить, что приближается её пятидесяти шестой день рождения. В золотисто-каштановых волосах совсем не было седины.

— Присядь, милая, — мама девушки похлопала по свободному месту рядом с собой. — Я приберегла для тебя чизкейк.

Не вынуждая просить дважды, Мэдисон заняла своё место. С разных сторон их длинного стола доносились обрывки разговоров. Рядом то появлялись, то исчезали двоюродные братья, а затем пришла семья Лиссы. Её родители были приятными людьми, и хорошо ладили с матерью и отцом Мэдисон. Отец Лиссы, мистер Грант, даже улыбнулся, когда мистер Дэниэлс пустился в рассказ о совершенно новой линии генераторов, которые будут способны работать в бункерах площадью 1200 квадратных метров. Её мама закатила глаза.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: