Вход/Регистрация
Потанцуй со мной
вернуться

Райс Луанн

Шрифт:

Она знала, что это связано с Зиком и с Джейн. Ей было что сказать им обоим, слова просто затерялись где-то внутри. Они съедали ее заживо. Следовало выпустить их наружу.

Один способ — коллаж.

Другой — ножницы в кармане.

Хлоэ выбралась на подоконник и съехала вниз по трубе. Оставленные в комнате кошки мяукали и плакали. «Я вернусь», — подумала девочка, помахав им рукой. По небу проносились метеоры, освещая ей путь. Она перелезла через забор и побежала в сад.

Моторы ревели и выли. Хлоэ знала, где именно любит проезжать Зик. Она вспомнила его путь через холмы, вокруг сарая, к ручью. Согнувшись, чтобы не задевать ветки яблонь, Хлоэ бежала через сад.

Наконец она увидела свет. Фары напоминали горящие шары, серебряные луны. Спрятавшись в кустах, она почувствовала, как сердце сильно бьется где-то в горле. Мотоциклы подъехали ближе, она услышала, как под колесами ломаются ветки. Хлоэ вспомнила, как ждала Зика той ночью, как была очень возбуждена. Воспоминание едва не довело ее до слез, она тогда была такой невинной девочкой.

Когда мотоциклы выехали из-за холма, Хлоэ выпрыгнула на тропинку, вынимая ножницы из кармана.

— Что за черт? — воскликнул первый водитель, резко сворачивая, чтобы не задеть ее. Он съехал с дорожки на траву, еле удержав мотоцикл. Второй водитель, Зик, остановился прямо перед Хлоэ.

— Привет, — сказал Зик. Его глаза ничего не выражали, но он улыбнулся.

— Привет, — ответила она. — Я Зоэ.

— Ага. — Он засмеялся.

— Зик, приятель, — позвал второй парень, — поехали…

Но Хлоэ загораживала им дорогу, они не могли ее объехать. Она стояла спокойно, выставив вперед ножницы.

— Вы никуда не поедете.

— Мне жаль тебя расстраивать, Хлоэ, — лицо Зика осветила подленькая усмешка, — но тебе нас не остановить. Ты не можешь на самом деле остановить нас, ты понимаешь?

— Это ты так думаешь, — прошептала девочка.

Другой парень засмеялся:

— Это та самая?

— Это Хлоэ, — ответил Зик, и этого было вполне достаточно для его друга. Он подъехал поближе, смеясь.

— Она симпатичная, — заметил незнакомый мотоциклист, — я бы с ней развлекся.

Ночь казалась такой темной. Ветки закрывали свет звезд. Но Хлоэ не было страшно. Она даже не взглянула на второго, все ее внимание было сосредоточено на Зике.

— Я тебя ненавижу, — вымолвила она.

— В июне ты вела себя по-другому, — отметил парень.

— Это ты себе об этом скажи.

— Мне не надо ничего себе говорить. — Его голос звучал нетерпеливо, подросток проявлял первые признаки злости. — Я знаю, что я вижу. Ты сама ко мне пришла.

— Мне тебя даже жаль, — Хлоэ улыбнулась, — если ты этому и правда веришь.

— Я верю тому, что вижу, — огрызнулся Зик.

— Мы видели тебя в Ньюпорте, — сказала Хлоэ, вспомнив пристань, на которой он ел хот-дог. — И ты почему то сбежал.

— Кому нужно встречаться с твоими родителями? — удивился он. — Девчонки, с которыми я встречаюсь, обычно не проводят свои выходные с мамой и папой.

Хлоэ охватило странное чувство, когда она услышала, что кто-то называет Джейн ее мамой. Ведь она знала, что это действительно так. Но девочка решила не отвлекаться и смотрела на парня.

— Ты трус, — твердо произнесла она, — и я хочу, чтоб ты знал, что мне об этом известно.

— Ее тело говорит «давай» прямо сейчас, — заявил друг Зика. Хлоэ подошла к нему. Она взглянула ему в глаза. Затем подняла ножницы над головой. Она подумала о фотографиях матерей и детей, и яблок, которые вырезала из папиных журналов. Она подумала о себе и о Джейн, и о том, как тяжело приходится девочкам из-за бессердечия некоторых мальчишек. И она проколола переднее колесо мотоцикла.

— Чертова сука! — незнакомец соскочил с мотоцикла, когда из шины начал со свистом выходить воздух.

— Теперь тебе придется покупать новую покрышку, Хлоэ, — лаконично заявил Зик. Она взглянула на него и проткнула и ему шину тоже.

— Две, — сказала она. — А ты по-прежнему трус.

— Сука! — Зик взорвался. Он откинул в сторону мотоцикл и бросился на Хлоэ. У нее в руке были ножницы, но она поняла, что не сможет ими воспользоваться. Одно дело колеса, но юная любительница природы не могла причинить вред ни одному живому существу — даже Зику.

Однако Хлоэ быстро бегала и знала сад как свои пять пальцев, поэтому бросилась бежать. Она взлетела на холм, откуда приехали мотоциклы. Она продиралась через деревья, слыша, как сзади шумят разгневанные парни. Они преследовали ее, но Хлоэ бежала очень быстро.

Она заговорила. Она сказала Зику все, что хотела, и избавила сад от плохих воспоминаний. Ее коллаж — это ее поэма, ее песня, и когда она его доделает, ей останется только спеть. Храбрость и надежда подарили ей крылья. Хлоэ летела сквозь сад. Она выбежала на широкий луг, с другой стороны которого находился сарай.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: