Вход/Регистрация
Вся дилогия "Попаданцы Карибского моря" одним томом
вернуться

Курсанина Наталия

Шрифт:

— Так… Хорошо, — слегка пришел в себя Тигра, — про хомячков я понял. Так что там со снарядами-то?!

— Будут завтра, — ответил ему Дима. — Или послезавтра… Как получится… Все равно это не так уж срочно…

— …и если ты, дорогой наш Тигра, — подключился Эрк, — прибежал сюда с идеей втиснуть данное приспособление на катер, который, между прочим, отнюдь не яхта, так что я не совсем понимаю, почему именно «Беда»…

— А ЭТО ты откуда знаешь?! — Тигра обалдел. В очередной раз за этот вечер. — Я же хотел сюрприз сделать!!!

— А если тебе захотелось сделать сюрприз, то не надо было выставлять сушиться на солнышке табличку с новым названием. На всеобщее-то обозрение, — отпарировал Эрк. — Так почему же все-таки — «Беда»?

— А вот потому что… — Тигра тоже рассмеялся. — Ты вообще-то в курсе, какая фамилия у старшего механика? Фукс! И даже с бородкой…

— Что, серьезно?!

— Ага. А старшего матроса, длинного такого, зовут Лемюэль… то есть — Лэм! И фамилия у него… Айронпост!!! [24]

24

Iron post — железный шест (англ.).

— Жаль, что не Скрап, [25] — оценил ситуацию Киборг, знавший английский еще до прохода через Портал. — Было бы еще прикольнее!

— Ниче, и так сойдет… — отозвался Эрк. — Слушай приказ по гарнизону! Название, в первом чтении — принять! Старшего матроса Лемюэля Айронпоста — назначить старшим помощником капитана! Обращаться к нему отныне только и исключительно так: «Старший помощник Лэм»! Тигра, твоя задача — найти нам капитана Врунгеля! Но это уже не так срочно…

25

Scrap — лом (англ.).

— А если вернуться к нашей пушечке…

— То она стоит как раз там, где надо!

— То есть как? Там, где надо, это — в сарае, со стволом, упертым в стенку?!

— Да-а, Тигра… Ты точно не артиллерист, — заметил Киборг. — Капитан эту хитрую фишку просек сразу…

— Дело не в моем артиллерийском прошлом, — возразил Эрк. — Просто я не стал устраивать вокруг орудия индейский танец, а внимательно осмотрел сарай. И вот что там обнаружил: та самая задняя стенка, куда смотрит ствол, держится на самом-то деле всего на двух штырях. Стоит эти самые штыри выдернуть и…

— Опаньки! — подключился к объяснению Дима. — Стенка падает… Пушечка — открывается… А смотрит она при этом — точно на проход в волноломе! Через который ничего крупнее канонерки не пройдет. Ну, а канонерку-то, особенно если местную колониальную испанскую, таким девайсом утопить — плевое дело! Только булькнет. А пока стенка на месте — ничего не видно…

— Однако, — изумился Олег. — Ни фига ж себе бывшие хозяева развлекались-то… Шуточки у них… Сюрпризики…

— Это — не развлечение, — прикуривая, сказал Эрк. — Это — страховка. Нормальная такая страховка — на всякий случай… Развлекались они исключительно контрабандой… причем военной. А в свободное время — играли в борьбу за независимость. Последний из них — заигрался… Нарвался на конфискацию. А еще они были Плюшкиными…

— Вроде бы Кастильо…

— Нет! Именно Плюшкиными! Вон там вот… — капитан небрежно махнул трубкой куда-то в сторону гавани, — к западу от пристани, помнишь, заросли таких себе… ну ооочень колючих кустиков… С такими кустиками никакой «колючки» не надо… Ну, это я так, к слову. Так вот, мы с Патриком в этих самых зарослях нашли… тропинку, узенькую такую… и почти что заросшую… Только, понимаете ли, господа, тропинка эта раньше дорогой была, причем мощеной… Камнем. Нанял тогда Патрик в соседней деревеньке сотню пеонов… Расчистили они нам эту дорогу… — Он замолчал, задумчиво глядя в сгустившуюся темноту.

— Ну и?.. — не выдержал Тигра.

— И прошли мы по ней до этакой весьма симпатичной полянки… И понял я тогда, что никакие они не Кастильо, — продолжил после небольшой паузы Эрк, — а только и исключительно Плюшкины! Про военную контрабанду я понял тоже — именно там… Стояли на этой полянке где-то с десяток здоровенных таких сараев… Хороших сараев… Прочных сараев… Полных сараев…

— Чем же были полны эти самые сараи? — поинтересовался Киборг. Эту историю он тоже еще не слышал.

— Той самой военной контрабандой, о которой я только что упомянул, — ответил Эрк. — Шесть… или семь? Не помню точно… Были забиты только и исключительно военной формой… Конфедеративных Штатов. Ага… той самой, серой. Французского пошива. И лежала она там, судя по всему, еще со времен Гражданской. Той, которая Север — Юг. Еще парочка складов была посвящена мексиканскому противостоянию Максимилиан — Хуарес… И то ли в одном, то ли в двух — всякий хлам…

— Да-а… — протянул Олег. — Действительно — Плюшкины… Наверное, выбросить или распродать по дешевке — жаба давила!

— Это точно… Причем знаешь, что — самое прикольное? Большая часть из этого тряпья — вполне еще годится в дело. Ребята О'Лири прибарахлились там форменными конфедератскими штанами и сапогами — жалоб не поступало. Можно было бы заняться реализацией, но… возиться с этим товаром лично у меня нет никакого желания. Может, у кого-то из вас такое желание есть?

— Нет!!! — на удивление слаженным хором ответили Эрку оба его собеседника. Голос в голос. Прямо как сговорились…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: