Шрифт:
— Тебе звонил Джоуи.
Я медленно отрываю глаза. Не уверена, где я, и правильно ли слышу. Замечаю коленки девушки в поле моего зрения. Эйвери. Теперь я все вспомнила. Вчера я приехала в Техас на «Форд Таурус» с Мэтти, Логаном, Спенсером и гитарой.
— Что? — Сажусь, пытаясь отогнать от себя сонливость.
— Мне Мэтти сказал. Звонил Джоуи. Мистер Голубые Глазки. Это же он, верно?
Мои мысли заполняет непривычная для меня смесь любопытства и беспокойства.
— Ага. Когда? Что он сказал? Мэтти вообще с ним разговаривал? Джоуи оставил мне голосовое сообщение?
— Я не знаю всех деталей. После нашей пробежки Мэтти собирался рассказать тебе лично, но я не была уверена, что тебе понравилось бы, если бы Мэтти ворвался сюда ранним утром. И я уверила его в том, что сама тебе расскажу об этом.
— Спасибо, но мне не привыкать к утренним появлениям Мэтти, все в порядке. Это нормально в нашем доме.
Я откидаю одеяло и встаю.
— Вы очень близки, да?
Я не хочу сейчас говорить о Мэтти. Я хочу немедленно спуститься вниз и разобраться в чем дело, но на секунду останавливаюсь и пытаюсь быть вежливой.
— Близки? Думаю да. Как брат и сестра, которые не всегда ладят.
— Но вы же не родня. И вы не всегда ссоритесь, — говорит Эйвери с понимающей улыбкой, которую я предпочитаю проигнорировать. Она тянет время? Это касается Мэтти или того, что она не хочет, чтобы я узнала, что, черт возьми, сказал Джоуи? Я начинаю волноваться. Хотя кого я обманываю? Я уже волнуюсь. Последнее время я постоянно волнуюсь.
— Итак, где Мэтти?
— На кухне с мальчиками, помогает моему отцу приготовить завтрак.
— Отлично. — Я уже собираюсь пойти вниз, когда Эйвери становится между мной и дверью. Мои ребра сжимаются, и мне становиться тяжело дышать полной грудью.
— Так, так, так, — говорит она. — Подожди. Ты же не хочешь, чтобы эти трое подумали, будто ты умираешь от желания поговорить с Джоуи?
— Но это так. И Мэтти это знает.
Я подавляю желание отпихнуть это 90-фунтовое тело с моего пути и бежать на кухню, чтобы узнать, что сказал Джоуи и перезвонить ему. Дыши, Рози, дыши.
— Этот парень тот, кто изменил тебе и вызвал полицию, помнишь? Перед тем, как сделать очередную глупость, подумай, зачем он тебе звонит? А не хочет ли он затянуть тебя в еще большие неприятности?
Почему ее вообще это волнует? Переживала бы я за то, как поступит Эйвери, будь все наоборот? Я смотрю на ее лицо, милое и серьезное, все еще покрытое потом после пробежки. Теперь я чувствую себя виноватой, особенно за то, что хотела пихнуть ее крошечное тельце через всю комнату.
— Возможно, для начала я приму душ. У меня такой беспорядок на голове.
— Вот умница. Ты можешь воспользоваться моей ванной.
— И побрею ноги. Вот что я сделаю.
— Ну вот, это уже совсем другое дело. А я воспользуюсь ванной родителей. И мы вместе спустимся на завтрак.
* * * * *
Сорок минут спустя, когда мы с Эйвери входим в кухню, парни прекращают все свои нелепые разговоры, которые вели, пока ели блинчики, будто кто-то нажал на кнопку выключения звука. Мэтти, Логан и Спенсер уставились на нас. Интересно, они говорили обо мне или снова обсуждали все шесть эпизодов «Звездных войн»? Я иду к свободному месту во главе стола, что расположено лицом к саду. Через стеклянную французскую дверь вижу отца Эйвери, который поливает подвешенные корзинки с петуньями. Медленно выдыхаю и смотрю на парней за столом. Знаю, они ждут, когда я спрошу о звонке, но вместо этого я смотрю на Эйвери, пока мы отодвигаем стулья и садимся. Это словно момент из «Моей прекрасной леди»73. Я бестолковая Элиза Дулитл, а Эйвери – вежливый Профессор Хиггинс, который всеми силами пытается превратить меня в настоящую леди с хорошими манерами.
Эйвери передает мне тарелку, полную еды.
— Блинчики? Колбаску?
— Спасибо, — отвечаю я, налетая на еду.
— Можешь передать вон тот сироп? — говорит Эйвери.
— Конечно. — Напряжение растет, и я кусаю изнутри свою щеку, чтобы не рассмеяться. Наконец-то Спенсер не выдерживает.
— Вчера вечером тебе звонил Джоуи, в стельку пьяный.
Я замираю. «Спокойная Рози» покидает здание.
— А ты откуда это узнал? — спрашиваю я у Спенсера, но сама сердито смотрю на Мэтти. — Что ты им рассказал? Это же личное.
— Они подслушали, когда я рассказывал твоим родителям.
— Ты рассказал моим родителям? Что? Мэтти, выкладывай уже! — Я настолько зла, что у меня мигом пропадает аппетит.
— Твои родители попросили меня в том случае, если Джоуи попытается с тобой связаться , сперва рассказать все им. А только потом говорить что-либо тебе.
Я устала от того, что все мной управляют, будто мне нельзя доверять. Я накалываю завтрак на вилку и говорю как можно четче сквозь стиснутые зубы. Не хочу, чтобы отец Эйвери подумал, будто я какой-то фрик, устраивающий концерты из криков и ругани с утра пораньше.