Шрифт:
Когда расстояние не превышало и пятидесяти метров, все, у кого еще было немного сил, приникли к борту лодки. Но палуба фелюги по-прежнему оставалась пустой, будто это был какой-то призрачный корабль Летучего Голландца.
Далматинец помрачнел еще больше.
— Поддай немного! — хмуро приказал он.
Капитан и Ставрос из последних сил навалились на весла. Фелюга угрожающе приблизилась. Казалось, что следующей сильной волной лодку зашвырнет, как скорлупку, прямо на ее грязную палубу.
— Не нравится мне все это, — пробормотал Стефан.
В это время из-за черной баррикады мешков показались двое. Один, пожилой мужчина в грубой и грязной одежде, с недовольным выражением на давно небритом лице, прижимал к груди поблескивающую черную винтовку. Другой, молодой, в синих брюках и белой рубашке, не держал оружия. На его лице читался живой интерес и любопытство.
— Эй, кто вы такие? — грубо закричал по-турецки мужчина с винтовкой.
Капитан немного говорил по-турецки. Бросив весло, он привстал с места.
— Болгары! Просим помощи!..
Оба турка помолчали, затем пожилой снова что-то закричал, размахивая винтовкой.
Капитан молчал.
— Что он сказал? — беспокойно спросил далматинец.
— Ничего не понял, — ответил со вздохом капитан.
— Скажи им, что ты не понял! — с беспокойством посоветовал далматинец.
Заикаясь и путая слова, капитан заговорил по-турецки. Двое на фелюге переглянулись. Молодой человек сделал шаг вперед и, ухватившись за стальной трос, отчетливо прокричал:
— Знает ли кто-нибудь французский?
— Я знаю! — громко откликнулся студент, привстав с места. — Знаю немного! — поправился он.
— Кто вы такие? — спросил молодой человек в белой рубашке. — Как попали в открытое море?
— Мы политические Эмигранты!
Эти слова, видимо, удивили молодого человека. Окинув взглядом пассажиров лодки, он немного помолчал, а потом снова спросил:
— В Турцию бежите?
— Нет! В Советский Союз!
— Не понял! Куда?
— В Советский Союз!
Молодой человек был поражен этим сообщением.
— В таком случае, чего вы хотите от нас? — спросил он и слегка смутился.
— Хотим оставить у вас команду лодки! Они не эмигранты, им надо вернуться в Болгарию!
— Но ведь мы идем в Турцию!
— Все равно! Оттуда им будет проще вернуться…
Турки быстро и горячо заговорили между собой. Далматинец, от взгляда которого ничего не ускользнуло, понял, что последнее слово осталось за молодым, а пожилой недовольно умолк.
Молодой турок снова наклонился вперед.
— Сколько человек в команде?
— Трое!
— Сначала возьмем только одного! Оружие у вас есть?
— Есть! — ответил студент.
— Хорошо, нечего сказать! — воскликнул молодой человек. — Что за оружие?
— Несколько пистолетов…
— А у нас винтовки! — сказал молодой человек. — Сейчас десять винтовок нацелено на вас!
Студент чуть заметно усмехнулся, и выражение лица у него сразу изменилось. Он с трудом подбирал французские слова и потому медлил с ответом.
— Не нужно! — крикнул он. — У нас только добрые намерения…
— О чем вы говорите? — нетерпеливо перебил его далматинец.
— Подожди! — отмахнулся Крыстан.
— Хорошо, слушайте меня, — сказал молодой турок. — Сначала мы пустим только вас одного. А когда поговорим, увидим, что делать…
Крыстан вздохнул и повернулся к далматинцу.
— Хотят поговорить, — вздохнул Крыстан. — Сначала приглашают только меня. Что им сказать?
— Скажи, что согласен, — ответил далматинец. — Чего они боятся?
— Черт их знает! — выругался студент.
— Ничего, все равно мы согласны!
— Мы согласны! — громко крикнул студент.
— И еще одно! — продолжал молодой человек с фелюги. — Лодка должна пристать вот здесь, где я стою… За попытку пристать в другом месте будем стрелять!
Крыстан не сразу понял длинную и трудную тираду, и турку пришлось повторить ее.
— Хорошо, мы согласны! — ответил Крыстан, сам не зная, смеяться ему или злиться.
В нескольких словах он объяснил далматинцу, что от них требуется. Милутин призадумался — море разволновалось, сманеврировать будет нелегко. Первым делом он расставил людей. Капитан сел за руль, Ставрос и Стефан взялись за весла. Сам он с веревкой в руке пересел на нос, готовясь забросить конец на фелюгу.