Шрифт:
Куки. Фамилия у Эрни Кьюзак. С «к» начинается.
Клэр. Вспомнила фамилию собственного мужа?
Кен. Даже пульс свой слышу. Учащенный, но слегка.
Кэсси(улыбается КЕНУ, вид у нее чрезмерно сексуальный). Кен, можно я его пощупаю? У меня это здорово получается.
Гленн. Кэсси, я тебя предупреждаю. Ты окажешься в том же месте где и твой кристалл.
Кэсси. А ты мне не угрожай, мой сладкий, это только начало.
Гленн. Вот именно! Вот именно! Так что я остаюсь, а тебя в такси и домой.
Кэсси(пронзительно кричит). Можешь не беспокоиться. Я ПЕШКОМ ПОЙДУ!
КЕН хватается за уши и падает ничком. КЭССИ вылетает из дома.
Гленн. Пешком? Сорок километров? Кэсси, подожди. Подожди же меня!
Выбегает вслед за ней.
Клэр. Я переживаю за нее ужасно. Особенно за то, что она в один прекрасный день состарится и помрет.
Куки. А я еще рифму придумала. Гленн пошел к Лен-ну.
Крис. Ну, делать тебе нечего, дорогая моя.
Эрни. Если бы я взял вас всех в свою группу, она бы была последней в моей жизни.
Кен(стоит у стены справа, рядом с окном). Ш-ш-ш. Тихо. Я слышу их голоса.
Ленни. Чьи?
Кен. Гленна и Кэсси. Стоят около дома. Клянусь, я слышу их голоса.
Клэр. Не мужчина, а прямо-таки немецкая овчарка.
Эрни. Кен, может не стоит их слушать?
Ленни. Если уж слышишь сквозь стены, то стоит.
Кен. Говорят о какой-то женщине. Кэсси страшно расстроена.
Куки(глядит в окно). Вот это да. Пнула со всей силы машину. Чей БМВ?
Ленни. А, черт. И наверняка не там, где вмятина, ей-богу.
Крис(вскакивая о места). Меня осенило.
Клэр. Я знаю, что она сейчас скажет. Гленн, Кен и Лен все в конце имеют «н».
Крис. Нет, нет, нет. Это Гленн Купер. Это с ним Майра завела роман.
Куки. Ну ты даешь.
Крис. Логика такая. Майра работает над его предвыборной кампанией не покладая рук. Два-три вечера в неделю. И ДОПОЗДНА.
Клэр. Правильная логика. Чарли не дурак. Он соображает, что к чему, припирает Майру к стенке, та признается, Чарли вышвыривает ее из дома, отпускает слуг и пытается пустить себе пулю в лоб.
Эрни. Это всего лишь предположение. Точно ты не знаешь. Вывод слишком поспешный. Лен, ты согласен со мной?
Ленни. Нет.
Эрни. Почему?
Ленни. Сам не знаю?
Эрни. Послушайте, с этим делом надо как следует разобраться. Я сейчас поднимусь к Чарли и выясню, что к чему.
Идет к лестнице.
Кен. Подожди. И послушай меня очень внимательно! Если уж на то пошло, только мы с Крис знаем, что Чарли прострелил себе ухо, так или нет?
Ленни. Так. Мне он ничего не сказал. Только прижимал подушку к уху.
Клэр. Итак, ты хочешь сказать, что он не знает, знаем ли мы что-нибудь или нет.
Эрни. Ну да, он знает только то, что мы не видели Майру. И что слуг в доме нет.
Кен. Бот именно, но он не знает, что все ОСТАЛЬНЫЕ тоже в курсе выстрела.
Крис. Помедленней, помедленней. Разболтались как малые дети.
Кен. Я только хочу сказать, что обещал ему никому ничего не рассказывать.
Клэр. И, в конце концов, всем все выложил.
Кен. Да нет же, нет. Я посвятил только тебя и Лен-ни. А он всем разболтал.
Ленни. Ты же оглох. Откуда ты знаешь, что я говорил?
Клэр(КЕНУ). Сначала Ленни всем разболтал, а потом и ты сам.
Крис. Опять вас понесло. Не вижу никакой разницы.
КУКИ встает и идет к окну.
Кен. Я хочу сказать, что пока Чарли не в курсе обо всех остальных…