Шрифт:
– Твоя деятельность с мужчинами носит не постоянный характер…да?
Ее зеленые глаза стали еще больше.
– Я-я…
– Первый рабочий день?
– догадался он.
– Совершенно верно, - она энергично закивала, отчего ее локоны запрыгали.
Как ни странно, ее ответ ему понравился. Странно, она не была проституткой и в
чем-то сомневалась. Очень хорошо. Ему не понравилась мысль о другом мужчине,
заваливающим ее на спину на заднем сиденье этого лимузина. Почему-то
представленная им сцена его бесила.
Господи, он, должно быть, устал, интересуясь женщиной, которую встретил
пятнадцать минут назад. Что с ним происходит?
Тем не менее, эти мысли продолжали крутиться в его мозгу, впавшем в странное
оцепенение. Что заставляет ее заниматься работой, которая, очевидно, ей не нравится?
Может, у нее какие-то неприятности?
– Эта работа сложнее, чем я думала. Прошу прощения, если вы ожидали кого-то
более сексуального, - ее извинения прервали ход его мыслей, поразив его.
Заставив себя сосредоточиться, он снова посмотрел на нее. Керри склонила
голову и заламывала руки.
Что это? Сострадание, сопереживание? – шевельнулось у него внутри. Он нежно
сжал рукой ее подбородок и заставил посмотреть ему в глаза. Слезы блестели на ее
ресницах, тревожа его.
– Если бы ты не была так сексуальна, я бы не сдерживал себя. Ты сводишь меня с
ума.
У Керри упала челюсть. Она моргнула один раз, второй.
– Я?
Рейф кивнул и заметил выбившуюся из прически прядь золотистых волос,
зависшую над ее влажной нижней губой. Он медленно поднял руку и убрал прядь в
сторону. Керри не вздрогнула и не напряглась.
Неужели своим молчаливым согласием она дает ему шанс к ней прикоснуться?
Борясь со слабостью, он улыбнулся и обвел большим пальцем контур ее полных,
красных губ. Блять, какая же она на вкус? Он умирал от желания узнать это.
14
Установить свои правила. Шайла Блэк. Перевод группы -
– Да, ты очень сексуальная. Неужели мужчины не говорили тебе этого? Если нет,
значит, они совсем тупы и их надо как следует за это отделать.
Очаровательный, розовый румянец снова вспыхнул на ее щеках. Она попыталась
посмотреть на него с упреком, но ее взгляд сквозь ресницы больше ласкал, чем
наказывал. Что-то, похожее на сексуальную улыбку, появилось на ее прекрасных
губах.
В ней удивительным образом сочетались ангел и соблазнительница. Он хотел,
чтобы она была под ним с широко раздвинутыми ногами, в самом порочном смысле.
Но смена часовых поясов и странный туман в голове все портили. Черт, становилось
жарко. Вздрогнув, Рейф ослабил галстук.
– Уверена, мой брат никогда не считал меня сексуальной.
– У тебя есть парень? – спросил он, подавляя зевок.
Почему он спрашивает ее об этом? Парень, должно быть, неудачник, который
просто не может должным образом оценить Керри-первая-K. Какой мужчина позволит
своей женщине "развлекать" других мужчин?
Сон. Ему нужно поспать. Это восстановит его здравомыслие.
– У меня нет друга, - прошептала Керри.
Рейф усмехнулся, несмотря на усталость.
– Это позор.
Его поддразнивание заставило ее рассмеяться, и снова появились те самые
ямочки. Перед глазами все расплывалось, и он понял, что ему будет необходимо
поспать до обеда, хочет он этого или нет. И ему следовало пообедать во время
остановки в Балтиморе…
Проклятье, почему именно сейчас его клонит в сон?
Нет, он не сдастся, пока не попробует ее.
– Поцелуй меня, Керри, - пробормотал он, пораженный тем, как невнятно звучат
его слова.
Она, казалось, этого не замечала. Вместо этого она застенчиво кивнула. Рейф
схватился за ее руки, как за спасательный круг, и притянул девушку к себе, усаживая
упругую, красивую попку себе на колени. Керри ахнула. Отказываясь признавать, что
силы покидают его, а язык еле ворочается, он перешел к активным действиям. Его
мощная эрекция требовала внимания. Он отчаянно желал Керри.
Странно, что он чувствовал одновременно усталость и возбуждение…да кого это