Шрифт:
Барри, Фин и Аллония протолкались к конференц-залу. Свободных мест здесь тоже не оказалось. Троица пристроилась на краю зала, на полу у самой двери. Здесь было чуть больше свежего воздуха, чем в центре. От гула голосов едва не закладывало уши. Все о чем-то разговаривали, перекрикивая соседей, и в результате не слышали ни себя, ни других.
Финли покосился на Аллонию. Та выглядела задумчивой и безрадостной. Спутанные светлые пряди наполовину скрывали бледное лицо, правильные черты осунулись, обычно яркие полные губы казались бескровными. Он знал это ее состояние. И отлично понимал: если Алли впадает в транс и становится похожей на живого мертвеца, то ничего хорошего ждать не стоит. Интересно только, кого именно подстерегают крупные неприятности - остатки экипажа "Джетта-101" или все движение сопротивления. Впрочем, спрашивать бесполезно. Она не скажет. Черная дыра не способна отдавать информацию...
Внезапно разговоры смолкли, и Фин отвлекся от изучения Аллонии.
На трибуне появился Астор Мэннинг. За ним выбежали какие-то техники, но тут же скрылись. Голос директора корпорации разнесся по залу, а судя по гулкому отзвуку из коридоров, транслировался и на все здание. Но объявление оказалось неожиданно коротким.
– Все нейтрализационные отряды пока свободны. Прошу не расходиться и не отходить далеко от здания. Ждите инструкций.
– А правда, что вы научились отключать трансгумов?
– выкрикнул кто-то из первых рядов.
Мэннинг рассеянно кивнул.
– Трансгуманоиды отключены, но работы еще ведутся. Пожалуйста, не отходите от здания корпорации. Ваша помощь может потребоваться в любой момент. И могут быть нештатные ситуации. Нет гарантии, что трансгуманоиды не включатся, если что-то пойдет не так, - пояснил он уже не таким официальным тоном.
– Ваши координаторы с вами свяжутся. Думаю, скоро все разрешится.
Краем глаза Финли заметил, как Аллония медленно и с неуловимой обреченностью кивнула.
– И будьте осторожны. Может произойти что угодно. Держитесь подальше от трансгуманоидов, они все еще опасны!
– чуть ли не угрожающе предостерег Мэннинг и удалился.
– Опасны, как же!
– фыркнул Барри, но сразу замолчал, потому что гул голосов возобновился с новой силой.
Конференц-зал пришел в движение. Десятки сопротивленцев ринулись к выходу. Остальные провели их взглядами и продолжили дремать на скамьях. Барри вскочил, и Фину с Аллонией тоже пришлось подняться, потому что на полу у двери они рисковали оказаться затоптанными.
– Опасны, ну-ну, - повторил Барри.
– Пустые дома, вырубленные трансгумы... Соображаете, что к чему?
– Заняться мародерством тебе не позволит наручник, - заметила Аллония, которая, как обычно, с лету понимала цели и намерения других. Барри самодовольно ухмыльнулся.
– А вы знаете, что программисты "Ареса" подкорректировали наручники еще в начале? Иначе никто из нас не смог бы так просто врываться в чужие дома. Легли бы на месте при попытке взлома. Так что у нас карт-бланш.
– Как именно подкорректировали?
– вскинулся Фин. Рука его непроизвольно рванулась к ножу. Если наручники не реагируют на правонарушения, то не среагируют и на удаление, и можно будет избавиться от своего немедленно и забыть о вечных попытках собрать деньги на налог... Нет, стоп, не будь идиотом, не все так просто...
– Забудь, - заметил его движение Барри.
– Защита от удаления встроена в сам наручник, она не заложена в программы, к ней не подкопаешься. Бесполезно, многие пробовали.
Он смотрел сочувственно. Каждый рабочий хоть раз в жизни пытался избавиться от наручника. Заканчивалось это, как правило, плачевно. Фин опустил руку.
– Надо было догадаться...
– буркнул он.
– Сидите здесь, если хотите, а я пойду, иначе на мою долю ничего не останется, - хмыкнул Барри и выскользнул за дверь. Финли молча посмотрел ему вслед.
– Пойдем пройдемся, - негромко сказала Аллония. Он кивнул. Она редко что-то предлагала и еще реже просила.
На улицы снова вернулось оживление. На этот раз не то яростное и агрессивное, как во время атак разоруженцев, и не то суетливо-обыденное, с которым офисные работники и обслуживающий персонал робототехники обычно спешили на работу. Нет, это оживление было лихорадочным. Кто-то из сопротивленцев грузился в транспортеры, кто-то пешком направлялся в ближайшие свободные кварталы. Кое-кто уже возвращался - с пустыми руками, но с красноречивыми выражениями лиц.
Трансгуманоиды неподвижно лежали там, где их застало отключение. Сквозь перекрытия и ярусы невозможно было увидеть небо, но Фин знал, что там, наверху, над городом, сейчас позднее утро. А солнечное или пасмурное - какое это имеет значение для тех, кто каждый день может смотреть на него своими глазами?
Аллония с любопытством разглядывала мародеров. С любопытством, которое могло бы показаться странным... но ее всегда интересовали довольно неожиданные стороны жизни.
Финли мародеры не волновали, и он снова запустил поиск.