Шрифт:
УОЛТЕР (Полувопросительно). Прощу прощения, что вы сказали? (Марша выходит из кабинета, плотно затворяя дверь).
МАРША (Входя в приёмную, закрывает за собой дверь. Стоит, прислонившись к косяку, с лицом пепельного цвета). О, Господи, будь милосерден, дай мне умереть спокойно!
УОЛТЕР осторожно выходит из кабинета и вглядывается в плотно закрытую дверь приёмной. Подкрадывается к кабинету, прикладывает ухо к двери. Пауза. МАРША на негнущихся ногах подходит к кушетке, садится на неё. Безучастно смотрит куда-то вдаль. УОЛТЕР подглядывает через отверстие для ключа.
МАРША. О, Реджи-Реджи! Ты убьёшь меня! (Пронзительно). Убей меня! Я заслужила!!! (Встаёт и набирает номер. УОЛТЕР спешно возвращается в кабинет, берёт в руки трубку паралельного телефона, подслушивает). Алло, Шарлотта, это Марша. Спасибо за блистательный совет пойти в ресторан «К Стефану»… (УОЛТЕР кивает головой и улыбается с ехидным ожиданием). Жена Брайана случайно увидела нас там ужинающими. Это чудовище только что было здесь и вдребезги разнесло мою любимую вазу эпохи инков. Колотила по ней кувалдой. Вечером собирается придти опять и рассказать всё Реджи. Моя жизнь в руинах из-за этого дурацкого похода к «Стефану»! В следующий раз, услышав о новом ресторане, придержи свой поганый язык за зубами!
МАРША бросает трубку. УОЛТЕР тоже кладёт трубку. МАРША потирает надбровные дуги, бессильно оседает на кушетку. На пороге полупоявляется УОЛТЕР. Начинает вытирать кисть. Проходит в приёмную, осматривает осколки вазы, покачивает головой. Потом смотрит в замочную скважину. Затем выпрямляется и в нерешительности переминается с ноги на ногу. Стучит в дверь кабинета. МАРША чуть приподнимается на кушетке.
УОЛТЕР. Мадам!
МАРША (Озадачено потирает переполненную мыслями голову). Да? Господи, что же делать? Входите, ну, входите же!
УОЛТЕР (Медленно открывает дверь, прислоняет голову к косяку, весьма соболезнующим тоном, как если бы он был слугой в доме, где только что случилось несчастье. Его речь явственно содержит определённые нотки учтивости и всё более напоминает речь всё понимающего вышколенного слуги).
Извините, мадам, моё вторжение. Что вы думаете по поводу двери стенного шкафа?
МАРША (Глядя на него невидящими глазами). Двери стенного шкафа?
УОЛТЕР. В кабинете вашего мужа. Я прочёл, вы просили покрасить оконные рамы в кабинете и полки в шкафу в голубой Трафальгар. Но не уверен про саму дверь…
МАРША. Дверь шкафа?
(Встаёт. Чересчур занята своими мыслями и растеряна, чтобы заметить перемены в поведении УОЛТЕРа. Он чрезвычайно учтиво открывает дверь перед ней. Они входят в кабинет. Несколько секунд МАРША безучастно смотрит на дверь стенного шкафа).
УОЛТЕР. М-да. Не хотите ли покрасить её в глянцевый манго, в тон стенам? Или, может, в голубой Трафальгар, под цвет рам? Противоположную дверь я тоже, естественно, покрашу в голубой Трафальгар. А может, и нет. Одну можно покрыть в блестящий Трафальгар, а другую — в блестящий манго. (Полувопросительно). Или обе — в манго? (Пауза).
МАРША. Не хотите ли отправиться домой? Прямо сейчас!
УОЛТЕР (Изображая несказанное удивление). Прямо сейчас, мадам?!
МАРША. Я вам заплачу за полный рабочий день. Здесь нет ничего персонально против вас.
УОЛТЕР. Уже хорошо… Слушаюсь, мадам. (Не сдвигается с места).
МАРША. У меня только что возникла небольшая внутрисемейная проблема.
УОЛТЕР. Понимаю, миссис Хорнбим!
МАРША (С нажимом). На что вы намекаете?!
УОЛТЕР. Я просто понял ваши инструкции, мадам. Соберусь в момент. (Начинает счищать краску с валика).
МАРША. Мне жаль вас прерывать на полпути. Мне нравится ваша профессиональность. Думаю, вы прекрасно работаете…
УОЛТЕР. Сказать по правде, мадам… Я ещё даже не начинал… Только-только развёл краску и сделал пару пробных мазков…
МАРША. Только не думайте, что я разочарована вашей работой.
УОЛТЕР (С преувеличенно учтивым поклоном). Очень любезно с вашей стороны, мадам.
МАРША. Кабинет очень важен для его работы. Здесь он пишет свою книгу-пособие по новому типу мусорных траков. Каждый вечер проводит здесь как минимум два часа. Поэтому он так тщательно подбирал цветовую гамму и даже оставил мне небольшую памятку. Куда я её зауютила?! Он устроит мне настоящую взбучку, если увидит, что там, где он хотел покрасить в нежно голубой Трафальгар, будет блестящий манго и наоборот. О, Боже! (Стремительно выбегает из комнаты в приёмную, оттуда — в кабинет. Заливается слезами. Хлопает за собой дверью. Тишина).