Шрифт:
Брик не мог просто так сдаться. Бережно сняв с нее солнцезащитные очки, он нежно поддел ее подбородок большим пальцем и посмотрел ей прямо в глаза.
— Ты так красива, — произнес он, слыша, как охрип собственный голос, — что нет слов. Что бы ни случилось, не забывай этого. — Он чуть сжал ее подбородок, когда она попыталась отвернуться. — Никогда не забывай.
Прошла долгая минута, во время которой было слышно лишь, как дети плюхались в воду с прыжковой доски, а женщина упрекала ребенка. Но мир для него перестал существовать — Лиза была чужой.
Она прикусила губу, ее веки затрепетали.
— Не думаю, что могла бы забыть это. — Потом, как если бы не могла терпеть дольше исходящее от него напряжение, она высвободила свой подбородок и соскользнула с другой стороны шезлонга. — Мне нужно освежиться.
Брик кивнул и встал. С тяжелым сердцем он наблюдал, как она скользнула в воду. Он подумал с иронией, что всю свою жизнь он профессионально что-то разрушал. Он был экспертом по разрушению. Черт, он не мог войти ни в один дом без того, чтобы не отметить про себя его слабые места, не представить, как сподручнее свалить его. И вот теперь он стоит над обломками собственного счастья, разрушенного, видимо, опять же им самим.
Он наблюдал за Лизой, и мука сожаления росла в нем одновременно с вожделением. Если он действительно хочет вернуть Лизу, ему придется что-то склеивать, и крепче, чем раньше.
— Ну как последний кандидат? — спросила Сенада, присев на письменный стол Лизы и скрестив ноги.
Лиза поспешно убрала бумаги из-под пышного зада своей компаньонки. Унаследовавшая длинные черные волосы, знойную смуглость и большие карие глаза от мамы-пуэрториканки, Сенада Кэлоун позаимствовала умение флиртовать от папы-техасца. Она привлекала мужчин с той же легкостью, с какой нормальные люди чистят зубы. Откликаясь на прозвище Син [1] , Сенада любила повеселиться, но не принимала всерьез никого из этих многочисленных похотливых мужиков, окружавших ее.
1
Грех (англ.) (Здесь и далее прим. перев.)
Однако, по мнению Лизы, она начала проявлять слишком уж большой интерес к Лизиным поискам мужа. Лиза поморщилась, вспомнив последнее свидание, и уклончиво ответила:
— Интересный парень.
Сенада изогнула дугой одну бровь.
— Интересный означает проигравший.
Лиза сложила бумаги.
— Я бы не назвала его проигравшим, но и не думаю, что он будет хорошей парой. Он привлекателен, но, похоже, слишком уж любит женщин. Год назад он вступил в какую-то религиозную секту, допускавшую многоженство. Более того, значимость мужчины там измеряется числом его жен.
— Ты слишком сдержанна. Подлец оказался женатым? — даже не удивилась Сенада.
— Нет. Однако он надеется жениться на шести женщинах на протяжении одного года. — Лиза покачала головой, вспомнив смятение, охватившее ее, когда претендент объяснил ей преимущества нескольких партнеров в браке. — Я старалась быть гибкой, но на многоженство не соглашусь.
— А что с мужиком, с которым ты встречалась в четверг?
— Очаровашка. На пять дюймов ниже меня. — Лиза заметила искорки смеха в глазах Сенады. — Я, конечно, понимаю, что внешность не имеет особого значения, но…
Сенада хихикнула:
— Можешь не оправдываться, чика [2] . А что слышно о Роке?
Лиза подавила смешок.
— Брик [3] . Его зовут Брик. — Когда она порвала с Бриком, Сенада постоянно путала его имя. Лиза уже начала думать, что она делала это специально.
Сенада пожала плечами.
— Брик. Рок. Одно и то же: оба — твердолобые.
— Он навестил меня в воскресенье. — Лиза заметила насмешливое выражение лица Сенады и поторопилась объяснить. — Предложил стать друзьями. — Она еще и сама не знала, как к этому отнестись.
2
Девочка, девушка (исп.).
3
Брик — кирпич. Рок — камень, скала (англ.). Игра слов.
— Угу. — В голосе Сенады прозвучало недоверие. — И ты согласилась, а твое маленькое сердечко трепетало, поскольку ты все еще…
— И вовсе нет, — прервала Лиза, не желая выслушивать ее догадки. — А сердцу полагается биться постоянно. Иначе я бы умерла.
Сенада вздохнула:
— Тебе, похоже, и в самом деле нравится этот не совсем цивилизованный тип, хозяин своей судьбы. — Прикрыв глаза, она помолчала, потом ее губы расплылись в улыбке: — У меня есть на примете как раз то, что тебе нужно.
«То, что нужно» отсутствовал в городе несколько недель, поэтому Лиза воспользовалась другими рекомендациями Сенады и ходила на свадьбы, театральные обеды, вечеринки по поводу окончания курса и целевые свидания, утомившись от всего настолько, что бездумно приняла приглашение Брика посетить ярмарку в округе Бьюла.
Она уверила себя, что согласилась лишь для того, чтобы доказать себе, что они действительно лишь друзья. «Любовный» этап их отношений завершился, чтобы никогда не повториться. Хоть эта мысль и вызывала у нее сожаление, она игнорировала ее. Она также уверила себя, что ее вовсе не интересует семья Брика.