Шрифт:
Мне так хотелось, чтобы хоть кто-то встретился на пути. Хоть кто-то, кто смог бы остановить меня. Достаточно было одного "Привет. Ты куда?", и я бы повернула назад. Но нет. Плац был пуст, а солдаты на вышках уже привыкли к моим ранним уходам на поиск лекарственных трав.
Я тряслась на жестком полу и пыталась проработать план. Но срывалась и опять принималась ругать себя последними словами. Слава Богу, Пол успел убежать. Я мысленно прощалась с верным псом, Питером, и заодно со своей жизнью... Конечно, я буду бороться до последнего, я так устроена. И рабство у бандитов, это не конец света. Но слезы наворачивались на глаза, а в груди рос комок отчаянья, только я вспоминала о своей дурости.
Часа через три или четыре фургон остановился. Привал?
Мужчины со смешками вытащили меня из фургона, попутно облапив с ног до головы. Поставили на ноги. Я старалась не показывать своего страха. Не плакать, не стонать, не умолять о милости, хотя внутри все сжалось от ужаса.
– В туалет пойдешь?
– Спросил самый высокий и серьезный. Остальные уже отошли к деревьям и справляли нужду.
– Пока не хочу, - ответила я и поинтересовалась ровным голосом, - куда вы меня везете?
– Тебе этого знать не положено, - отрезал мужчина. Еще один подошел сзади, медленно застегивая штаны.
– Уилл, - двусмысленным взглядом окинув меня с ног до головы, произнес он, - а может ну его этот запрет? Развлечемся? Никто не узнает, а с нее не убудет...
– Ты знаешь правила, - резко бросил тот, - пока Антонио не посмотрит, трогать нельзя. Тем более, мы долго врача искали.
Я замерла, удивленно округлив глаза. Они знают, что я врач? Откуда? У меня на лбу написано?
– Откуда вы знаете, что я врач?
– пристально посмотрела Уиллу в глаза. Тот усмехнулся.
– У нас свои источники информации.
Понятно, значит, на базе есть крот.
– Вы меня поджидали?
– опять поинтересовалась я.
– Нет, - ответил мужчина, - патруль. Но ты шла прямо к нам. Зачем отказываться от подарка, который так легко плывет в руки?
Я с силой сжала зубы и снова мысленно обозвала себя идиоткой.
Эти бандиты сильно отличаются от тех, которых я видела в Чарлстоне. Вежливые, корректные (по крайней мере, Уилл). А вдруг, мне удастся с ними договориться?
****
Еще час тряски на полу фургона и мы прибыли на место. Если я правильно поняла, автомобиль пересек границу США и оказался в Мексике. Стало жарче и суше. Ноги не держали, и я позорно свалилась на землю, когда меня вытащили. Огляделась. Меня окружили несколько смуглых особей бандитской наружности. Пристальные нескромные взгляды, похотливые, насмешливые, сочувственные. Я вся сжалась от страха. Болели ушибы, все тело было покрыто пылью и потом. Уилл резко дернул за руку, поднимая с земли. Развязал руки, ноги. Мужчины что-то лепетали по-мексикански, скаля зубы.
Мы находились во дворе то ли ранчо, то ли огромной фермы. Высокий каменный забор окружал периметр. Много техники во дворе, несколько лошадей возле привязи. В центре - небольшой пруд, или искусственный, или природный. Наверное, в мирное время здесь было красиво. Высоко, на холме белела роскошная вилла.
– Ты привез новенькую?
– раздался мужской голос справа. Я обернулась. К нам направлялся смуглый красавец с великолепной фигурой. Говорит по-английски, это хорошо.
– Да, Антонио, - кивнул Уилл, - Это та самая доктор. Она сама вышла за периметр.
– Так-так, - мужчина обошел меня по большому кругу. Я попыталась сделать вид беззаботной недалекой туристки. Наивно округлила глаза, оглядываясь вокруг. Только что палец в рот не засунула. Хороша туристка в грязных шортах и в мятой, рваной футболке.
– Так значит, ты отличный врач?
– наконец, мужчина произнес что-то конкретное. Я уставилась ему в лицо. Ну да. Типичный наркобарон. Весь в золоте, часы, кольца, серебряная рукоятка револьвера выглядывает из кобуры. Пижон...
– Вы привезли меня сюда проверить мою квалификацию?
– с улыбкой спросила я.
– Ты, девочка, не зарывайся, - оскалился зубастой улыбкой мужчина, и мурашки у меня побежали по коже, - если я захочу, ты будешь обслуживать бойцов или мыть полы в уборной, будь ты хоть профессором...
"Ты смотри, - подумала я, - такие слова знает. Образованный, гад". Я послушно склонила голову.
– Извините, - произнесла дружелюбно, - устала, набила себе синяков, немного нервничаю... Мы могли бы спокойно поговорить где-нибудь?
– Конечно, леди, - он опять лучился обаянием, - что же я, как негостеприимный хозяин не предложил вам отдохнуть. Пройдемте, - и, обернувшись к стоящим мужчинам ,произнес: - спасибо, Уилл, хорошо поработали. Отдохните и возвращайтесь на маршрут.
****
Антонию Гонсалес был гангстером, миллионером и просто мерзкой личностью. Всегда. Всю свою жизнь. Сыном и внуком бандитов. Его семья торговала оружием, людьми, наркотиками, органами. Всем, что приносило огромную прибыль, и было вне закона. Он говорил об этом спокойно и весело, словно рассказывал забавную историю. Он привык к деньгам, привык к подчинению, к власти и господству. Людей он ни во что не ставил, так же, как и закон, порядок, мораль. Он мог быть любезным, мягким и внимательным, но я видела его глаза. Они были ледяные. Холодные, как у рыбы.