Шрифт:
Кейт осторожно переступила через выползшего на берег краба, подтянула юбку и шагнула в воду.
– Эй! Эй!
Она оглянулась. Парень лет двадцати восьми – тридцати, светловолосый, загорелый, подтянутый, в шортах и тельняшке приближался к ней со стороны пансионата.
– Что такое?
– Простите, но… – Он вдруг смущенно опустил голову. – Вы ведь не собираетесь…
– Не собираюсь – что? – Молодой человек подошел ближе, и у нее появилась возможность рассмотреть его получше. – Кстати, вы тоже приехали раньше срока?
– Я? Нет. Я не отдыхающий. – Он развел руками. – Я спасатель.
– Спасатель? Неужели? Как мило! – Она протянула руку. – Кейт Уинслоу. Из Барстоу. Ближайшую неделю буду объектом вашего пристального внимания.
Он пожал ей руку и улыбнулся. Широко и открыто.
– Ричи Сеймур. Из Сарасоты. Ближайшую неделю буду за вами пристально наблюдать.
Кейт рассмеялась. Милый парень. Не красавчик, как Хантер, но с чувством юмора и обаятельный.
– Давно здесь работаешь?
– Нет. С сегодняшнего дня. Приехал вчера с Генри. Мистер Локсмит решил, что за постояльцами надо кому-то присматривать. Предложил неплохие условия. В городе у меня в последнее время не все ладилось, вот я и решил взять паузу.
– Понятно. И в чем состоят обязанности спасателя Малибу… то есть «Розового берега»?
– О, ноша их тяжка! – простонал Ричи. – Отгонять медуз – раз! Разглаживать песочек – два! Дуть на тучи – три! Переворачивать отдыхающих с бока на бок, чтобы не обгорали… Хватит или продолжить?
– Хватит! – улыбнулась Кейт. – И что же, будешь ездить сюда из Сарасоты или…
– Не из Сарасоты, из Виниса. У меня там брат, так что остановиться есть где. А вы надолго?
– Нет, на неделю. Если понравится, то, может, чуть задержимся. Мы еще не решили.
– Мы? Вы здесь с мужем?
А парень не промах, подумала Кейт. Надо застолбить, пока другие претендентки не нагрянули.
– К сожалению, нет. С подругой.
В его глазах вспыхнул откровенный интерес.
– Отлично. Если заскучаете, скажите – отвезу в самые лучшие места. И в Сарасоту, и в Тампу, и даже в Орландо.
– Передам ваше приглашение Тине. Может быть, даже воспользуемся.
– Тине?
– Я здесь с подругой, Тиной Дефранж. Слышали о такой? В Барстоу она знаменитость.
Ричи пожал плечами и наклонился, чтобы поднять вынесенную волной корягу.
– Нет, не слышал. А кто она, ваша Тина? Кинозвезда или писательница? Знаете, я ведь в кино хожу редко, по телевизору только футбол смотрю, а книжки совсем не читаю.
– Тина ведет рубрику в модном журнале.
– Вон оно что. – Ричи оттащил корягу к уже приличной кучке веток. – Тогда понятно.
– Что будешь делать с мусором? – спросила Кейт, оглядывая берег. Кое-где валялись выброшенные на песок медузы, неопределенного происхождения хлам, сучья и ракушки.
Ричи вздохнул и развел руками.
– Здесь его, наверное, год не убирали. Завтра соберу все вместе, оболью бензином и подожгу. Люди не понимают, что пляжи требуют такого же ухода, как и парки, к примеру, и относиться к ним надо бережно. – Он протянул руку. – Видишь пристань, вон там?
Кейт повернула голову в указанном направлении и увидела уходящий в море простенький деревянный помост, рядом с которым покачивались три или четыре лодки.
– Вижу. И что?
– Одна из тех лодок – моторка. В миле от берега есть островок. Совсем крохотный, но для отдыха настоящий рай. А еще там что-то вроде бунгало…
Кейт остановилась и подбоченясь посмотрела на своего нового знакомого.
– Что такое? – спросил Ричи. – Что ты на меня так смотришь?
– Не прикидывайся простачком. Мы еще и десяти минут не знакомы, а ты уже соблазняешь меня какими-то сказочными островами. Шустрый малый, нечего сказать.
Ричи нисколько не смутился.
– А почему бы и нет? Кстати, можешь и подругу с собой прихватить. Достопримечательностей здесь немного, так что надо пользоваться всем, что предлагают. Конечно, лет через десять, когда сюда вбухают миллионы, построят отели, парки развлечений, проложат дороги…
– А тебе вот этого не жалко? – Кейт сделала широкий жест рукой. – Хотя бы вот этих мангровых зарослей. Апельсиновых рощ. Эвкалиптов. Это место было таким тысячи лет, а мы спешим превратить его в стандартный туристический уголок. Неужели не жалко?
Ричи усмехнулся.
– Знаешь, ты, может быть, и права, но сейчас все решают деньги. Этот участок – лакомый кусочек и рано или поздно его проглотят. И, поверь мне, не для того, чтобы сохранять здесь заповедный уголок.
– Насколько я знаю, Хантер Локсмит не собирается продавать землю, – заметила Кейт, поворачивая голову в сторону пансионата. – А ведь ему принадлежит не только здание.