Эриксон Стив
Шрифт:
– Ну и что это нам может дать? – поинтересовался Баудин.
– Если она не природная, то каково же ее происхождение? – ухмыльнулся Гебориец. – Мне кажется, что Отатарал, который стал гибелью для всякого волшебства, был сам произведен на свет с помощью магии. Будь я менее добросовестным ученым, давно бы написал по этой теме научный труд.
– Что ты имеешь в виду? – спросила Фелисин.
– Он говорит о том, – ответил Баудин, – что пригласил бы алхимиков и магов для эксперимента по созданию своего собственного Отатарала.
– А что в этом сложного?
– Те жилы, которые мы копаем, – объяснял Гебориец, – похожи на слои некогда расплавленного жира, глубокие потоки которого замурованы между слоями известняка. Чтобы сотворить такие жилы, необходимо было растопить весь этот остров. Что за разновидность волшебства создала Отатарал, мне неизвестно, но я не хочу стать причиной еще одного подобного события в нашей истории.
Одинокий малазанский охранник ожидал у ворот Близлежащего Света, за ним простиралась дорога, ведущая в Нижний город. На горизонте солнце садилось за остроконечные шпили города, погружая Черепную Чашу в благословенную тень, которую все так ждали после изнурительного дневного зноя.
Молодой, одетый в латы охранник тоже, видимо, притомился и положил руки на перекрещивающиеся лезвия своих пик.
Бенет проворчал:
– А где твой напарник, Пелла?
– Этот свинья доси куда-то затерялся, Бенет. Может быть, ты шепнешь об этом Саварку – Худ знает, что он нас сейчас не слышит. Войска доси полностью растеряли всю дисциплину. Они игнорируют список нарядов, проводя все свое время в харчевне Булы и играя в монеты. Нас всего семьдесят пять человек, а их под две сотни – по-моему, это попахивает восстанием... Объясни это Саварку...
– Ты не знаешь своей собственной истории, – сказал Бенет. – Доси жили на коленях в течение трехсот лет, и они не знают другого способа существования. Сначала были жители материка, затем колонисты Фалари, а сейчас – вы, малазане. Успокой себя, парень, прежде чем поднимать панику.
– «История благоприятствует тупоумным», – процитировал молодой малазанин.
Бенет громко захохотал. Подойдя к воротам, он спросил:
– Чьи это слова, Пелла? Только не говори, что твои. Подняв с удивлением бровь, охранник пожал плечами.
– Я иногда забываю, что ты – корелриец, Бенет. Чьи это слова? Императора Келланведа? – острый взгляд Пеллы скользнул по Фелисин. – Это книга «Операции империи», написанная Антилопой. Том первый. Ты же малазанка, Фелисин, и должна помнить, что там идет дальше.
Она покачала головой, ошеломленная таким напором со стороны молодого охранника. «Я научилась читать лица – кажется, Бенет ничего не заподозрил», – подумала она, а вслух произнесла:
– Я не знакома с работами Антилопы, Пелла.
– Очень стоящая вещь, – ответил с улыбкой охранник. Почувствовав растущее раздражение со стороны Бенета,
Фелисин ступила за спину Пеллы.
– Я сомневаюсь, что в Черепной Чаше имеется хотя бы один свиток этого произведения, – сказала она.
– Может быть, в этом вопросе лучше положиться на чью-то острую память, а?
Фелисин с тревогой обернулась назад.
– Что, мальчик флиртует с тобой, детка? – спросил Бенет, поднимаясь к воротам. – Будь с ним лапочкой.
– Я подумаю над этим, – тихо ответила она на заискивающий взгляд Пеллы, а затем последовала за Бенетом к воротам прядильни. Догнав его на дороге, ведущей вверх, она улыбнулась: – Ненавижу нервных типов.
– Рад это слышать, а то я уж было начал волноваться, – улыбнулся Бенет.
«Благословенная Королева снов, сделай это реальностью», – подумала в тот момент Фелисин.
Глубокие рудники, наполненные камнями, следовали по обочине всего подъема до перекрестка, названного Три Судьбы. По правую руку путешественников – к северу от этой широкой площадки, окруженной коттеджами охранников-доси, – шел тракт к Глубоким шахтам, а по левую руку – к югу от развилки – дорога на Вал, ведущая к заброшенному руднику, куда каждое утро сваливались трупы погибших за день рабов.
Фелисин заметила, что платформы с мертвецами до сих пор нигде не было видно. «Наверное, – подумала девушка, – она задержалась в Нижнем городе; прошедший день принес слишком большое количество жертв».
Они пересекли перекресток и направились по Рабочей дороге. За крайним домом охранников-доси открывалась гладь – Озера Утопленников, глубокого водоема с бирюзовой водой, простирающегося прямо до северной стены рудников. Ходили слухи, что вода этого озера проклята и каждый, решившийся в нее нырнуть, не имел практически никакого шанса остаться в живых. Кто-то думал, что в недрах этого озера водится огромный демон, однако Гебориец был склонен полагать, что потеря плавучести любого объекта на этом водоеме объяснялась физическими свойствами самой воды, насыщенной известью. В любом случае, нашлось несколько достаточно недальновидных рабов, которые предприняли попытку убежать этим путем – высокие стены рудников, служившие дамбой для озера, были абсолютно отвесны, а ровная белая поверхность, блестевшая под водой подобно отполированной кости, оказалась всего лишь соляным отложением.