Шрифт:
— Я знаю, что Люк иногда огорчает вас, — сказала Роксана. — Но не стоит так о нем отзываться при мне. Это унижает его достоинство.
— Значит, вы собираетесь взять на себя роль его защитницы?
— А разве возможно иначе? Я его невеста, не так ли?
Граф молча смотрел на Роксану несколько минут, а потом невесело рассмеялся:
— Значит, он оказался лучше, чем я о нем думал. Я уж было решил, что вы одна из его многочисленных любовниц. Но теперь понял, что ошибся. Или вы все-таки его любовница?
— Конечно же нет. Я не игрушка в руках мужчин и никогда таковой не буду. — Роксана посмотрела на графа вызывающе. — Почему вы так плохо о нем думаете, сэр? Он никогда бы не привел в этот дом подобную женщину. Люк, насколько я могу судить, на такое не способен. У него есть вполне определенные понятия о нормах приличия.
— А вы откровенны, мисс Петерс. Теперь я понимаю, почему он выбрал именно вас.
— Просто я не привыкла ходить вокруг да около и всегда говорю то, что думаю. И еще стараюсь быть независимой. Вы можете звать меня мисс Роксана или просто по имени. Мне так привычнее.
— У вас есть старшая сестра?
— Нет. Но все зовут меня мисс Роксана.
— Но почему? — Он опять с минуту посмотрел на нее, затем взял ее руку и поднес к своим пергаментно-бледным губам, чтобы поцеловать. — Присядьте и расскажите мне о себе.
— Я совершенно обычный человек, сэр, — сказала Роксана и села на стул около внушительного по размеру камина. — До недавнего времени жила у своей подруги, но она умерла. Она приютила меня после того, как… я ушла из дома.
— Люк писал мне, что ваш отец сейчас в Индии и вы сможете сыграть свадьбу только после того, как он даст на это согласие.
— Но ведь это вполне естественно.
Старик нахмурился:
— Хм. А вы за словом в карман не полезете. Но это вам не поможет. Я все понял. Люк заплатил вам за то, чтобы вы согласились с ним обвенчаться, не так ли?
— Нет, не так. Я никогда не согласилась бы на такое за деньги.
— Все вышло как-то подозрительно быстро. В последний свой приезд Люк словом не обмолвился о вас. А спустя всего несколько дней заявляет, что уже обручился с какой-то девушкой. Скажите, почему вы согласились на эту помолвку?
— Я не хочу вас обманывать: брак с Люком для меня действительно выход из положения. Я попала в трудную ситуацию и осталась практически одна. Уже много лет ничего не слышала о своем отце. А к Люку я отношусь с уважением и симпатией. Уверена, он испытывает ко мне такие же чувства. Вот почему я согласилась на эту помолвку. Но если вы против, то мы можем ее расторгнуть.
Хартингтон прищурился:
— То есть, если вас что-то не устроит, вы попросту его бросите?
— Ничего подобного я не говорила, — спокойно ответила Роксана. С самого начала она решила не обращать внимания на колкости графа. — Я не хочу сеять вражду между вами. Если же вы против нашей свадьбы, я покину замок.
— Перестаньте нести вздор, мисс. У вас манеры настоящей леди. Я не принуждаю вас покидать замок. Просто хочу разобраться в ситуации. Если Люк действительно решил взяться за ум и жениться, я буду этому только рад.
Роксана ничего не успела ответить, так как дверь отворилась, вошел лакей и объявил о прибытии лорда Кларендона. Затем в комнату вошел Люк. Он выглядел очень взволнованным.
— Роксана, я же предупреждал, что хочу присутствовать при вашем первом разговоре с дедушкой, — произнес он, переводя взгляд с Роксаны на старого графа. — Все в порядке, сэр? Как вы себя чувствуете? Надеюсь, вам уже лучше.
— Да, мне гораздо лучше. И перестань так обо мне беспокоиться. Терпеть не могу, когда люди суетятся вокруг меня. С меня достаточно и этого дурака доктора.
— Это хорошо, что вам лучше. А вот ваше настроение с прошлого моего визита нисколько не изменилось, сэр. Надеюсь, он еще не оторвал вам голову, Роксана. Вообще-то у него не такой уж скверный характер.
Роксана взглянула на Люка, потом перевела взгляд на его дедушку и рассмеялась:
— О, дорогой мой Люк, стоит ли так друг на друга сердиться? Вы словно два бульдога, которые никак не могут поделить кость.
Какое-то время дедушка и внук молчали, потом Люк не выдержал и улыбнулся:
— Вы совершенно правы, дорогая. Просто смешно ссориться из-за таких пустяков. Простите меня, дедушка. Я приехал сюда не для того, чтобы ссориться с вами.
— А зачем ты приехал? — Граф удивленно на него посмотрел — Не поверю, что ты вдруг решил остепениться и исполнить свой долг.
— О каком долге вы говорите, сэр? Надеюсь, вы проживете в этом замке еще много лет. А если вам понадобится моя помощь в благоустройстве замка или в управлении делами, я всегда к вашим услугам.