Шрифт:
Потом она услышала вдали голоса.
По лугу бежали несколько мужчин. Они были в зеленых защитных куртках, в руках у них были предметы, издали похожие на подзорные трубы на штативе. Они размахивали руками и что-то кричали друг другу, но слов из-за расстояния разобрать было невозможно.
Эвелин Пфайфер почувствовала себя окончательно успокоенной. Должно быть, кому-то из этих мужчин и принадлежал голубой «БМВ».
20
В то время, как Илмаз и Бруно, молча, но в общем-то мирно застилали каждый свою постель, в большой комнате вспыхнула первая ссора.
Оливер Клокке, как спортсмен превыше всего ценящий свежий воздух, сразу закинул куртку на верхний матрац двухэтажной кровати прямо у окна. Но пока он извлекал привезенные из дома простыни, на ту же кровать взгромоздил чемодан Карстен Кайзер.
– Ты чего, Кайзер? – возмутился Оливер. – Это же моя койка!
– Твоя? Была твоя, да сплыла. Теперь я ее занимаю. Что, по-твоему, я должен дышать вонищей от ваших копыт?
Включился Йорг.
– А может, вы решите это в честной борьбе? Ну, скажем, в пинг-понг.
– Тоже придумал! – Карстен постучал себя пальцем по лбу.
Все засмеялись – против спортивного Оливера у Карстена не было шансов.
Наконец между обоими протиснулся Олаф и швырнул на постель свою сумку.
– Если вы не можете договориться, я охотно займу это место.
Воцарилось угрожающее молчание.
Оливер Клокке внимательно посмотрел на поклонника команды Шальке и принялся закатывать рукава пуловера.
Потом тихо сказал:
– Убери свои грязные тряпки вниз!
Олаф лишь ухмыльнулся.
– Раз…
Олаф уцепился двумя руками за край постели.
– Два… – продолжал считать Оливер, и звенящий голос его не предвещал ничего хорошего.
Олаф присел на корточки, чтоб затем быстро вскочить на верхнюю постель.
– Три!
Длинный Клокке схватил Олафа за шиворот и снова стянул на пол. Другой рукой он швырнул через всю комнату к двери его спортивную сумку. Сумка ударилась об узкий деревянный шкаф и грохнулась на пол.
Олаф вырвался из рук Оливера и бросился за сумкой. Однако ее уже поднял Маркус Эгерлунд, теперь он держал ее у груди, как в баскетболе.
– Раз, два, три, кто поймает мячик?
Четверо, шестеро рук взметнулись вверх. И прежде чем Олаф подбежал, сумка его, описав баллистическую кривую, приземлилась в руках Карстена.
Олаф оставил Маркуса и кинулся к нему. Но Карстен успел бросить сумку дальше, маленькому Енсу Пальмстрёму, а тот, развернувшись, препроводил ее Петеру Хильтгену.
Запыхавшись, Олаф остановился посреди комнаты. Словно на футбольной тренировке – один гоняется за мячом, остальные передают мяч по кругу. Если игра пойдет всерьез, у него не останется шансов.
Рассвирепев, он оглянулся. И тут взгляд его упал на вещи, которые Петер успел разложить у себя на кровати. Олаф выхватил туго набитую красную туалетную сумку, распахнул окно и выбросил ее во двор.
Вновь на мгновение стало тихо. Потом Петер как бы между делом спросил:
– Ну и как, ты принесешь мне мои вещи?
– Я? Поцелуй меня в зад!
– Лучше не надо, – ухмыльнулся Хильтген и не спеша подошел к окну. Он расстегнул молнию на спортивной сумке Олафа и теперь держал ее на весу двумя руками.
– Что тут у нас?
Олаф втянул воздух и приготовился к ответному удару, но тут распахнулась дверь. Все вздрогнули, ожидая Вейена с его нравоучениями. К счастью, это был всего лишь Илмаз, привлеченный шумом.
– Вы что, переставляете мебель?
– Да так, ерунда, – сказал Оливер. – Малыш вон разбушевался.
– Итак, – повторил Петер свой вопрос, – ты пойдешь?
Олаф молча покачал головой. Петер стал медленно наклонять сумку. Широко расстегнутая молния оказалась сначала сбоку, потом переместилась вниз.
Из туго набитой сумки вывалилась пара кроссовок, потом несколько рубашек и туалетная сумка, наконец все остальное сразу. Петер потряс сумку еще раз, так что вниз полетело содержимое боковых карманов: ручки, карандаш, книги, походный нож. Это было уже слишком. Олаф готов был с криком броситься на Петера, но Оливер и Карстен удержали его. Он в бешенстве обернулся, но тут еще двое схватили его за руки.
– Свиньи! – заорал Олаф. – Отпустите меня! Я из вас котлету сделаю!
Вновь распахнулась дверь.