Вход/Регистрация
Среди монстров
вернуться

Макгвайр Джейми

Шрифт:

– Там дети, папа. Маленькие дети.

– Тсс, - только и сказал он.

– Детей как Хэлли. Совсем малыши, - взмолилась я.

– Мы не можем им помочь, - сказал он.

Тавия взяла сына.
– Нам нужно идти. Перед тем как ...
– ее голос затих.

Я была рад, что она не произнесла эти слова перед Хэлли.

Один из полицейских выпустил предупредительный выстрел, но толпа захлестнула его, его крики заглушались, а затем они перешли к другим.

– Пошли!
– папа отошел на один шаг, а затем остановился, дернув меня за рубашку.
– Стойте! Давайте обойдем, - он сделал полукруг в воздухе, указывая на восток.

Тавия покачала головой.
– Давайте просто отсюда пойдем!

Папа снова потянул меня за рубашку, и я, в свою очередь, потянула Хэлли.

– Смотрите, - сказал он, указывая на дорогу.

Несколько человек выбежали из двора, несмотря на стрельбу, и они бежали на юг вниз шестой улице. Сначала это была всего лишь горстка, а затем появилось больше людей.

– Пошли, Тавия, - прошипела я, когда в оружейной послышались крики.

– Что происходит?
– воскликнула Хэлли.

Я провела рукой по ее губам, пока мы быстро шли по другой улице и вниз по небольшой дороге с маленькими домами. Собака залаяла и бросилась к папе, останавливаясь только тогда, когда цепь удержала его. После кратковременного перерыва, папа призвал нас продолжить.

Мы шли два квартала на восток и затем повернули на юг. Полиция по-прежнему стреляла, но крики и вопли утихли. Хэлли хныкала, но молчала. Тобин огляделся с широкими глазами и пальцем во рту, но он не проронил ни звука.

После того, как мы добрались до улицы, где жил папа, он поднял руку, и мы замерли. Человек склонился над животным с ошейником, которое было на цепи. Голова человека качалась вверх и вниз, дергалась с одной стороны на другую, когда он выдернул кусок плоти животного из кости.

Папа проложил палец к губам и сделал шаг назад. Я сделала то же самое, но Хэлли была позади меня, и не двинулась, я чуть не упала на нее.

– Дженна!
– рявкнула она.

Голова мужчины откинулась, и он прополз несколько футов, прежде чем неловко встать на ноги.

Папа проглотил.

– Бежим, - сказал он, с неожиданно ровным голосом.

Тавия крепко прижала Тобина, повернулась на каблуках и побежала обратно, туда, откуда мы прибежали. Папа замыкал, но Тавия начала отставать. Папа побежал и взял Тобина у нее из рук, и, пыхтя, они бежали вместе.

Промелькнул свет, притягивая наше внимание. Папа остановился и потащил нас через улицу на крыльцо и прямо в открытую дверь.

В темной гостиной стоял старик с фонариком в руках, ему было где-то за шестьдесят, с короткой белой бородой и узкими глазами. Рядом с ним была женщина гораздо моложе, скорее всего, его дочь. Она была полной и с веснушками, ее красновато-коричневые волосы были в форме новогодней елки.

– Спасибо, Джерри, - поблагодарил папа, пытаясь отдышаться. Он отдал Тобина обратно Тавии.
– Мне жаль, слышать про Марву.

Я просмотрела пыльные рамки на стенах. На всех фотографиях стояли три человека. Единственным человеком из фотографий, которого не было в комнате с нами, была женщина с вьющимися седыми короткими волосами - жена Джерри. Нельзя было сказать, сколько времени прошло с момента их последней семейной фотографии. У рыжей была одна и та же прическа в каждом фото с подростковых лет, и с тех пор изменился только цвет волос Джерри.

Хэлли прижалась ко мне, дрожа от холода. Я завернула ее в одно из одеял, которое мы взяли в Оружейной, а затем обняла руками.

– Ты встречал девочек? Это Дженна, - папа указал на меня, - а там маленькая Хэлли, - закончил он, опуская палец на Хэлли.

– Я встречал их в городе иногда, - сказал Джерри.

Папа посмотрел на нас и указал на своего друга.
– Джерри ушел из флота. Он также отставной пожарный Андерсона.

– Это было задолго до тебя, Энди, - сказал Джерри.
– Теперь я старый пердяй. Хотя никогда ни был так рад этому. Слышал, всех вызывают в Оружейную?

Папа опустил взгляд.

– Мы едва успели.

– Кто такая Марва?
– спросила я.

Папа переминался с ног на ногу, сконфуженно улыбаясь Джерри.
– Марва - его жена.

– Была моей женой, - сказал Джерри. – Она ушла из жизни из-за рака в прошлом году. Конечно, мы все скучаем по ней.

Даже дом выглядел, как будто скучал по Марве. В гостиной стояло два изношенных дивана и темно-зеленое кресло, повернутое спиной к кухне. Высокий длинный кухонный стол был покрыт кожаной скатертью, который выглядел старше, чем папа.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: