Вход/Регистрация
И истинным леди есть, что скрывать... Книга 2. Вдовствующая маркиза.
вернуться

Гаан Лилия Николаевна

Шрифт:

Пожилая дама сняла с носа очки, с сожалением заглянув в расстроенное лицо молодой женщины.

– Ты хороший человек, Лили! В тебе нет ни злобы, ни подлости! Ты открыта и честна со всеми окружающими, но это далеко не всем нравится. Постарайся быть терпимее, чаще улыбайся и соглашайся со всеми, а что уж у тебя на сердце, пусть останется для домашнего пользования.

Эвис оказалась права. Действительно, стоило только Майклу намекнуть своим сослуживцам, что его супруга приглашает их жен на чай, как в маленькой гостиной их дома собрался кворум из двух десятков дам самого разнообразного возраста.

Прихлебывая чай из нового сервиза, они разглядывали горящими глазами, столь оскандалившуюся особу, гадая про себя - что же все-таки было у них с майором? Майкла Дугласа в полку любили за ровный добродушный нрав и неизменную любезность, но даже столь лояльно настроенные к нему дамы прекрасно понимали, насколько неравным был этот брак. От разливающей чай новоявленной миссис Дуглас осязаемыми волнами исходила принадлежность к самой избранной элите общества, веяло привычкой к роскоши. Это было видно даже по покрою и пошиву скромного домашнего платья, которое стоило, как весь гардероб некоторых из гостий.

Впрочем, новобрачная вела себя скромно и любезно, с улыбкой предлагая всем присутствующим наполненные чашки, говорила же за двоих, по всей видимости, какая-то её родственница.

– Не знаете, у кого лучше всего заказывать молоко?

– А этот аптекарь - мистер Смолл, у него хорошая репутация?

Лили растерянно хлопала глазами, всё более и более запутываясь в самых разнообразных сведениях, которые с неизменным энтузиазмом вываливали на неё гостьи. Она уже давно погрязла в именах, ценах, товарах и теперь только вымученно растягивала губы в улыбке. Её душил истерический смех, но, похоже, компаньонку вовсе не пугало такое обилие столь разнообразных сведений, и она ловко вылавливала нужное.

Так или иначе, но жены офицеров вышли из коттеджа майора вполне довольные хозяйкой. Парадокс, но именно в тот момент, когда Лили так сильно скомпрометировала себя в глазах общества и навсегда загубила репутацию, состоялся её первый удачный прием.

Дамы пришли к выводу, что супруга майора Дугласа - милая и застенчивая молоденькая женщина, робкая, но весьма обходительная. И, не смотря на свое происхождение, ничуть не задается и держит себя просто.

– Нужно поддержать леди Лилиану!
– был дружный вердикт.

Сама же Лили, выпроводив гостий, с шумом выдохнула воздух и обессилено откинулась в кресле.

– Всё прошло хорошо!- похвалила подопечную миссис Гвинн.

Но той так не казалось. Из всей лавины информации бывшая маркиза ухватила главное.

– Дорогая,- твердо сказала она,- я лучше надену саван, чем те безвкусные тряпки, что носят наши новые знакомые. А шляпки у них похожи на перевернутые корзины! Отделка на лошадиной сбруе и то изящнее!

– Но....

– Корзины!

Жизнь Лили в этот период времени была насыщена большими и малыми событиями. Ей приходилось осваиваться в совершенно новом для неё мире, и, надо сказать, что этот процесс не всегда шел гладко, но деятельной молодой женщине даже нравилась эта новая жизнь. Ей представлялось таким экзотичным разбираться в мясе, выбирать фрукты, знакомиться с ценами на рынке, выбирать в магазине постельное белье.

Её жизнь с новым мужем то же кардинально отличалась от жизни в семействе Тейлоров.

Большую часть дня Майкл находился на службе. Уходя в полк рано утром, и появляясь дома уже после пятичасового чая, он проводил с Лили только вечер. Но зато, как радовалась его молодая жена этим часам. Жена настолько сильно скучала по супругу, что для того, чтобы позавтракать с ним и получить прощальный поцелуй, подскакивала с постели ранним утром. И весь день, занимаясь большими и малыми делами, Лили жила только предвкушением вечерней встречи, прихорашиваясь перед зеркалом, и то и дело выглядывая из окна гостиной на дорогу.

Они проводили вечер вместе или шли к кому-нибудь в гости, но иногда Лили замечала, что муж выглядит утомленным. Её расстраивала и заставляла жалеть Майкла даже малейшая тень усталости в его глазах, и она моментально изображала на лице утомление и капризно заявляла, что хотела бы пораньше улечься в постель. Неизвестно, понимал ли Майкл её уловки, но бесспорно, подобная линия поведения делала супругов ещё более счастливыми.

Лили любила Майкла - он с первой встречи вызвал в ней сильное чувственное влечение, но теперь к этому добавилась нежная привязанность и удивительное чувство полной уверенности в себе. Странно, но потеряв всё, что составляло когда-то главную ценность в её жизни, она, наконец-то, обрела прочную опору под ногами, и ей стала любовь находящегося рядом мужчины.

– Женщина может иметь всё - любую роскошь, обширную родню и кучу знакомых,- как-то поделилась она с миссис Гвинн,- но это всё превращается в кучу ненужного хлама, если рядом нет любимого мужчины.

– Любовь всё раскрашивает в радужные цвета!
– со вздохом согласилась пожилая дама.

Но была в этой идиллии и своя ложка дегтя. Лили наотрез отказывалась экономить на гардеробе.

– Дело даже не в том, что нет денег, - доказывала ей наставница,- ваши новые знакомые не носят таких дорогих вещей! Они будут чувствовать себя неловко рядом с тобой, дорогая!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: