Шрифт:
Продемонстрировать Норбергу свою обнаженную грудь? Причем сделать это в присутствии мужа? Ага, сейчас, разбежался! Я как-то не готова к воплощению настолько разнузданных сексуальных фантазий.
— Обойдетесь, — хмуро ответила ему. — Со мной все в порядке.
— Вы уверены? — со своей обычной, донельзя раздражающей усмешкой осведомился Норберг. — Помнится, виера Алекса, вы чрезвычайно везучая по части притягивания к себе всевозможных смертельных чар.
Вот ведь гад! Напомнил о том проклятии «черного огня», из-за которого я едва не погибла в Гроштере. И почему-то забыл добавить, что именно его брат виноват в моих тогдашних бедах.
«Ну, говоря откровенно, заварил ту кашу все-таки твой отец», — недовольно буркнул внутренний голос.
Однако я предпочла не обращать на него внимания. Да, мой отец тогда поступил не совсем красиво, решив избавиться от конкурента посредством чар подчинения. Но его спровоцировали на этот поступок. И спровоцировали именно Норберг и его братец Фелан.
— Со мной все в порядке, — с нажимом повторила я и посмотрела на Дариана.
Кстати, а как себя чувствует мой супруг? Ведь ему пришлось сразиться с целой толпой народа!
Удивительно, но ничто в облике мужа не говорило о недавней жестокой драке, в которой он принял наипервейшее участие. Лишь волосы, пожалуй, были растрепаны чуть сильнее обычного.
— Не беспокойся, я тоже не пострадал, — предупредил мой вопрос Дариан. Криво ухмыльнулся и добавил: — Ну, то есть, я получил несколько тумаков. Ребра до сих пор ноют. Однако виер Норберг был так любезен, что продемонстрировал мне свой блестящий талант целителя, поэтому никаких следов уже не осталось. А жаль! — И Дариан вдруг с нескрываемым сожалением цокнул языком, добавив с непонятной мечтательной улыбкой: — Ох, Алекса, ты бы видела, какой великолепнейший фингал красовался у меня под глазом! Прямо времена своей бурной юности вспомнил.
Я немедленно насупилась. Ну вот, опять начинает намекать на свое таинственное и полное приключений прошлое. Увы, как я ни старалась разговорить Дариана, он предпочитал помалкивать о том, где и как проходил свою школу жизни. Лишь изредка ронял многозначительные фразы, от чего мое любопытство разгоралось пуще прежнего. В последнее время я все чаще начинала задумываться о том, что, пожалуй, мне стоит напоить дражайшего супруга каким-нибудь эликсиром правды и устроить ему суровый допрос. Интересно, а сам Дариан осознает, на какой тонкой грани балансирует, или ему просто нравится меня дразнить?
— А еще я вправил руку вашему здоровяку-кучеру, — сухо сказал Норберг. — Он вывихнул ее, когда размахивал своей дубиной.
— К слову, виер Норберг подоспел удивительно вовремя, — проговорил Дариан, словно не услышал дополнения менталиста. — Я уж всерьез испугался, что тот негодяй сотворил с тобой что-то страшное.
— Удивительно вовремя, — задумчиво повторила я и внимательно посмотрела на Норберга, который стоял рядом с кроватью с таким скучающим видом, будто совершенно не понимал, как здесь оказался и что, собственно, забыл в нашем доме.
Если честно, я не верю в совпадения. За сегодняшний вечер произошло сразу два неожиданных и неприятных события. Во-первых, виер Норберг внезапно объявился в Хельоне. А во-вторых, на нас с Дарианом напали. И почему-то мне кажется, что эти два факта каким-то образом связаны между собой.
— Не смотрите на меня с такой укоризной, — пренебрежительно фыркнул Норберг, без особых проблем разгадавший мои мысли. — Я не имею ни малейшего отношения к нападению. Поверьте, виера, если бы я действительно хотел похитить вас — то действовал бы гораздо аккуратнее. И, вне всякого сомнения, меня бы не постигла неудача.
— Откуда вы знаете, что нападающие хотели похитить именно меня? — с подозрением осведомилась я.
— Я сказал, — Дариан успокаивающе похлопал по моей руке.
— А они что-нибудь поведали о своих планах? — продолжила я расспросы. — Вы ведь схватили кого-то, правда?
— Увы, — Норберг обескураженно всплеснул руками. — Эти негодяи быстро поняли, откуда ветер дует. Едва я вступил в бой — как они предпочли ретироваться. Причем сделали это с такой скоростью, что я встал перед непростым выбором: или помочь вам, или же кинуться в погоню. Но ваш супруг так безутешно рыдал над вашим бездыханным телом, что мой выбор был очевиден.
Дариан рыдал над моим телом? Я недоверчиво посмотрела на супруга, чьи щеки слегка потеплели после откровений Норберга.
— Ничего я не рыдал, — смущенно попытался оправдаться муж, перехватив мой изумленный взгляд. — Просто… Просто я очень испугался за тебя.
— И потому горько-горько всхлипывал, завывал и грозил кулаками небесам, — насмешливо завершил за него Норберг.
Однако этой перебранке не суждено было завершиться. В этот момент дверь распахнулась без предупреждающего стука, и на пороге предстал Фелан.