Шрифт:
— Сідай, — сказав він хлопцю і підійшов до шухляди, звідки видобув пляшку вина марсала. Наливши трохи у дві склянки, він одну подав хлопцеві, а зі своєю вмостився у кріслі, звідки мав можливість споглядати неординарне й привабливе обличчя.
— Невже у них таке скрутне становище, що вони змушені призивати на війну дітей?
— Не знаю, — відповів хлопець. — Яз дитбудинку, тому мене забрали б рано.
— Як же звуть тебе, хлопче?
— Райнер Мерлінґ Гартгайм, — відповів солдат, поважно і з великою гордістю вимовивши своє ім’я так немов розгорнув його перед архієпископом Ральфом.
— Прекрасне ім’я, — мовив священик задумливо й серйозно.
— Правда? Ви дійсно так вважаєте? В дитбудинку мене звали Райнер Шмідт, але коли я пішов до армії, то змінив його на ім’я, яке завжди хотів мати.
— Ти сирота?
— Черниці казали, що я дитя кохання.
Архієпископ стримав усмішку — оговтавшись від страху, хлопець поводився тепер із великою гідністю та самовладанням. Тільки що саме його налякало? Те, що його не знайдуть у частині, чи те, що його випадково замкнули у базиліці?
— А чому ти був такий переляканий, Райнер?
Хлопець боязко відсьорбнув вина і задоволено підняв очі.
— Ти диви, яке добре й солодке. — Вмостившись зручніше, він сказав: — Мені хотілося побувати у базиліці Святого Петра, бо черниці часто про неї говорили і показували нам фотографії. Тому коли нас послали до Рима, я зрадів. Ми прибули сюди сьогодні вранці. Щойно мені випала вільна хвилина, я прийшов сюди. — Хлопець нахмурився. — Але сталося не так, як я гадав. Мені здавалося, що я відчую себе ближчим до Нашого Господа, коли зайду до Його рідної церкви. Натомість виявилося, що вона — величезна й холодна. Я не зміг відчути Його присутності.
Архієпископ Ральф усміхнувся.
— Я знаю, про що ти. Втім, базиліка Святого Петра — це не якась там звичайна церква. Не в тому сенсі, якими є більшість церков. Базиліка Святого Петра — це особлива церква. Мені пригадується, що я й сам до цього не відразу призвичаївся.
— Мені хотілося б помолитися за дві речі. — Хлопець кивнув на знак, що таке пояснення він колись чув, але воно його не влаштовувало, бо не це він хотів почути.
— Хотів помолитися за те, що тебе страшить?
— Так. Я гадав, що коли побуваю в церкві Святого Петра, це мені допоможе.
— І що ж лякає тебе, Райнере?
— Те, що вони вирішать, наче я — єврей, і що наш полк пошлють до Росії.
— Зрозуміло. Не дивно, що ти наляканий. А чи є вірогідність, що тебе визнають євреєм?
— Та ви лишень погляньте на мене! — сказав хлопець замість пояснення. — Коли записували мої відомості, то сказали, що їм доведеться перевірити. Не знаю, чи вдасться їм це зробити, але маю підозру, що черниці знають більше, аніж мені сказали.
— Якщо вони й справді знають більше, вони цього нікому не розкажуть, — заспокійливо мовив його милість. — Бо здогадаються, навіщо у них питають.
— Ви й справді так гадаєте? О, я хотів би на це сподіватися!
— А тебе що — непокоїть думка про те, що в тобі тече єврейська кров?
— Моя кров не має значення, — відповів Райнер. — Я народився німцем і це найважливіше.
— Тільки вони дивляться на це інакше, чи не так?
— Ні.
— А Росія… Гадаю, не варто хвилюватися через Росію, їй-богу. Ти ж у Римі, в абсолютно протилежному місці.
— Сьогодні вранці я чув, як наш командир сказав, що насамкінець нас можуть послати до Росії. А там у нас справи кепські.
— Ти ще дитина, — різко мовив архієпископ Ральф. — Ти ще маєш до школи ходити.
— Тепер уже не ходив би, — відповів хлопець і посміхнувся. — Мені вже шістнадцять, тому я працював би. — Він зітхнув. — Хоча мені хотілося б продовжити навчання в школі. Бо навчання — важлива річ.
Архієпископ Ральф розсміявся, а потім підвівся і знову наповнив склянки.
— Не звертай на мене уваги, Райнере. То я розсміявся просто так. У голові ширяють думки — одна за одною. Тепер у мене час для роздумів. Мабуть, я не дуже гостинний господар, еге ж?
— Та все нормально, — запевнив його хлопець.
— Що ж, — мовив його милість, знову сідаючи. — Ти маєш визначитися з самим собою, Райнере Мерлінґ Гартгайм.
На юному обличчі з’явився дещо дивний вираз гордості й самоповаги.
— Я німець, і я католик. Я хочу, щоб Германія була такою країною, де не переслідують за походження та релігію, і якщо я виживу, то неодмінно присвячу своє життя цій меті.
— Я молитимуся за тебе — щоб ти залишився живим і щоб зміг втілити свою мету.