Шрифт:
Харди започваше малко да се отегчава от урока по гражданственост. Той запрелиства папката пред себе си, като се преструваше, че чете.
— Предложението — заяви той, — е условна присъда, деветдесет дни затвор или пет хиляди долара глоба.
— Сериозно ли говорите?
Харди кимна.
— Да.
— Това някаква нова политика ли е?
Харди поклати глава.
— Откъде клиентката ми ще намери пет хиляди долара? Да не мислите, че щом излезе, ще си намери работа като машинописка някъде? Или ще иде да работи в „Макдоналдс“? Няма да го направи. Тя няма никаква квалификация, г-н Харди. Знаете какво ще направи, нали? Ще трябва да си дига краката в продължение на месец, за да изкара толкова пари? Това ли искате?
— Сигурен съм, че само за две секунди и половина сводникът й може да й даде парите. Но тя не иска да говори за сводника си. Твърди, че нямала сводник. Така че, питам се аз, как можем да докопаме този сводник и да затворим заведението му?
Иънс си пое дълбоко въздух.
— Знаете ли, г-н Харди, повечето от тези сводници не са цвете за мирисане, гарантирам ви го, но те осигуряват защита на момичетата си, аборти, ако стане нужда, неща от сорта.
— Поддържат производителността на собствеността си. Проста работа.
— Знаете ли колко време ще просъществува на улицата само момиче?
— Искате да ми кажете, че сводниците са достопочтени граждани, така ли?
Иънс вдигна длани нагоре.
— Осигуряват услуга.
Харди се наведе напред с преплетени пръсти и ръце върху бюрото.
— Онова, което правят, г-н Иънс, онова, което сводниците правят — той направи пауза, — както и двамата с вас знаем, е да взимат тези невежи, бедни, изстрадали, наистина безпомощни жени и да ги държат в подчинение, дрогирани и с вдигнати крака, докато на двайсет и пет не започнат да изглеждат съвсем изхабени. След което продължителността на живота им, поради спринцовките и болестите и най-вече заради това, че биват смазвани от бой, е около шест месеца. — Харди си пое въздух, за да се успокои. — Така че, може би, тези пет хиляди ще накарат Езми да реши да издаде сводника си и тогава, може би, аз ще мога малко да се позабавлявам.
Иънс кимна. Разкръстоса краката си, изправи се и протегна ръка през бюрото. Харди, изненадан, се изправи, поколеба се, после реши да я стисне.
— Ще предам предложението ви на клиентката си — заяви Иънс.
Той се спря на вратата, извърна се, вдигна пръст, за да направи забележка, после реши да си премълчи и изчезна по коридора.
„При Лу Гърка“ беше ресторант и място за по чашка на ченгета и прокурори, намираше се от отсрещната страна на Съдебната палата. Лу беше женен за китайка, която се занимаваше с готвенето, така че тук се предлагаше едно еклектично меню от яйчени топчици, шоу мейн, шиш кебап, пилаф, зелева чорба, баклава и курабийки с късметчета. От време на време специалитетът на Лу беше нещо подобно на Кънг Рао джоб или дюнер.
Имаше два бара, на предната и на задната стена, без маси. Сега, в пет и половина, врявата беше оглушителна. По средата на помещението се провеждаше състезание по канадска борба, двайсетина или трийсетина ченгета крещяха и се опитваха да се включат в залагането.
Драйсдейл и Глицки се бяха надвесили над един стар пинг-понг автомат до задния вход. Харди си запробива път през тълпата. Драйсдейл водеше с осем на шест. Нито единият, нито другият погледнаха нагоре.
— Бау! — каза Харди.
Глицки вдигна поглед за миг и това беше достатъчно, за да мине светлата точка покрай него.
— По дяволите!
— Девет на шест — заяви Драйсдейл. — Трябва да внимаваш.
— Продължавай да играеш — изсумтя Глицки.
Харди наблюдаваше как светлинната точка се движи напред-назад. И двамата бяха добри, играеха на майсторско равнище и светлинната точка наистина се движеше. Харди се запъти към бара, като си пробиваше път с лакти, поръча си голяма чаша сок от боровинки с много лед.
Върна се при масата за пинг-понг, Глицки гледаше сърдито като победен. Драйсдейл седеше облегнат назад на стола си, с кръстосани крака и се наслаждаваше на бирата си. Харди приклекна, за да провери крайния резултат: единайсет на шест.
— Дължиш ми петачка — каза му Глицки.
Драйсдейл отпи от бирата си.
— Така и така никога нямаше да ме бие. На твое място не бих му я дал.
— Може ли да поговорим за ръката?
— Каква ръка?
Харди погледна към Драйсдейл.
— Каква ръка ли пита?
Драйсдейл разказа на Ейб, който бе прекарал целия ден да разпитва членовете от семейството на един убит старец. За него ръката не беше най-завладяващата тема за деня.
— Е, кой е? — попита Глицки, когато Драйсдейл свърши.
Драйсдейл повдигна рамене.
— Някакъв мъж — отвърна той. После, към Харди. — За какво има да говорим?
— Ами ако е бил убит?
— Е, и?
— Мислиш, че е бил убит ли? — попита Глицки.
— Мисля, че най-малкото е мъртъв. Как е стигнал дотам, не знам. Съмнявам се, че изобщо ще чуем нещо повече.